Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedekte bevestiging
Beslissing van bevestiging
Bevestiging
Controleer en bevestig take-off richting
Differentiatie
Ontwikkeling in een bepaalde richting
Oriëntatie van zonnepanelen berekenen
Politieke richting
Politieke stroming
Rechtstreekse bevestiging
Rechtstreekse bevestiging van het spoor
Richting van zonnepanelen berekenen
Schriftelijke bevestiging
Verscholen bevestiging

Traduction de «richt de bevestiging » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controleer en bevestig take-off richting

überprüfen Sie Abflugrichtung


rechtstreekse bevestiging | rechtstreekse bevestiging van het spoor

schotterlose Gleisverlegung


bedekte bevestiging | verscholen bevestiging

verdeckte Befestigung


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

Zur Umsetzung der Intentionen der künstlerischen Leitung beitragen








differentiatie | ontwikkeling in een bepaalde richting

Differenzierung | Unterscheidung


oriëntatie van zonnepanelen berekenen | richting van zonnepanelen berekenen

Ausrichtung der Solarpaneele ermitteln


politieke richting [ politieke stroming ]

politische Richtung [ politische Strömung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De "S.P.G.E". richt de bevestiging van de certificering van de aanvrager voor de duur van één jaar binnen een termijn van dertig dagen, met ingang op de datum van verzending van haar beslissing m.b.t. de ontvankelijkheid van de aanvraag, aan de aanvrager op één van de communicatiewijzen bedoeld in artikel R.304-3.

Innerhalb einer Frist von dreißig Tagen ab dem Datum des Tages, an dem die "S.P.G.E". ihren Beschluss zur Genehmigung oder Ablehnung des Antrags gesandt hat, stellt sie dem Antragsteller die Bestätigung der Zertifizierung des Antragstellers für eine Dauer von einem Jahr zu.


8. is verheugd over de routekaart in de richting van een concurrerende economie met een geringe CO2-uitstoot in 2050 en de vaststelling van lange-termijndoelstellingen die opnieuw een bevestiging vormen van de EU-doelstelling de emissies van broeikasgassen vóór 2050 met 80 tot 95% te verminderen om de klimaatverandering onder de 2°C te houden; neemt nota van de conclusie dat 80% van de vermindering vóór 2050 intern binnen de EU moet worden gerealiseerd en dat een lineaire reductie economisch zinvol is;

8. begrüßt den Fahrplan für den Übergang zu einer wettbewerbsfähigen Wirtschaft mit geringen CO2 -Emissionen bis 2050, in der langfristige Ziele gesetzt werden, womit das Ziel der EU bekräftigt wird, die Treibhausgasemissionen hier bis 2050 um 80 bis 95 % zu senken, um den Temperaturanstieg unter 2 °C zu halten; nimmt die Folgerung zur Kenntnis, dass bis 2050 80 % der Reduktionen in der Europäischen Union selbst erfolgen müssen und dass eine lineare Reduktion wirtschaftlich sinnvoll ist;


D. overwegende dat de routekaart van de Commissie in de richting van een concurrerende economie met een geringe CO2-uitstoot in 2050 en de vaststelling van lange-termijndoelstellingen opnieuw een bevestiging vormt van de EU-doelstelling de emissies van broeikasgassen vóór 2050 met 80-95% te verminderen om de klimaatverandering onder de 2°C te houden, met daarbij de conclusie dat 80% van de vermindering vóór 2050 intern binnen de EU moet worden geraliseerd;

D. in der Erwägung, dass durch den Fahrplan der Kommission für den Übergang zu einer wettbewerbsfähigen CO2 -armen Wirtschaft bis 2050 mit seinen langfristigen Zielen das Ziel der EU bekräftigt wird, die Treibhausgasemissionen bis 2050 um 80 bis 95 % zu senken, um den Temperaturanstieg auf 2 °C zu begrenzen, wobei man zu dem Schluss gelangt, dass 80 % der Senkung bis 2050 innerhalb der EU erzielt werden müssen;


