Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen bekend wangedrag
Antenne naar schotel richten
Bekende plaats
Contacten leggen met bekende personen
Contacten leggen met beroemdheden
Contacten onderhouden met bekende personen
Contacten onderhouden met beroemdheden
Internetmarketing
Kennelijk wangedrag
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Naar de ortho-plaats richten
Naar ortho richten
Opgericht of op te richten gebouw
Petitierecht
Petitierecht van de burger
Recht om een verzoekschrift tot het EP te richten
Verkoop tegen een bekende prijs

Vertaling van "richten bekend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
contacten onderhouden met bekende personen | contacten onderhouden met beroemdheden | contacten leggen met bekende personen | contacten leggen met beroemdheden

mit Prominenten Kontakt aufnehmen


naar de ortho-plaats richten | naar ortho richten

in ortho-stellung lenken | nach der ortho-stellung dirigieren


petitierecht | petitierecht van de burger | recht een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten | recht om een verzoekschrift tot het EP te richten

Petitionsrecht | Petitionsrecht beim Europäischen Parlament | Petitionsrecht der Bürger


algemeen bekend wangedrag

offenkundig schlechter Lebenswandel




algemeen bekend wangedrag | kennelijk wangedrag

offenkundiges Fehlverhalten


opgericht of op te richten gebouw

bestehendes oder zu errichtendes Gebäude




antenne naar schotel richten

Antennen auf Parabolantennen ausrichten


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobiles Marketing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie maakte haar voornemen om een Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit (EC3) op te richten, bekend in de EU-interneveiligheidsstrategie in actie (IP/10/1535 en MEMO/10/598), die zij op 22 november 2010 aannam.

Die Kommission kündigte ihre Absicht, ein Europäisches Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität einzurichten, in der am 22. November 2010 von der Kommission angenommenen 'EU-Strategie der Inneren Sicherheit’ (IP/10/1535 und MEMO/10/598) an.


De heer Ernest Herveg heeft de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 30 september 2013 waarbij de grenzen van de her in te richten plaats SAR/AV53, die bekend staat als « Ancien hôtel de police » te Aarlen, definitief worden vastgelegd

Herr Ernest Herveg hat die Nichtigerklärung des Wallonischen Ministeriellen Erlasses vom 30hhhhqSeptember 2013 zur endgültigen Festlegung des Umkreises des neu zu gestaltenden Gebiets SAR/AV53, " Ancien hôtel de police" genannt, in Arel beantragt.


De heer René Vandesteene heeft de nietigverklaring gevorderd van de Waalse ministeriële besluiten van 21 april 2011 en 6 oktober 2011 waarbij de omtrek wordt bepaald van de her in te richten site die bekend staat als de « Abattoirs communaux » te Namen.

René Vandesteene hat die Nichtigerklärung der Wallonischen Ministeriellen Erlasse vom 21hhhhqApril 2011 und 6hhhhqOktober 2011 zur Festlegung des Umkreises des neu zu gestaltenden Geländes, « Abattoirs communaux » genannt, in Namur beantragt.


Bekend waren met name het recht verzoekschriften te richten aan de instellingen van de EU (89%), het recht van vrij verkeer (88%), van non-discriminatie op grond van nationaliteit (82%), van consulaire bescherming (79%) en van deelname aan een burgerinitiatief (73%).

Insgesamt waren sich die Befragten der meisten ihrer Unionsbürgerrechte bewusst. Die genannten Rechte betrafen insbesondere das Recht auf Beschwerde bei den EU-Organen (89 %), auf Freizügigkeit (88 %), auf Nichtdiskriminierung aufgrund der Nationalität (82 %), auf konsularischen Schutz (79 %) sowie auf Mitwirkung an einer Bürgerinitiative (73 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer André Halbrecq heeft de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 14 mei 2012 tot intrekking van het Waals ministeriel besluit van 30 maart 2009 waarbij de grenzen van de her in te richten plaats SAR/TC102, die bekend staat als « Abdij van Lobbes » te Lobbes, definitief worden vastgelegd.

Herr André Halbrecq hat die Nichtigerklärung des Wallonischen Ministeriellen Erlasses vom 14hhhhqMai 2012 zur Rüchnahme des Wallonischen Ministeriellen Erlasses vom 30hhhhqMärz 2009 zur endgültigen Festlegung des Umkreises des neu zu gestaltenden Geländes SAR/TC103, « Abbaye de Lobbes » genannt, in Lobbes beantragt.


