Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richting europa nemen » (Néerlandais → Allemand) :

5. onderstreept dat de sectoren luchtvaart en zeevervoer in Europa de snelste groeiende bronnen van emissies en olieverbruik zijn; merkt op dat er een wereldwijde regeling in het kader van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie en de Internationale Maritieme Organisatie nodig is om de CO2-emissiedoelstellingen voor de lucht- en de zeevaart te halen; herinnert eraan de wederkerigheid van de milieunormen van essentieel belang is voor het concurrentievermogen van de Europese bedrijfstakken; stipt aan dat effectieve maatregelen van deze organisaties om de emissies van de luchtvaart en zeevaart te reguleren tot dusverre zijn uitgebl ...[+++]

5. hebt hervor, dass Luftverkehr und Schifffahrt die Wirtschaftszweige in Europa sind, in denen Emissionen und Ölverbrauch am schnellsten zunehmen; weist darauf hin, dass im Rahmen der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation und der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation weltweit geltende Regeln aufgestellt werden müssen, damit die CO2-Emissionsziele für Luftverkehr und Schifffahrt erreicht werden; weist darauf hin, dass gegenseitig geltende Umweltnormen für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie von entscheid ...[+++]


Het kan of de weg richting Europa nemen, wat in ons beider belang is, of aan de kant blijven staan terwijl de rest van de regio stappen vooruitzet.

Zu unserem gegenseitigen Nutzen kann es entweder den Weg Richtung Europa einschlagen oder dabei zuschauen, wie sich der Rest der Region weiterentwickelt.


“Europa bevindt zich op een tweesprong en juist daarom hebben wij behoefte aan een heldere visie over de richting die we de volgende jaren moeten nemen.

Europa steht derzeit am Scheideweg, und gerade deshalb brauchen wir jetzt eine klare Vision, wo es die nächsten Jahre hingehen soll.


29. uit zijn bezorgdheid over de hoge werkloosheidscijfers onder jongeren in diverse lidstaten en de sombere vooruitzichten ten aanzien van de werkgelegenheid; stelt bezorgd vast dat de Europese Unie slechts in beperkte mate in staat is menselijk kapitaal van hoge kwaliteit aan te trekken, terwijl er vanuit de EU een aanzienlijke uitstroom van menselijk kapitaal plaatsvindt in de richting van landen in de derde wereld; erkent dat de Europese Unie een groot potentieel herbergt op het gebied van menselijk kapitaal van hoge kwaliteit en dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan zich intensiever in te spannen om de jeugdwerklooshei ...[+++]

29. drückt seine Besorgnis über die hohen Jugendarbeitslosenquoten, die in einer Anzahl Mitgliedstaaten zu beobachten sind, und die negativen Beschäftigungsaussichten aus; bemerkt mit Sorge die begrenzte Fähigkeit der EU, hochqualifiziertes Humankapital anzuziehen, während es bedeutende Humankapitalabflüsse von der EU zu den Schwellenländern gibt; stellt fest, dass die EU über ein großes Potenzial an hochqualifiziertem Humankapital verfügt, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre Aktivitäten zum Abbau der Jugendarbeitslosigkeit durch Programme und konkrete Maßnahmen auf europäischer und nationaler Ebene zu verstärken; begrüßt diesbezüglich die Erklärung des Europäischen Rates, in der er die Mitgliedstaaten auffordert ...[+++]


In haar toespraak vorige donderdag heeft Mercedes Bresso de Europa 2020-strategie verwelkomd als een eerste stap in de goede richting om afstand te nemen van de neoliberale agenda die Europa tot nog toe gevolgd heeft.

