Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richten toegejuicht en aangedrongen » (Néerlandais → Allemand) :

Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 14 januari 2014 over „doeltreffende arbeidsinspecties als middel om de arbeidsomstandigheden in Europa te verbeteren” het initiatief van de Commissie om een Europees platform op te richten toegejuicht en aangedrongen op een betere samenwerking op Unieniveau bij de aanpak van zwartwerk, dat volgens de resolutie de economie van de Unie schade toebrengt, tot oneerlijke concurrentie leidt, de financiële stabiliteit van de sociale modellen van de Unie bedreigt en erin resulteert dat steeds meer werknemers geen sociale en arbeidsrechtelijke bescherming genieten.

Das Europäische Parlament begrüßte in seiner Entschließung vom 14. Januar 2014 über wirksame Kontrollen am Arbeitsplatz als Strategie zur Verbesserung der Arbeitsbedingungen in Europa die Initiative der Kommission zur Schaffung einer europäischen Plattform und rief zu einer besseren Zusammenarbeit auf Unionsebene zur Bekämpfung nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit auf, die — wie es in der Entschließung heißt — der Wirtschaft der Union schadet, zu unlauterem Wettbewerb führt, die finanzielle Tragfähigkeit der Sozialmodelle in der Union untergräbt und bewirkt, dass die Arbeitnehmer immer weniger sozial- und arbeitsrechtlichen Schutz genieß ...[+++]


(4) Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 14 januari 2014 over "doeltreffende arbeidsinspecties als middel om de arbeidsomstandigheden in Europa te verbeteren" het initiatief van de Commissie om een Europees platform op te richten toegejuicht en aangedrongen op een betere samenwerking op EU-niveau bij de strijd tegen zwartwerk, dat de economie van de Unie schade toebrengt, tot oneerlijke concurrentie en marktverstoringen leidt, de financiële stabiliteit van de sociale modellen van de Unie bedreigt en erin resulteert dat steeds meer werknemers geen sociale en arbeidsrechtelijke bescherming genieten.

(4) Das Europäische Parlament begrüßte in seiner Entschließung vom 14. Januar 2014 über wirksame Kontrollen am Arbeitsplatz als Strategie zur Verbesserung der Arbeitsbedingungen in Europa die Initiative der Kommission zur Schaffung einer europäischen Plattform und rief zu einer besseren Zusammenarbeit auf der Ebene der Union zur Inangriffnahme der nicht angemeldeten Erwerbstätigkeit auf, die der Wirtschaft der Union schadet, zu unlauterem Wettbewerb und Marktverzerrungen führt, die finanzielle Tragfähigkeit des europäischen Sozialmodells untergräbt und bewirkt, dass die Arbeitnehmer immer seltener sozial- und arbeitsrechtlichen Schutz g ...[+++]


(4) Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie over "doeltreffende arbeidsinspecties als middel om de arbeidsomstandigheden in Europa te verbeteren" het initiatief van de Commissie om een Europees platform op te richten toegejuicht en aangedrongen op een betere samenwerking op EU-niveau bij de strijd tegen zwartwerk.

(4) Das Europäische Parlament begrüßte in seiner Entschließung über wirksame Kontrollen am Arbeitsplatz als Strategie zur Verbesserung der Arbeitsbedingungen in Europa die Initiative der Kommission zur Schaffung einer europäischen Plattform und rief zu einer besseren Zusammenarbeit auf EU-Ebene zur Bekämpfung der nicht angemeldeten Erwerbstätigkeit auf.


(4) Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie over doeltreffende arbeidsinspecties als middel om de arbeidsomstandigheden in Europa te verbeteren het initiatief van de Commissie om een Europees platform op te richten toegejuicht en aangedrongen op een betere samenwerking op EU-niveau bij de strijd tegen zwartwerk, omdat dit tot oneerlijke concurrentie leidt, resulterend in verstoring van de markt.

(4) Das Europäische Parlament begrüßte in seiner Entschließung über wirksame Kontrollen am Arbeitsplatz als Strategie zur Verbesserung der Arbeitsbedingungen in Europa die Initiative der Kommission zur Schaffung einer europäischen Plattform und rief zu einer besseren Zusammenarbeit auf EU-Ebene zur Bekämpfung der nicht angemeldeten Erwerbstätigkeit auf, da nicht angemeldete Erwerbstätigkeit zu unlauterem Wettbewerb und somit zu Marktverzerrungen führt.


