Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richt zich daarnaast vooral " (Nederlands → Duits) :

Het verslag geeft een update over de vorderingen die met de belangrijkste dossiers zijn geboekt en richt zich daarnaast vooral op de lopende werkzaamheden voor een beter informatiebeheer op het gebied van grenzen en veiligheid. Verder wordt de nieuwe aanpak voorgesteld waarmee de Commissie alle informatiesystemen van de EU op het gebied van veiligheid, grensbeheer en migratiebeheer tegen 2020 interoperabel wil maken.

Der Bericht enthält Informationen zum neuesten Stand bei wichtigen Dossiers und beschäftigt sich vor allem mit den laufenden Maßnahmen zur Verbesserung des Informationsmanagements beim Grenzschutz und bei der Sicherheit und erläutert das neue Konzept der Kommission, mit dem diese bis 2020 die Interoperabilität der EU-Informationssysteme in den Bereichen Sicherheit, Grenzschutz und Migrationsmanagement sicherstellen will.


Het richt zich daarnaast op de ontwikkeling van wetenschappelijke referentiesystemen.

Ein weiteres Ziel des Netzwerks besteht in der Entwicklung wissenschaftlicher Referenzrahmen.


De regionale benadering richt zich daarentegen vooral op landen die als toekomstige gebruikers van het systeem belangstelling hebben voor het GALILEO-programma.

Das regionale Konzept richtet sich an die Länder, die sich für das GALILEO-Programm hauptsächlich als künftige Nutzer interessieren.


Nederland richt zich vooral op het OO-personeel door belastingvermindering voor de loonkosten voor deze personeelscategorie toe te kennen.

In den Niederlanden zielen die Maßnahmen auf die Humanressourcen für FE ab, denn hier gelten Steuervergünstigungen für die Lohnkosten des FE-Personals.


De herziening richt zich daarnaast op de rol en de functie van systeemrelevante financiële conglomeraten, niet-gereglementeerde entiteiten en special purpose vehicles en de uitzonderingen op de werkingssfeer van deze richtlijn als bedoeld in artikel 3.

Die Überprüfung wird sich ferner mit der Rolle und Funktion von systemisch relevanten Finanzkonglomeraten, nicht beaufsichtigten Unternehmen und Zweckgesellschaften sowie den in Artikel 3 jener Richtlinie vorgesehenen Ausnahmen vom Anwendungsbereich befassen.


23. steunt de conclusies van de Competitiveness Outlook voor Centraal-Azië van de OESO van januari 2011 en maakt zich met name zorgen over de situatie van de mensenrechten en de rechten van de werknemers, alsmede over het gebrek aan steun voor de maatschappelijke organisaties in de landen van Centraal-Azië, en over het onderwijssysteem, het midden- en kleinbedrijf, hervormingen van het grondbezit en het investeringsbeleid in de regio, dat zich momenteel vooral richt op de energiesector en de m ...[+++]

23. unterstützt die Schlussfolgerungen des „Central Asia Competitiveness Outlook“ der OECD vom Januar 2011 und ist besonders besorgt über die Lage der Menschen- und Arbeitnehmerrechte und über den Mangel an Unterstützung für die Bürgergesellschaft in den zentralasiatischen Staaten sowie über das Bildungswesen, die mittelständische Wirtschaft, die Landreformen und die Investitionspolitik der Region, die derzeit vor allem auf den Energiesektor und den Bergbau ausgerichtet ist und einer größeren wirtschaftlichen Diversifizierung bedarf;


Zij richt zich op het verijdelen van pogingen door terroristen om toegang te krijgen tot chemische, radiologische en nucleaire materialen. Zij doet dat door middel van een versterkt communautair regime met exportcontroles van goederen voor tweeërlei gebruik. Verder ondersteunt zij de inspanningen van de IAEA om gevaarlijk nucleair materiaal veilig te stellen en de smokkel van nucleaire materialen tegen te gaan – een zeer belangrijke speerpunt. Daarnaast zet zij zich ...[+++]

Man kann Versuche von Terroristen, Zugang zu chemischem, radiologischem und nuklearem Material zu erlangen mit einer gestärkten Gemeinschaftsregulierung konterkarieren. Diese besteht aus Ausfuhrkontrollen mit doppeltem Verwendungszweck, der Unterstützung von Bemühungen der IAEO, empfindliche nukleare Materialien zu sichern und - was sehr wichtig ist - dem Angehen des nuklearen Schmuggels sowie der Förderung einer weltweiten nuklearen Sicherheitskultur, die die wesentlichen mit den Instrumenten für Stabilität und nukleare Sicherheit verfügbaren Mittel nutzt.


Ik wil daar vandaag nog één ding aan toevoegen, vooral voor degenen die zich laten leiden door interne vooroordelen: het is van essentieel belang dat er een eenvoudig en begrijpelijk meerderheidssysteem wordt ingevoerd. Tegelijkertijd is het echter onontbeerlijk, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad - ik richt mij nu vooral tot u - dat dit systeem binnen de Unie evenwichtige beslissingen mogelijk maakt, zonder dat bepaalde landen of groepen van landen hun wil opleggen aan de overige lidstaten.

Heute will ich nur eins hinzufügen, vor allem für jene, die sich von internen Streitigkeiten leiten lassen: Es ist sehr wichtig, dass wir eine einfache und verständliche Mehrheitsentscheidung bekommen, aber es ist unverzichtbar, Herr Ratspräsident – und ich wende mich besonders an Sie –, dass dieses Mehrheitssystem ausreichend ist, damit wir Entscheidungen treffen können, die innerhalb der Union ausgewogen sind, und es nicht zu Vormachtstellungen kommt oder sich Gruppen bilden, die andere Gruppen von Staaten führen wollen.


Hij richt zich echter vooral op het optimaliseren van de infrastructuur onder meer door de aaneensluiting van centers of excellence in een netwerk en door het tot stand brengen van virtuele centra.

Er zielt jedoch vor allem auf die Verbesserung der Infrastrukturen ab, unter anderem durch die Verbindung von centers of excellence in einem Netz und durch die Schaffung virtueller Zentren.


Het werkgelegenheidsprogramma richt zich in het bijzonder op de modernisering van de overheidsdiensten voor arbeidsvoorziening en het onderwijsprogramma houdt zich vooral bezig met innovatieve acties gericht op de modernisering van het onderwijsstelsel, in het bijzonder de aspecten van levenslang leren.

Im Rahmen des Programms "Beschäftigung" wurde ein besonderer Schwerpunkt auf die Modernisierung der öffentlichen Beschäftigungsdienste gelegt, während das Programm "Bildung" vor allem die innovativen Maßnahmen zur Modernisierung des Bildungssystems und insbesondere das lebenslange Lernen in den Mittelpunkt stellte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richt zich daarnaast vooral' ->

Date index: 2021-07-30
w