Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richting de commissie sluit dergelijke steun echter » (Néerlandais → Allemand) :

De toekenning van steun aan schaal- en schelpdierkwekers in geval van stillegging van de oogst door schadelijke algenbloei, is een stap in de goede richting. De Commissie sluit dergelijke steun echter uit wanneer het een periodiek terugkerend verschijnsel betreft.

Obgleich die Gewährung von Beihilfen für Muschelzuchtbetriebe bei Aussetzung der Ernte aufgrund von Giftalgen einen begrüßenswerten Fortschritt darstellt, schließt der Vorschlag der Kommission derartige Beihilfen aus, wenn die Verschmutzungen wiederholt auftreten.


5. steunt de aanzienlijke verhoging van kredieten voor het thematische DCI-programma inzake milieu en duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen; begrijpt dat de Commissie naar extra steun streeft voor de bevordering van duurzame energie voor ontwikkelingslanden in de aanloop naar de VN-conferentie Rio+20 in 2012 en voor de financiering van het onlangs aangekondigde EU-initiatief "Energising Development", dat een aanpak beoogt van de ongelijkheid op energiegebeid in de ontwikkelingslanden; wijst er ...[+++]

5. unterstützt die erhebliche Aufstockung der Mittel für das thematische Programm des Instruments für Entwicklungszusammenarbeit für Umwelt und nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen; hat Kenntnis davon, dass sich die Kommission um zusätzliche Unterstützung zur Förderung der nachhaltigen Energieerzeugung in den Entwicklungsländern im Vorfeld der Rio+20-Konferenz der Vereinten Nationen 2012 und zur Finanzierung der vor kurzem angekündigten EU-Initiative „Energie für die Entwicklung“ bemüht, mit der der ungleiche Zugang ...[+++]


De Commissie sluit dergelijke steun echter uit wanneer het een periodiek terugkerend verschijnsel betreft en creëert zo onrechtvaardige discriminatie tussen producenten.

Jedoch lehnt die Kommission diese Beihilfe bei wiederholten Verschmutzungen ab, was zu einer ungerechtfertigten Diskriminierung der Erzeuger führt.


6. wijst er echter op dat, om voor dit dossier middelen uit het EFG beschikbaar te kunnen stellen, betalingskredieten zullen worden overgeschreven van een begrotingslijn die bestemd is voor steun aan kmo's en innovatie; betreurt de ernstige tekortkomingen van de Commissie bij de implementatie van programma's voor concurrentievermogen en innovatie, in het bijzonder ten tijde van een economische crisis die de beh ...[+++]

6. stellt jedoch fest, dass zur Inanspruchnahme des EGF in diesem Fall Zahlungsermächtigungen aus einer Haushaltslinie übertragen werden sollen, die der Unterstützung von KMU und der Innovation gewidmet ist; bedauert die schwerwiegenden Versäumnisse der Kommission bei der Umsetzung der Programme zur Wettbewerbsfähigkeit und zur Innovation , vor allem während einer Wirtschaftskrise, die die Notwendigkeit einer entsprechenden Unterstützung erheblich ste ...[+++]


Een dergelijke controle sluit echter niet uit dat formuleringen in haar besluiten woordelijk worden herhaald voor zover de criteria aan de hand waarvan de Commissie de kennelijke beoordelingsfout van de lidstaten onderzoekt, ongewijzigd blijven.

Eine solche Kontrolle schließe jedoch wörtliche Wiederholungen von Formulierungen aus ihren Entscheidungen nicht aus, sofern die Kriterien, anhand derer die Kommission den offensichtlichen Beurteilungsfehler der Mitgliedstaaten überprüfe, unverändert blieben.