In het STAR 21-verslag is met name gewezen op de tekortkomingen van het systeem van Joint Aviation Authorities (JAA) en is erop aangedrongen het Europees Agentschap voor de Veiligheid van de Luchtvaart (European Aviation Safety Agency - EASA) snel op te richten.

STAR 21 befasste sich insbesondere mit den Mängeln des Systems der Luftfahrtbehörden (Joint Aviation Authorities - JAA) und forderte die baldige Schaffung der Europäischen Agentur für Flugsicherheit (European Aviation Safety Agency - EASA).


er bij het Agentschap op heeft aangedrongen de procedures voor het plaatsen van opdrachten correct toe te passen maar het feit heeft toegejuicht dat het Agentschap in zijn jaarverslag voor 2009 een specifieke bijlage had opgenomen over de onderhandelde procedures, met de bedoeling om de begrotingsautoriteit in kennis te stellen;

die Verfahren der Auftragsvergabe korrekt anzuwenden; begrüßt es jedoch, dass die Agentur zur Unterrichtung der Haushaltsbehörde einen speziellen Anhang über die Verhandlungsverfahren in ihren jährlichen Tätigkeitsbericht 2009 aufgenommen hat;


Er zij op gewezen dat het Parlement herhaaldelijk in verschillende resoluties de voordelen van een verbeterd kader inzake het contractenrecht voor de interne markt heeft erkend, het idee van een gemeenschappelijk referentiekader heeft toegejuicht en erop heeft aangedrongen dat het zelf en de belanghebbenden nauw bij het proces worden betrokken.

Es ist darauf hinzuweisen, dass das Parlament in seinen verschiedenen Entschließungen in dieser Angelegenheit wiederholt den Nutzen eines verbesserten Rahmens des Vertragsrechts für den Binnenmarkt anerkannt, darüber hinaus die Idee eines Gemeinsamen Referenzrahmens begrüßt und auf der engen Einbeziehung seiner selbst und der betroffenen Interessengruppen bestanden hat.


De gedachte een Europees bureau voor chemische stoffen op te richten werd door een aantal delegaties toegejuicht.

Der Gedanke, eine Europäische Agentur für Chemikalien einzurichten, wurde von einer Reihe von Delegationen positiv aufgenommen.


Wat de structuur van het regionaal beleid betreft werd er in de slotverklaring op aangedrongen de steunverlening uit hoofde van doelstelling 1 te blijven richten op regio's en landen met een ontwikkelingsachterstand, voor regio's die niet voor doelstelling 1-steun in aanmerking komen een nieuwe doelstelling 2 op te zetten die betrekking heeft op regionaal concurrentievermogen en territoriale samenhang, en door te gaan met samenwerkingsprogramma's als communautair initiatief.

Bezüglich der Struktur der Regionalpolitik wird in der Erklärung dafür plädiert, die Konzentration auf Regionen und Staaten mit Entwicklungsrückstand beizubehalten, ein neues Ziel 2 der regionalen Wettbewerbsfähigkeit und des territorialen Zusammenhalts für die Regionen der Union aufzustellen, die nicht im Rahmen von Ziel 1 förderfähig sind, sowie Zusammenarbeitsprogramme als Gemeinschaftsinitiative fortzuführen.


In deze bijgewerkte versie wordt de vooruitgang bij de macro-economische stabilisatie en een goede start bij de structurele hervormingen toegejuicht, maar wordt wel aangedrongen op verdere werkzaamheden ter verbetering van de werking van de markt en het aanmoedigen van hogere investeringsniveaus.

In der Aktualisierung werden die Fortschritte bei der makroökonomischen Stabilisierung und ein guter Start der Strukturreformen begrüßt, es wird jedoch auch zu weiteren Bemühungen um ein besseres Funktionieren des Marktes und zur Förderung eines höheren Investitionsniveaus aufgerufen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richten toegejuicht en aangedrongen' ->

Date index: 2024-08-18
w