Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
BJN
DTA
De artikelen 10 en 11 van de Grondwet
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neer-richting
Op-richting
Oriëntatie van zonnepanelen berekenen
Richting dalen
Richting stijgen
Richting van zonnepanelen berekenen
Schenden

Vertaling van "richting en heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

Zur Umsetzung der Intentionen der künstlerischen Leitung beitragen






Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


oriëntatie van zonnepanelen berekenen | richting van zonnepanelen berekenen

Ausrichtung der Solarpaneele ermitteln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor Roemenië heeft de Commissie vastgesteld dat geen doeltreffende maatregelen zijn genomen in reactie op de aanbeveling van de Raad van juni en stelt zij voor dat de Raad een herziene aanbeveling richt tot Roemenië om zijn significante afwijking van het aanpassingstraject in de richting van de middellangetermijndoelstellingen voor de begroting te corrigeren.

Im Falle Rumäniens hat die Kommission festgestellt, dass auf die Ratsempfehlung vom Juni hin keine wirksamen Maßnahmen getroffen wurden. Sie schlägt dem Rat deshalb vor, eine geänderte Empfehlung zur Korrektur der erheblichen Abweichung von Anpassungspfad in Richtung des mittelfristigen Haushaltsziels an Rumänien zu richten.


Deze nieuwe oproep heeft tot doel alsnog een representatieve Raad samen te kunnen stellen en richt zich dan ook specifiek, maar niet exclusief, tot - vrouwelijke kandidaat-leden uit alle taalgemeenschappen - kandidaat-leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Duitse taalgebied - kandidaat-leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Franse taalgebied Overeenkomstig de wet van 8 maart 2007 staat de Federale Adviesraad voor ouderen hoofdzakelijk in voor de volgende taken: - het ui ...[+++]

Ziel dieses neuen Bewerbungsaufrufes ist die Zusammensetzung eines repräsentativen Rates. Daher richtet sich der neue Bewerbungsaufruf ausdrücklich, aber nicht ausschließlich an - weibliche Bewerber um die Mitgliedschaft aus allen Sprachgemeinschaften; - Bewerber um die Mitgliedschaft von im deutschen Sprachraum für die Seniorenpolitik zuständigen Organisationen; - Bewerber um die Mitgliedschaft von im französischen Sprachraum für die Seniorenpolitik zuständigen Organisationen. Gemä{beta} dem Gesetz vom 8. März 2007 erfüllt der Föderale Beirat für Ältere die folgenden Kernaufgaben : - Er gibt auf eigene Initiative oder auf Anfrage der ...[+++]


Vandaag heeft de Europese Commissie een mededeling aangenomen waarin zij de schijnwerper richt op de belangrijkste verwezenlijkingen van de jongerengarantie en het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief (YEI) sinds de lancering ervan in 2013

Die Europäische Kommission hat heute eine Mitteilung vorgelegt, in der sie die wichtigsten Erfolge der Jugendgarantie und der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen (Youth Employment Initiative – YEI) seit dem Start 2013 darstellt.


Vandaag heeft de Europese Commissie een mededeling aangenomen waarin zij de schijnwerper richt op de belangrijkste verwezenlijkingen van de jongerengarantie en het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief (YEI) sinds de lancering ervan in 2013 en op de manier waarop de EU en de lidstaten de uitrol van de nationale jongerengarantieregelingen kunnen verbeteren.

Die Europäische Kommission hat heute eine Mitteilung vorgelegt, in der sie die wichtigsten Erfolge der Jugendgarantie und der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen (Youth Employment Initiative – YEI) seit dem Start 2013 darstellt und Schlussfolgerungen für die Verbesserung der Maßnahmen der EU und der Mitgliedstaaten zur Umsetzung nationaler Jugendgarantie-Programme zieht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het reeds aangehaalde arrest Cusan en Fazzo heeft het Europees Hof voor de Rechten van de Mens « herinnerd aan het belang van vooruitgang in de richting van gelijkheid van de geslachten en van het wegwerken van elke discriminatie op grond van geslacht in de keuze van de familienaam.

In dem bereits zitierten Urteil Cusan und Fazzo hat der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte « an die Bedeutung eines Fortschritts in der Richtung der Gleichstellung der Geschlechter und der Beseitigung jeglicher Diskriminierung aufgrund der Geschlechts in der Wahl des Familiennamens erinnert.


