24. vestigt de aandacht van de lidstaten op de afhankelijke wettelijke status van vrouwen van immigranten die zich in het kader van gezinshereniging bij hun echtgenoten vroegen, en verzoekt de lidstaten hun w
etgeving te herzien teneinde te waarborgen dat echtgenoten en kinderen zo spoedig mogelijk een individuele status en werk
vergunning krijgen, onafhankelijk van die van de primaire houder van een wettelijke s
tatus, teneinde hun rechten volledig ...[+++] te garanderen en te beschermen, en hun sociale integratie te bevorderen;
24. lenkt die Aufmerksamkeit der Mitgliedstaaten auf den abhängig
en Rechtsstatus von Zuwanderinnen, die ihrem Ehepartner im Rahmen der Familienzusammenführung folgen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Rechtsvorschriften zu überarbeiten,
um sicherzustellen, dass die Ehepartner und Kinder
so früh wie möglich einen individuellen Status und eine Arbeitserlaubnis erhalten, die unabhängig von der des primären Inhabers des Rechtss
...[+++]tatus sind, um ihre Rechte umfassend zu gewährleisten und zu schützen und ihre soziale Integration zu erleichtern;