Mercedes Bresso begrüßte die Europa-2020-Strategie als ersten Schritt in die richtige Richtung, weg von der bisherigen neoliberalen Agenda Europas.


de ontwikkelingen, inclusief het potentieel voor toekomstige ontwikkelingen, wat de efficiëntie van de luchtvaart betreft, met name de vooruitgang in de richting van het halen van de doelstelling van de Adviesraad voor luchtvaartonderzoek in Europa (Advisory Council for Aeronautics Research in Europe, ACARE) om technologie te ontwikkelen en in gebruik te nemen waarmee het brandstofverbruik kan worden verminderd met 50 % tegen 2020, ...[+++]

Entwicklungen bei der Effizienz im Luftverkehr, einschließlich des Potenzials für zukünftige Entwicklungen, und insbesondere die Fortschritte bei der Erfüllung des Ziels des Rates für Luft- und Raumfahrtforschung in Europa (ACARE), Technologien zu entwickeln und zu demonstrieren, mit denen der Kraftstoffverbrauch bis 2020 um 50 % gesenkt werden kann, wobei zu entscheiden ist, ob weitere Maßnahmen zur Erhöhung der Effizienz erforderlich sind; und


In de Jeugdweek werden meer dan 500 evenementen in heel Europa georganiseerd. In Brussel waren er workshops, een politiek debat en een sessie in het Europees Parlement waar Europese jongeren en vertegenwoordigers van de EU-instellingen met elkaar in discussie gingen over de richting die de EU-acties voor jongeren in de toekomst zouden moeten nemen.

Während der Jugendwoche fanden über 500 Veranstaltungen in ganz Europa statt. In Brüssel gab es Workshops, eine politische Debatte und eine Sitzung im Europäischen Parlament, an der junge Europäerinnen und Europäer sowie Vertreter der EU-Organe teilnahmen und über die künftige Ausrichtung der EU-Maßnahmen für junge Menschen diskutierten.


C. overwegende dat het Europees Parlement als democratisch gekozen instelling het voortouw moet nemen in een open debat over de richting die Europa moet uitgaan om de Europese Unie een nieuw elan te geven in de richting van politieke en sociale integratie,

C. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament als das demokratisch gewählte Organ die Führungsrolle in einer offenen Diskussion über die Richtung Europas ergreifen muss, um der Europäischen Union neuen Schwung in Richtung politischer und soziale Integration zu geben,


Ik stel een eenvoudige vraag en richt me hiermee onder meer tot de geachte afgevaardigde: zou een Europeaan in hart en nieren, die de democratie, de mensenrechten, maar ook de sociale rechten in Europa wil bevorderen, redelijkerwijs het risico nemen om het Handvest van de grondrechten te verwerpen? Dit Handvest is een volwaardig onderdeel van de Grondwet en vertegenwoordigt een fundamentele fase in de opbouw van ons Europa, een Eur ...[+++]

Ich stelle eine einfache Frage, die sich auch an den Herrn Abgeordneten richtet: Welcher überzeugte Europäer, der bestrebt ist, Europa auf dem Weg der Demokratie und der Menschenrechte, aber auch der sozialen Rechte voranzubringen, kann vernünftigerweise das Risiko eingehen, die Grundrechtecharta abzulehnen, die integraler Bestandteil der Verfassung ist und eine wesentliche Etappe beim Aufbau unseres Europas darstellt, das sich auf ...[+++]


j)de ontwikkelingen, inclusief het potentieel voor toekomstige ontwikkelingen, wat de efficiëntie van de luchtvaart betreft, met name de vooruitgang in de richting van het halen van de doelstelling van de Adviesraad voor luchtvaartonderzoek in Europa (Advisory Council for Aeronautics Research in Europe, ACARE) om technologie te ontwikkelen en in gebruik te nemen waarmee het brandstofverbruik kan worden verminderd met 50 % tegen 202 ...[+++]

j)Entwicklungen bei der Effizienz im Luftverkehr, einschließlich des Potenzials für zukünftige Entwicklungen, und insbesondere die Fortschritte bei der Erfüllung des Ziels des Rates für Luft- und Raumfahrtforschung in Europa (ACARE), Technologien zu entwickeln und zu demonstrieren, mit denen der Kraftstoffverbrauch bis 2020 um 50 % gesenkt werden kann, wobei zu entscheiden ist, ob weitere Maßnahmen zur Erhöhung der Effizienz erforderlich sind; und




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richting europa nemen' ->

Date index: 2024-05-20
w