is ingenomen met de aanneming van de grondwettelijke amendementen, die een stap in de goede richting betekent, en dringt erop aan dat zij correct ten uitvoer worden gelegd, met volledige inachtneming van de normen van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens; benadrukt echter tegelijkertijd dat een algehele grondwetshervorming dringend noodzakelijk is om Turkije om te vormen tot een volwaardige pluralistische democratie, met de bescherming van de mensenrech ...[+++]

begrüßt die Annahme der Verfassungsänderungen als einen Schritt in die richtige Richtung und fordert eindringlich, dass sie unter umfassender Einhaltung der Normen der Europäischen Menschenrechtskonvention und der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte ordnungsgemäß umgesetzt werden; betont jedoch gleichzeitig, dass eine allgemeine Verfassungsreform dringend notwendig ist, mit der die Türkei in eine echte pluralistische Demokratie umgeformt wird, die auf dem Schutz der Menschenrechte und der Grundfreiheiten b ...[+++]


Ieder jaar sluit de Commissie met elke regionale adviesraad een „exploitatiesubsidieovereenkomst” waarin de algemene en bijzondere voorwaarden voor de toekenning van dergelijke steun staan vermeld.

Die Kommission schließt mit jedem Regionalbeirat für jedes Jahr eine ‚Vereinbarung über eine Betriebskostenfinanzhilfe‘, in der die genauen Bedingungen und das Verfahren für die Gewährung der Finanzhilfe festgelegt sind.


wijst er echter op dat, om voor dit dossier middelen uit het EFG beschikbaar te kunnen stellen, betalingskredieten zullen worden overgeschreven van een begrotingslijn die bestemd is voor steun aan kmo's en innovatie; betreurt de ernstige tekortkomingen van de Commissie bij de implementatie van programma's voor concurrentievermogen en innovatie, in het bijzonder ten tijde van een economische crisis die de behoefte aan ...[+++]

stellt jedoch fest, dass zur Inanspruchnahme des EGF in diesem Fall Zahlungsermächtigungen aus einer Haushaltslinie übertragen werden sollen, die der Unterstützung von KMU und der Innovation gewidmet ist; bedauert die schwerwiegenden Versäumnisse der Kommission bei der Umsetzung der Programme zur Wettbewerbsfähigkeit und zur Innovation, vor allem während einer Wirtschaftskrise, die die Notwendigkeit einer entsprechenden Unterstützung erheblich steigern sollte;


51. doet een beroep op de Commissie en de Raad om conflictpreventie te beschouwen als een van de steunpilaren van het EU-ontwikkelingsbeleid, aangezien oorlogen en gewapende conflicten binnen een oogwenk jaren van ontwikkelingswerk teniet kunnen doen; beveelt de Commissie en de lidstaten aan de controle- en voorlichtingsmaatregelen te versterken om de handel in wapens richting ontwikkelingslanden te verbieden, alsmede de coördi ...[+++]

51. fordert die Kommission und den Rat auf, die Konfliktverhütung als einen der Pfeiler der EU-Entwicklungspolitik zu betrachten, da jahrelange Entwicklungsbemühungen durch Kriege und bewaffnete Konflikte rasch zunichte gemacht werden können; empfiehlt der Kommission und den Mitgliedstaaten, die Kontroll- und Informationsmaßnahmen zur Verhinderung von Waffenhandel in den Entwicklungsländern zu verstärken und entsprechende koordinierte Maßnahmen auf internationaler Ebene zu fördern; fordert die Kommission auf, beträchtliche finanziel ...[+++]


De tekst sluit aan op de aanneming, in de Landbouwraad van 19-22 juni 1995, van een verklaring van de Raad en de Commissie, als integrerend deel van het algemene compromis, over de mogelijkheid om voor een periode van drie jaar een dergelijke degressieve forfaitaire steun in te voeren.

Der Text schließt an eine Erklärung des Rates und der Kommission an, die auf der Tagung des Rates "Landwirtschaft" vom 19. bis 22. Juni 1995 als Bestandteil des Gesamtkompromisses angenommen worden ist und die Möglichkeit vorsieht, solche degressiven Pauschalbeihilfen für drei Jahre zu gewähren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richting de commissie sluit dergelijke steun echter' ->

Date index: 2024-06-30
w