De NV SOTRIM en de NV « Société générale Private Banking » hebben de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Waalse Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit van 21 april 2011 waarbij de grenzen van de opnieuw in te richten plaats nr. SAR/TLP219, die bekend staat als " Quincaillerie Bridou" te Doornik, definitief worden vastgelegd

Die SOTRIM AG und die « Société générale Private Banking AG » haben die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Erlasses des Wallonischen Ministers für Umwelt, Raumordnung und Mobilität vom 21hhhhqApril 2011 zur endgültigen Festlegung des Umkreises des neu zu gestaltenden Geländes Nr. SAR/TLP219, « Quincaillerie Bridou » genannt, in Tournai beantragt.


1. Overeenkomstig artikel 3, lid 4, van Verordening (EG) nr. 58/2003 van de Raad van 19 december 2002 tot vaststelling van het statuut van de uitvoerende agentschappen waaraan bepaalde taken voor het beheer van communautaire programma's worden gedelegeerd en overeenkomstig artikel 54, lid 2, van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen, maakt de Commissie haar intentie om een uitvoerend agentschap op te richten bekend in de toelichting bij haar voorstel voor een besluit betreffende het programma zelf.

1. Gemäß Artikel 3 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 58/2003 des Rates vom 19. Dezember 2002 zur Festlegung des Statuts der Exekutivagenturen, die mit bestimmten Aufgaben bei der Verwaltung von Gemeinschaftsprogrammen beauftragt werden, sowie Artikel 54 Absatz 2 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften teilt die Kommission ihre Absicht, eine Exekutivagentur einzusetzen, in der Begründung ihres Vorschlags für einen Rechtsakt des Programms selbst mit.


1. Overeenkomstig artikel 3, lid 4, van Verordening (EG) nr. 58/2003 van de Raad van 19 december 2002 tot vaststelling van het statuut van de uitvoerende agentschappen waaraan bepaalde taken voor het beheer van communautaire programma's worden gedelegeerd en overeenkomstig artikel 54, lid 2, van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen, maakt de Commissie haar intentie om een uitvoerend agentschap op te richten bekend in de toelichting bij haar voorstel voor een besluit betreffende het programma zelf.

1. Gemäß Artikel 3 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 58/2003 des Rates vom 19. Dezember 2002 zur Festlegung des Statuts der Exekutivagenturen, die mit bestimmten Aufgaben bei der Verwaltung von Gemeinschaftsprogrammen beauftragt werden, sowie Artikel 54 Absatz 2 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften teilt die Kommission ihre Absicht, eine Exekutivagentur einzusetzen, in der Begründung ihres Vorschlags für einen Rechtsakt des Programms selbst mit.


De heer André Halbrecq heeft de nietigverklaring gevorderd van het ministerieel besluit van 30 maart 2009 waarbij de grenzen van de her in te richten plaats SAR/TC102, die bekend staat als « Abdij van Lobbes », te Lobbes, definitief worden vastgelegd.

Herr André Halbrecq, hat die Nichtigerklärung des Ministerialerlasses vom 30hhhhqMärz 2009 zur endgültigen Festlegung des Umkreises des neu zu gestaltenden Geländes SAR/TC102, « Abbaye de Lobbes » genannt, in Lobbes beantragt.


Het concentratievoornemen In hun oorspronkelijke aanmelding bij de Commissie maakten Shell Petroleum NV (holding van de Koninklijke Shell-Groep) en Montedison Nederland (dochteronderneming van de Ferruzi-groep waarvan de belangen op het gebied van polyolefinen eigendom zijn van Montecatini via Himont Inc) hun voornemen bekend om een gemeenschappelijke dochteronderneming, Sophia, op te richten (50 %/50 %).

Der Vorgang Die Shell Petroleum NV (Holding des Royal Dutch/ Shell-Konzerns) und die Montedison Nederland (Tochtergesellschaft des Ferruzzi-Konzerns, dessen Interessen im Polyolefinbereich über die Himont Inc durch Montecatini wahrgenommen werden) hatten der Kommission ihre Absicht gemeldet, die gemeinsame Tochtergesellschaft Sophia mit Anteilen von jeweils 50 % zu gründen.


w