Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richten organen moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het opmaken van de rekeningen betreffende de lasten welke de organen moeten dragen

Rechnungslegung der Träger über deren Aufwendungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Ongeacht de verplichtingen die de lidstaten en andere organen die de onderling gekoppelde nationale gegevensbanken beheren, hebben jegens betrokkenen, verstrekt de Commissie betrokkenen ook informatie over de instanties waartoe zij zich moeten richten om overeenkomstig de toepasselijke gegevensbeschermingswetgeving hun recht op informatie, hun recht van toegang, hun recht van rectificatie en hun recht van bezwaar doeltreffend te kunnen uitoefenen.

(2) Unbeschadet der Verpflichtungen gegenüber betroffenen Personen der Mitgliedstaaten und anderen Gremien, die die vernetzten nationalen Datenbanken betreiben, hat die Kommission die betroffenen Personen auch darüber zu unterrichten, an wen sie sich wenden können, um ihre Informations-, Auskunfts-, Berichtigungs- und Widerspruchsrechte im Einklang mit den anzuwendenden Datenschutzvorschriften wirksam wahrnehmen zu können.


29. onderstreept de noodzaak van een mondiaal akkoord en een gemeenschappelijke visie inzake monetair beleid, internationale handel, duurzame overheidsfinanciën en flexibele valutakoersen die zich richten naar de fundamentele economische parameters; gelooft dat de wereldeconomie moet worden gekenmerkt door open markten, ten bate van alle deelnemers; benadrukt dat de hoge sociale en milieunormen van essentieel belang zijn en in alle opzichten moeten worden uitgewerkt; onderstreept dat het IMF en de WTO daarbij een centrale rol moet ...[+++]

29. hebt hervor, dass ein umfassendes Verständnis und ein gemeinsamer Ansatz für die Währungspolitik, den internationalen Handel, tragfähige öffentliche Finanzen und flexible Währungen auf der Basis der wirtschaftlichen Eckdaten notwendig sind; vertritt die Ansicht, dass die Weltwirtschaft durch offene Märkte zum gegenseitigen Nutzen aller Beteiligten gekennzeichnet sein sollte; hebt hervor, dass soziale und ökologische Standards unabdingbar sind und in jeder Hinsicht weiterentwickelt werden müssen; hebt hervor, dass der IWF und die WTO im Zentrum eines solchen Prozesses stehen und die G20 sowie andere relevante Stellen einen Beitra ...[+++]


De bevoegde autoriteiten die zij dienen op te richten moeten voldoende zijn toegerust en over voldoende middelen beschikken om te zorgen voor adequate gegevensverzameling en controle, traceerbaarheid, gecontroleerde normen, karakterisatie van organen en transplantatie en voor de uitoefening van doeltreffend toezicht om ongewenste voorvallen en bijwerkingen te rapporteren. Op die manier kunnen zij ons allemaal helpen om het risico in de toekomst te verkleinen.

Die von ihnen einzurichtenden zuständigen Behörden sollten angemessen ausgestattet und finanziert sein, um ein ordnungsgemäßes Sammeln und Überwachen von Daten, Rückverfolgbarkeit, überwachte Standards, die Charakterisierung von Organen und Transplantationen sowie die Durchführung effektiver Überwachungsmaßnahmen zur Erfassung unerwünschter Ereignisse und Reaktionen gewährleisten zu können, die uns allen zukünftig bei der Minimierung der Risiken helfen werden.


Reeds na ongeveer een jaar begint de oprichtingsfase (ongeveer voorjaar 2006), d.w.z. de op te richten organen moeten dan reeds bestaan om samen met de concessiehouder de nodige voorbereidingen te treffen.

Bereits rund ein Jahr später beginnt die Errichtungsphase (ca. Frühjahr 2006), d.h. die zu schaffenden Behörden sollten dann bereits bestehen, um gemeinsam mit dem Konzessionär die nötigen Vorbereitungen zu treffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Evenals alle Europese instellingen en organen moeten ook wij onze inspanningen op die taken richten, opdat de Europese burgers het gevoel krijgen dat wij voor hen werken, dat wij werken voor hun rechten en proberen oplossingen te vinden in openbare aangelegenheden die in hun belang zijn.

Und wir alle ebenso wie alle EU-Organe und Gremien müssen sich auf diese Aufgaben konzentrieren, damit die europäischen Bürger spüren können, dass wir für sie arbeiten, für die Geltendmachung ihrer Rechte und um Lösungen für öffentliche Angelegenheiten in ihrem Interesse zu finden.


(5 bis) Nieuwe organen van de Europese Unie, zoals het nu op te richten voorlopige team, die een nauwe justitiële samenwerking tussen de lidstaten tot stand moeten brengen, moeten voldoen aan de beginselen van strafrechtelijke normen en procedures, met name betreffende de bescherming van de mensenrechten, het recht op verdediging en de bescherming van persoonsgegevens, die in de wetgeving van de lidstaten zijn opgenomen,

(5a) Neue Strukturen der Europäischen Union, wie die jetzt einzurichtende vorläufige Stelle, die die enge justitielle Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten verwirklichen sollen, müssen den Prinzipien der strafrechtlichen Normen und Verfahren entsprechen, insbesondere in Bezug auf den Schutz der Menschenrechte, das Recht auf Verteidigung und den Schutz personenbezogener Daten, die in den Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten enthalten sind.




D'autres ont cherché : richten organen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richten organen moeten' ->

Date index: 2024-10-05
w