Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Advies
Advies geven over mogelijke reisbestemmingen
Advies geven over persoonlijke aangelegenheden
Advies geven over persoonlijke zaken
Advies geven over privézaken
Advies geven over reisbestemmingen
Advies van het EESC
Advies van het EP
Advies van het ESC
Advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité
Antennewinst in een gegeven richting
Communautair advies
Met redenen omkleed advies van het EP
Neer-richting
Op-richting
Reisadvies geven
Richting dalen
Richting stijgen
Verboden richting voor ieder bestuurder
Vermogensversterking van een antenne
Verplicht advies
Winst in een gegeven richting

Traduction de «richting en advies » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advies (EU) [ communautair advies ]

Stellungnahme (EU) [ Stellungnahme EG oder EAG ]


advies van het ESC [ advies van het EESC | advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité ]

Stellungnahme EWSA [ Stellungnahme des europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses | Stellungnahme des Wirtschafts- und Sozialausschusses ]


advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]

Stellungnahme EP [ mit Gründen versehene Stellungnahme EP | obligatorische Stellungnahme EP ]


advies geven over persoonlijke zaken | advies geven over persoonlijke aangelegenheden | advies geven over privézaken

Beratung in persönlichen Angelegenheiten leisten




antennewinst in een gegeven richting | vermogensversterking van een antenne | winst in een gegeven richting

Antennengewinn | Leistungsgewinn einer Antenne




bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

Zur Umsetzung der Intentionen der künstlerischen Leitung beitragen


advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen

Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren


verboden richting voor ieder bestuurder

Verbot der Einfahrt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De leidend ambtenaar richt zijn advies en een voorstel van beslissing aan de Regering.

Der leitende Beamte übermittelt der Regierung seine Stellungnahme und einen Beschlussvorschlag.


Het gemeentecollege richt zijn advies samen met de bezwaren aan de gemachtigde ambtenaar.

Das Gemeindekollegium übermittelt seine Stellungnahme, der die Beanstandungen beigefügt werden, dem beauftragten Beamten.


8. verzoekt de lidstaten de belemmeringen voor de verkeersvrijheid van EU-burgers te verwijderen, en actie te ondernemen om richting en advies geven aan mobiele werkers omtrent hun arbeidskansen en omtrent woon- en werkomstandigheden in de EU, en daarbij de burgers ook te attenderen de risico's die samenhangen met illegaal werk en de voordelen van het verkrijgen van legaal werk (belasting, sociale zekerheid, recht op beroepstraining, recht op burgerschap, recht op huisvesting, recht op familiehereniging, toegang tot opleiding en training voor kinderen), via reeds bestaande de instrumenten die reeds beschikbaar zijn gesteld (EURES);

8. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Hindernisse für die Freizügigkeit der Unionsbürger zu beseitigen und gleichzeitig Wanderarbeitnehmer anzuleiten und über Beschäftigungsmöglichkeiten sowie über die Lebens- und Arbeitsbedingungen in der EU zu beraten, aber auch die Bürger für die Risiken der Schwarzarbeit und die Vorteile legaler Arbeit zu sensibilisieren (steuerliche und soziale Vorteile, Recht auf Fortbildung, auf die Staatsbürgerschaft, auf Wohnung und auf die Zusammenführung von Familien, Zugang der Kinder zu Bildungs- und Ausbildungsmöglichkeiten), die sie über bereits bestehende Instrumente erlangen können (EURES);


9. verzoekt de lidstaten de belemmeringen voor de verkeersvrijheid van EU-burgers te verwijderen, en actie te ondernemen om richting en advies geven aan mobiele werkers omtrent hun arbeidskansen en omtrent woon- en werkomstandigheden in de EU, en daarbij de burgers ook te attenderen de risico's die samenhangen met illegaal werk en de voordelen van het verkrijgen van legaal werk (belasting, sociale zekerheid, recht op beroepstraining, recht op burgerschap, recht op huisvesting, recht op familiehereniging, toegang tot opleiding en training voor kinderen), via reeds bestaande de instrumenten die reeds beschikbaar zijn gesteld (EURES);

9. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Hindernisse für die Freizügigkeit der Unionsbürger zu beseitigen und gleichzeitig Wanderarbeitnehmer anzuleiten und über Beschäftigungsmöglichkeiten sowie über die Lebens- und Arbeitsbedingungen in der EU zu beraten, aber auch die Bürger für die Risiken der Schwarzarbeit und die Vorteile legaler Arbeit zu sensibilisieren (steuerliche und soziale Vorteile, Recht auf Fortbildung, auf die Staatsbürgerschaft, auf Wohnung und auf die Zusammenführung von Familien, Zugang der Kinder zu Bildungs- und Ausbildungsmöglichkeiten), die sie über bereits bestehende Instrumente erlangen können (EURES);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. verzoekt de lidstaten de belemmeringen voor de verkeersvrijheid van EU-burgers te verwijderen, en actie te ondernemen om richting en advies geven aan mobiele werkers omtrent hun arbeidskansen en omtrent woon- en werkomstandigheden in de EU, en daarbij de burgers ook te attenderen de risico's die samenhangen met illegaal werk en de voordelen van het verkrijgen van legaal werk (belasting, sociale zekerheid, recht op beroepstraining, recht op burgerschap, recht op huisvesting, recht op familiehereniging, toegang tot opleiding en training voor kinderen), via reeds bestaande de instrumenten die reeds beschikbaar zijn gesteld (EURES);

9. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Hindernisse für die Freizügigkeit der Unionsbürger zu beseitigen und gleichzeitig Wanderarbeitnehmer anzuleiten und über Beschäftigungsmöglichkeiten sowie über die Lebens- und Arbeitsbedingungen in der EU zu beraten, aber auch die Bürger für die Risiken der Schwarzarbeit und die Vorteile legaler Arbeit zu sensibilisieren (steuerliche und soziale Vorteile, Recht auf Fortbildung, auf die Staatsbürgerschaft, auf Wohnung und auf die Zusammenführung von Familien, Zugang der Kinder zu Bildungs- und Ausbildungsmöglichkeiten), die sie über bereits bestehende Instrumente erlangen können (EURES);


De raad van bestuur richt op basis van een advies van de uitvoerend directeur een permanente groep van belanghebbenden op, bestaande uit deskundigen afkomstig uit de ICT-industrie en de academische wereld en van consumentenorganisaties en wetshandhavings- en privacybeschermingsdiensten.

Der Verwaltungsrat setzt auf Vorschlag des Direktors eine Ständige Gruppe der Interessenvertreter ein, die sich aus Sachverständigen der IKT-Branche, der Verbrauchergruppen, Wissenschaftlern sowie Strafverfolgungs- und Datenschutzbehörden zusammensetzt.


4. Wanneer een onregelmatigheid wordt vastgesteld die ertoe kan leiden dat het beroep niet-ontvankelijk is, richt de griffier onverwijld een met redenen omkleed advies tot de voorzitter.

(4) Wird eine Unregelmäßigkeit festgestellt, die eine Unzulässigkeit des Widerspruchs begründen könnte, übermittelt der Leiter der Geschäftsstelle dem Vorsitzenden unverzüglich eine begründete Stellungnahme.


5. Indien de Commissie van oordeel is dat er in een lidstaat een buitensporig tekort bestaat of kan ontstaan, richt zij een advies tot de betrokken lidstaat en brengt zij de Raad daarvan op de hoogte.

(5) Ist die Kommission der Auffassung, dass in einem Mitgliedstaat ein übermäßiges Defizit besteht oder sich ergeben könnte, so legt sie dem betreffenden Mitgliedstaat eine Stellungnahme vor und unterrichtet den Rat.


De rapporteur voor advies bepleit voorts dat de EU haar institutionele gewicht en financiën in de schaal legt om bij de hulpverlening een verschuiving te bewerkstelligen in de richting van de kleine familiebedrijven in de ZOM-landen, die het meeste gevaar lopen als concurrentie in de landbouwsector een feit is.

Der Verfasser der Stellungnahme tritt außerdem dafür ein, dass die Europäische Union ihren institutionellen oder finanziellen Einfluss für die Einführung eines Systems zur Gewichtung der Finanzhilfen zugunsten der kleinen Familienbetriebe in den südlichen und östlichen Mittelmeerländern geltend macht, die dem Wettbewerb im Agrarsektor am meisten ausgesetzt sein werden.


F. in overweging van zijn advies inzake het Verdrag van Nice, waarop de onderhavige resolutie een vervolg en een aanvulling vormt, en van het feit dat dit verdrag in zoverre te wensen overlaat dat momenteel kan worden gesproken van een omslag in intergouvernementele richting, hetgeen dus ten koste gaat van de communautaire formule,

F. in Erwägung seiner Stellungnahme zum Vertrag von Nizza, die durch diese Entschließung weitergeführt und ergänzt wird, und dessen Schwachstellen das gegenwärtige Überhandnehmen der Zusammenarbeit auf Regierungsebene und die daraus resultierende Schwächung der Gemeinschaftsmethode offenbaren,


w