Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richten – waarvan de middelen uiteraard bovenop " (Nederlands → Duits) :

We moeten onze leiders oproepen om een internationale organisatie in het leven te roepen – vergelijkbaar met de WHO, maar voor vraagstukken op het gebied van klimaatverandering en milieu – , om een fonds voor aanpassing aan de klimaatverandering op te richten – waarvan de middelen uiteraard bovenop die voor ontwikkelingshulp moeten komen – en om een koolstofheffing in te voeren voor lucht- en zeevervoer, zoals er ook een belasting op financiële transacties moet komen.

Wir müssen daher an unsere Entscheidungsträger appellieren, damit sie eine internationale Organisation wie die WTO ins Leben rufen, die sich mit der Regelung von Fragen im Zusammenhang mit Klimawandel und Umwelt befasst, damit sie einen Fonds zur Anpassung an den Klimawandel einrichten – natürlich zusätzlich zur offiziellen Entwicklungshilfe; und damit eine CO2-Abgabe für den See- und Luftverkehr sowie für finanzielle Transaktionen erhoben wird.


Ten slotte wordt met het oog op een beter beheer van het belastinggeld voorgesteld de mazen te dichten waarvan partijen zich kunnen bedienen om misbruik te maken van het systeem door meerdere Europese entiteiten op te richten, die elk in aanmerking komen voor extra middelen.

Um sicherzustellen, dass die Steuergelder besser verwendet werden, wird die vorgeschlagene Reform Lücken schließen, die einen Missbrauch des Systems durch Parteien ermöglichen, die mehrere Einrichtungen auf europäischer Ebene schaffen, die jeweils Anspruch auf zusätzliche Mittel haben.


137. is ervan overtuigd dat het besluitvormingsproces rond de jaarlijkse begrotingsprocedure herzien, vereenvoudigd en transparant moet worden; is van mening dat het niet de rol van het Parlement zou moeten zijn om de omvang van de begroting te bepalen maar dat het zijn aandacht zou moeten richten op de rubrieken in het kader waarvan, en de wijze waarop, de EU-middelen besteed worden;

137. glaubt stark daran, dass der Entscheidungsprozess während des jährlichen Haushaltsverfahrens geprüft, vereinfacht und transparenter gestaltet werden muss; glaubt, dass die Rolle des Parlaments nicht darin bestehen sollte, die Größe des Haushalts zu bestimmen, sondern darin, festzulegen, unter welchen Überschriften und auf welche Weise EU-Mittel ausgegeben werden;


Art. 6. § 1. De financiering van de renovatie of herstructurering van een verbeterbaar gebouw om integratiewoningen op te richten wordt verzekerd door het bedrag van de toelage bedoeld in artikel 3 en door het voorschot toegekend door de " Société wallonne" of de beschikbare middelen van de maatschappij waarvan de bestemming voorafgaandelijk door de " Société wallonne" wordt toegestaan.

Art. 6 - § 1 - Die Finanzierung der Sanierung oder der Umgestaltung einer verbesserungsfähigen Gebäudes zwecks der Schaffung von Eingliederungswohnungen wird durch den Betrag des in Artikel 3 erwähnten Zuschusses und durch die von der Wallonischen Gesellschaft bereitgestellten Vorschüsse oder die verfügbaren Geldmittel der Gesellschaft, deren Zweckbestimmung von der Wallonischen Gesellschaft vorher genehmigt wird, gewährleistet.


Art. 5. Elke beslissing waarvan de maatschappij kennis geeft aan een kandidaat-huurder of aan een huurder en elke beslissing die bekendgemaakt wordt via het aankondigingenbord van de maatschappij vermeldt de middelen van beroep bedoeld in de artikelen 7 en 8, het adres van de kamer van beroep, alsook de mogelijkheid om een individueel bezwaarschrift te richten aan de bemiddelaar van het Waalse Gewest, en diens adres.

Art. 5 - Jeder einem Mietbewerber oder einem Mieter zugestellte Beschluss sowie jeder an den Anschlagtafeln der Gesellschaft bekanntgemachte Beschluss erwähnt die in Artikel 7 und 8 genannten Beschwerdewege, die Anschrift der Beschwerdekammer sowie die Möglichkeit, eine individuelle Beschwerde beim Vermittler der Wallonischen Region einzureichen, sowie die Anschrift des Vermittlers.


13. wijst nogmaals op de dringende noodzaak om een Europees fonds op te richten voor crisissituaties in de landbouw; meent dat een dergelijk fonds gebruikt moet worden voor verlening van compensatie in geval van instorting van de markt, natuurrampen, veeziektes en andere gebeurtenissen die een negatieve invloed hebben op het Europese concurrentievermogen ten aanzien van landbouwproducten, zoals de schommelingen van de wisselkoersen; meent dat een dergelijk fonds financiële middelen ter beschikking moet stellen bovenop ...[+++]

13. bekräftigt die dringende Notwendigkeit, einen europäischen Fonds für Krisen in der Landwirtschaft einzurichten; ist der Auffassung, dass ein derartiger Fonds genutzt werden könnte, um bei Marktkrisen, Naturkatastrophen, Tierseuchen oder anderen negativen Auswirkungen auf die europäische Wettbewerbsfähigkeit bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen, wie sie z.B. aus schwankenden Wechselkursen resultieren, einen Ausgleich zu gewährleisten; vertritt die Ansicht, dass diesem Fonds mehr Finanzmittel zur Verfügung stehen sollten als die, ...[+++]


Volgens gegevens van de Commissie vertegenwoordigen de buitenlandse hulpprogramma's van de Europese Gemeenschap (Phare, Tacis, ALA, MEDA, CARDS) in totaal circa 5 miljard euro per jaar, dit bovenop de middelen van het Europees Ontwikkelingsfonds waarvan de werking afhankelijk is van de overeenkomst van Cotonu en dat is gericht op de ACS-landen (13,5 miljard euro in het kader van het negende EOF over de periode 2000-2007).

Nach Daten der Kommission belaufen sich die Mittel für die Auslandshilfsprogramme der Europäischen Gemeinschaft (Phare, Tacis, ALA, MEDA, CARDS) auf jährlich insgesamt rund 5 Milliarden Euro zusätzlich zu den Mitteln aus dem Europäischen Entwicklungsfonds, dessen Funktionsweise durch das Abkommen von Cotonou geregelt wird, und dessen Mittel für die AKP-Länder bestimmt sind (13,5 Milliarden Euro aus dem 9. EEF für den Zeitraum 2000 bis 2007).


In de gezamenlijke verklaring van de Raad en de Commissie van 31 mei 2001 en in de resolutie van het Europees Parlement van 4 oktober 2001 krijgt de secretaris-generaal van de Verenigde Naties veel lof voor zijn voorstel om een Wereldfonds voor de bestrijding van hiv/aids, tuberculose en malaria op te richten, hierna “Wereldfonds” genoemd, en wordt benadrukt dat bijdragen aan het Wereldfonds bovenop de bestaande middelen moeten komen .

In der gemeinsamen Erklärung des Rates und der Kommission vom 31. Mai 2001 und in der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 4. Oktober 2001 wurde der Vorschlag des UN-Generalsekretärs begrüßt , einen Globalen Fonds zur Bekämpfung von HIV/Aids, Tuberkulose und Malaria ( im Folgenden "Globaler Fonds” genannt) einzurichten, und es wurde hervorgehoben, dass die Beiträge zu diesem Globalen Fonds ergänzend zu den bestehenden Ressourcen geleistet werden sollten..




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richten – waarvan de middelen uiteraard bovenop' ->

Date index: 2023-06-18
w