Te dien einde
zijn zij opgebouwd rondom de drie volgende hoofddoelstellingen : - de beginselen van de democratie, de rechtsstaat en het goede beheer van de openbare zaken in de Overeenkomst te verankeren, naast de reeds opgenomen verwijzingen (artikel 5) naar de eerbiediging
en het genot van de rechten van de mens; - aanpassing en verbetering van de instrumenten voor de dialoog tussen de ACS-Staten en de Europese Unie, om de ontwikkelingsdoelstellingen die de ACS-Staten in alle vrijheid hebbe
...[+++]n bepaald beter te doen aansluiten op de grondbeginselen en prioriteiten van het samenwerkingsbeleid van de Europese Unie; - verbetering van de coherentie en de werking van de instrumenten en procedures voor de tenuitvoerlegging van de samenwerking ACS/EU.In diesem Si
nne werden folgende drei Hauptziele angestrebt: - Festschreibung der Grundsätze von Demokratie, Rechtsstaat und ordnungsgemäßer Führung der öffentlichen Angelegenheiten neben der im Abkommen bereits genannten (Artikel 5) Achtung und Nutzung der Menschenrechte; - Anpassung und Verbesserung der Instrum
ente für den Dialog zwischen den AKP-Staaten und der Europäischen Union, um die von den AKP-Staaten in freier Entscheidung definierten Entwicklungsziele und die Grundprinzipien und Prioritäten der Kooperationspolitik der Europ
...[+++]äischen Union besser in Einklang zu bringen; - Gewährleistung eines stärkeren Zusammenhangs und einer größeren Effizienz der zur Umsetzung der Zusammenarbeit zwischen AKP und EU bestimmten Instrumente und Verfahren.