8. is verheugd over de routekaart in de richting van een concurrerende economie met een geringe CO2-uitstoot in 2050 en de vaststelling van lange-termijndoelstellingen die opnieuw een bevestiging vormen van de EU-doelstelling de emissies van broeikasgassen vóór 2050 met 80 tot 95% te verminderen om de klimaatverandering onder de 2°C te houden; neemt nota van de conclusie dat 80% van de vermindering vóór 2050 intern binnen de EU moet worden gerealiseerd en dat een lineaire reductie economisch zinvol is;

8. begrüßt den Fahrplan für den Übergang zu einer wettbewerbsfähigen Wirtschaft mit geringen CO2-Emissionen bis 2050, in der langfristige Ziele gesetzt werden, womit das Ziel der EU bekräftigt wird, die Treibhausgasemissionen hier bis 2050 um 80 bis 95 % zu senken, um den Temperaturanstieg unter 2 °C zu halten; nimmt die Folgerung zur Kenntnis, dass bis 2050 80 % der Reduktionen in der Europäischen Union selbst erfolgen müssen und dass eine lineare Reduktion wirtschaftlich sinnvoll ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de routekaart van de Commissie in de richting van een concurrerende economie met een geringe CO2-uitstoot in 2050 en de vaststelling van lange-termijndoelstellingen opnieuw een bevestiging vormt van de EU-doelstelling de emissies van broeikasgassen vóór 2050 met 80-95% te verminderen om de klimaatverandering onder de 2°C te houden, met daarbij de conclusie dat 80% van de vermindering vóór 2050 intern binnen de EU moet worden geraliseerd;

D. in der Erwägung, dass durch den Fahrplan der Kommission für den Übergang zu einer wettbewerbsfähigen CO2-armen Wirtschaft bis 2050 mit seinen langfristigen Zielen das Ziel der EU bekräftigt wird, die Treibhausgasemissionen bis 2050 um 80 bis 95 % zu senken, um den Temperaturanstieg auf 2 °C zu begrenzen, wobei man zu dem Schluss gelangt, dass 80 % der Senkung bis 2050 innerhalb der EU erzielt werden müssen;


Na ontvangst van de documenten bedoeld in artikel 38, 5°, geeft het college een gedagtekend en ondertekend attest aan de uitbater af ter bevestiging van de overlegging van de gelijkvormige documenten en richt er een afschrift van aan de Regeringsdiensten.

Sofort nach Eingang der in Artikel 38, 5° angeforderten Dokumente stellt das Kollegium dem Betreiber eine datierte und unterzeichnete Bescheinigung aus, durch die die Vorlage der ordnungsgemässen Dokumente bestätigt wird, und schickt den Dienststellen der Regierung eine Kopie davon zu.


12.1.1. Plaats, wijze van bevestiging, plaatsing en richting van de inrichting(en), met afmetingen:

12.1.1. Lage, Befestigungsart, Anordnung und Ausrichtung der Vorrichtung mit Angabe der Abmessungen:


De in 2000 gesloten Overeenkomst van Cotonou tussen de EG en 77 ACS-staten was op dit vlak een stap in de goede richting: deze overeenkomst bevat specifieke bepalingen inzake handel en arbeidsnormen, een bevestiging van de gehechtheid van de betrokken partijen aan fundamentele arbeidsnormen [16].

Das Übereinkommen von Cotonou zwischen der EG und 77 AKP-Staaten aus dem Jahr 2000 stellt einen Fortschritt auf diesem Gebiet dar, denn es enthält eine besondere Bestimmung über Handel und Arbeitsnormen, die die Verpflichtung der Parteien auf die grundlegenden Arbeitsnormen bestätigt [16].


De in deze mededeling vervatte analyses gaan in de richting van een bevestiging van de op de eerste pagina's geformuleerde opmerkingen:

Die Analyse in dieser Mitteilung bestätigt tendenziell die Diagnose im ersten Teil:


d = afstand tussen de bevestiging van de microfoons en het mechanisme in de richting van de giek .

D = ABSTAND ZWISCHEN DEM MIKROFONTRAEGER UND DEM HUBWERK IN RICHTUNG AUSLEGER .


w