Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reële cijfers dus veel hoger » (Néerlandais → Allemand) :

De invoering van de euro heeft ongetwijfeld voordelen gehad: over een aantal van de voordelen die de heer Schmidt noemt, valt niet te twisten, maar er wordt met geen woord gesproken over de voelbare kwalijke gevolgen voor de burgers in het eurogebied die allemaal te lijden hebben onder reële inflatie die veel hoger is dan de officiële cijfers aangeven als gevolg van de grootschalige speculaties waarmee de invoering van de valuta gepaard ging en waartegen de ECB en de instellingen veel te weini ...[+++]

Die Einführung des Euro hat zweifellos manche Vorteile gebracht: Einige von denen, die Herr Schmidt angeführt hat, sind sicherlich unstrittig, doch wurden mit keinem Wort die greifbaren Beeinträchtigungen für alle Bürger des Euro-Gebiets erwähnt, die eine tatsächliche Inflation erlebten, die deutlich über den amtlichen Zahlen lag. Grund dafür war die weit verbreitete Spekulation, die mit der Einführung der Währung einherging und von der EZB und den Institutionen zu wenig überwacht wurde.


Hoe minder er in de eerste decennia wordt gedaan om de uitstoot te verminderen, des te meer reducties zullen er later nodig zijn, bij aanmerkelijk hogere koolstofprijzen, en dus tegen veel hogere kosten.

Je weniger in den ersten Jahrzehnten getan wird, um die Emissionen zu reduzieren, desto höher sind in späteren Jahren die notwendigen Verringerungen bei gleichzeitig deutlich höheren CO2-Preisen und daher höheren Kosten.


Slechte voeding resulteert in meer dan zes miljoen doden per jaar – een cijfer dat veel hoger ligt dan het aantal doden als gevolg van aids, malaria en tuberculose bij elkaar.

Nahrungsmangel ist jährlich für den Tod von über sechs Millionen Menschen verantwortlich – eine Zahl, die die von AIDS, Malaria und Tuberkulose zusammen verursachten Todesfälle bei weitem übersteigt.


De reële tekorten kwamen veel hoger uit, maar er werd geen verdere steun verleend.

Obgleich das tatsächliche Defizit weitaus höher lag, wurde dem Unternehmen keine weitere Beihilfe gewährt.


Uit nieuwe cijfers blijkt dat het Erasmusprogramma van de EU ter bevordering van de mobiliteit en de samenwerking in het hoger onderwijs nog steeds veel succes oogst: dankzij het programma hebben meer dan 162 000 Europese studenten en 27 000 academici tijdens het academiejaar 2007-2008 in het buitenland kunnen studeren of doceren.

Nach den neuesten, heute veröffentlichten Zahlen befand sich das Erasmus-Programm der EU für Mobilität und Zusammenarbeit zwischen den Hochschulen auch im akademischen Jahr 2007/2008 auf Erfolgskurs und ermöglichte mehr als 162 000 europäischen Studierenden und 27 000 Hochschullehrern einen Studien- bzw. Lehraufenthalt im Ausland.


Indien niet is voldaan aan een van de drie bovenvermelde voorwaarden, dan is de verordening niet van toepassing en kunnen de kosten dus veel hoger zijn.

Ist eine der drei Bedingungen nicht erfüllt, kommt die Verordnung nicht zur Anwendung ; in diesem Fall können sehr viel höhere Gebühren erhoben werden.


Dit cijfer ligt veel hoger dan het bedrag dat de EU (EOF plus EU-begroting) toezegt in het kader van haar ontwikkelingssamenwerkingsbeleid voor de visserijsector van alle ontwikkelingslanden, dat in de periode 1986-1998 268 miljoen euro bedroeg, d.w.z. een gemiddelde van 22 miljoen euro per jaar (0,3% van de begrotingstoewijzing voor buitenlandse samenwerking; antwoord van de commissaris voor ontwikkeling, Poul Nielson, op vraag E-0687/01).

Dieser Betrag liegt weit über dem, den die EU (EEF + EU-Haushalt) im Rahmen ihrer Politik der Entwicklungszusammenarbeit für den Fischereisektor in allen Entwicklungsländern bereitstellt und der sich im Zeitraum 1986-1998 auf 268 Mio. € belief, d.h. auf durchschnittlich 22 Mio. € pro Jahr (0,3% des Mittelansatzes, der im Haushaltsplan für die auswärtige Zusammenarbeit bestimmt ist, wie das zuständige Kommissionsmitglied für Entwicklung, Paul Nielson, in seiner Antwort auf die Anfrage E-0687/01 mitteilte).


C. overwegende dat Amnesty International bericht dat er zelfs na de herziening van het strafwetboek van december 1999/januari 2000 nog steeds 29 delicten zijn, gaande van misdrijven inzake nationale veiligheid tot economische delicten, die met de dood kunnen worden bestraft en dat in het jaar 2000 officieel 112 doodstraffen en 12 executies zijn geregistreerd, maar dat de werkelijke cijfers waarschijnlijk veel hoger liggen,

C. in der Erwägung, dass Berichten von Amnesty International zufolge auch nach der Revision des Strafgesetzbuches vom Dezember 1999/Januar 2000 noch immer auf 29 Straftaten, angefangen von der Gefährdung der nationalen Sicherheit bis hin zu Wirtschaftsdelikten, die Todesstrafe steht und dass es im Jahr 2000 nach offiziellen Angaben 112 Todesurteile und zwölf Hinrichtungen gegeben hat, während die tatsächlichen Zahlen vieler höher sein dürften,


C. overwegende dat Amnesty International bericht dat er zelfs na de herziening van het strafwetboek van december 99/januari 2000 nog steeds 29 delicten zijn, gaande van misdrijven inzake nationale veiligheid tot economische delicten, die met de dood kunnen worden bestraft en dat in het jaar 2000 officieel 112 doodstraffen en 12 executies zijn geregistreerd, maar dat de werkelijke cijfers waarschijnlijk veel hoger liggen,

C. in der Erwägung, dass Berichten von Amnesty International zufolge auch nach der Revision des Strafgesetzbuches vom Dezember 1999/Januar 2000 noch immer auf 29 Straftaten, angefangen von der Gefährdung der nationalen Sicherheit bis hin zu Wirtschaftsdelikten, die Todesstrafe steht und dass es im Jahr 2000 nach offiziellen Angaben 112 Todesurteile und zwölf Hinrichtungen gegeben hat, während die tatsächlichen Zahlen vieler höher sein dürften;


De prognose wijst dus duidelijk op het risico van een buitensporig tekort, want het ligt veel hoger dan de in het Verdrag vastgestelde referentiewaarde van 3% van het BBP.

Diese Defizitprognose weist eindeutig auf die Gefahr eines übermäßigen Defizits hin, da sie den Referenzwert des Vertrags von 3% des BIP deutlich überschreitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reële cijfers dus veel hoger' ->

Date index: 2023-12-18
w