De coördinatie binnen de drie comités van Europese toezichthouders is al een belangrijke stap in de goede richting, maar heeft zijn beperkingen.

Die Koordinierung innerhalb der drei europäischen Ausschüsse der Aufsichtsbehörden bedeutet einen wichtigen Schritt nach vorne, stößt aber an Grenzen.


(8) De Europese Raad heeft in de conclusies van zijn bijeenkomst te Barcelona in maart 2002 om activiteiten in de richting van jumelages tussen scholen in heel Europa gevraagd. In het verlengde van dit verzoek heeft de Commissie op de bijeenkomst van de Europese Raad in Sevilla een verslag over jumelages tussen scholen via internet voorgelegd en een internet- en computergetuigschrift voor leerlingen in het secundair onderwijs.

(8) In seinen Schlussfolgerungen zur Tagung von Barcelona im März 2002 hat der Europäische Rat zu einer Aktion für europaweite Schulpartnerschaften aufgerufen - die Kommission erstellte daraufhin einen Bericht über die Nutzung des Internets für Schulpartnerschaften, den sie dem Europäischen Rat auf seiner Tagung in Sevilla vorlegte - sowie die Einführung einer Bescheinigung über Internet- und Computer-Kenntnisse für Schüler weiterführender Schulen gefordert.


De Commissie heeft in 1998 een aanbeveling gedaan over de belangrijkste beginselen die van toepassing zijn op buitengerechtelijke beslechting van consumentengeschillen. De Commissie richt voor de consumenten een Europees buitengerechtelijk netwerk (EBG-net) op. In april 2002 heeft de Commissie een groenboek ingediend betreffende alternatieve wijzen van geschillenbeslechting op het gebied van het burgerlijk recht en het handelsrecht.

Empfehlung der Kommission (1998) betreffend Grundsätze für die außergericht-liche Regelung von Verbraucherstreitigkei-ten; Kommission lanciert europäisches außergerichtliches Netz für VerbraucherApril 2002: Vorlage eines Grünbuch s der Kommission über alternative Streitregelung


De appellant vordert daarentegen, te zijnen voordele, de toepassing van het arrest nr. 15/97 van het Hof van 18 maart 1997 waarin het Hof voor recht heeft gezegd dat « de artikelen 620 en 621 van het Gerechtelijk Wetboek [.] de artikelen 10 en 11 van de Grondwet [schenden], doordat zij uitsluiten dat, om de aanleg te bepalen, het bedrag van de vordering die een benadeeld persoon richt tegen de verzekeraar van diegene die hij voor de door hem geleden schade aansprakelijk acht, zonder de verzekerde bij de zaak te betrekken, wordt sameng ...[+++]

Der Berufungskläger beantragt seinerseits zu seinen Gunsten die Anwendung des am 18. März 1997 vom Hof verkündeten Urteils Nr. 15/97, in dem der Hof für Recht erkannte, dass « die Artikel 620 und 621 des Gerichtsgesetzbuches [.] gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung [verstossen], indem sie ausschliessen, dass zur Festlegung des Zuständigkeitsbereichs der Streitwert der Klage, die ein Geschädigter gegen den Versicherer desjenigen erhebt, den er für den von ihm erlittenen Schaden für haftbar hält, ohne dass der Versicherte an der Rechtssache beteiligt wird, mit dem Streitwert der Interventionsklage, die letzterer gegen den ursprünglic ...[+++]


In deze mededeling van de Europese Commissie (EC) wordt de uitbreidingsstrategie van de Europese Unie (EU) voor 2014-2015 uitgelegd en wordt er verslag gedaan van de vooruitgang die elke kandidaat en potentiële kandidaat richting lidmaatschap heeft gemaakt.

In der Mitteilung der Europäischen Kommission werden die Erweiterungsstrategie der Europäischen Union (EU) für den Zeitraum von 2014 bis 2015 sowie die Berichte zu den in den einzelnen Kandidatenländern und potenziellen Kandidatenländern auf dem Weg zur EU-Mitgliedschaft erzielten Fortschritte erläutert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richting en heeft' ->

Date index: 2022-04-11
w