Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Differentiatie
Neer-richting
Niet-of-bewerking
Noch-bewerking
Noch-noch-functie
Ontwikkeling in een bepaalde richting
Op-richting
Oriëntatie van zonnepanelen berekenen
Pierce-functie
Politieke richting
Politieke stroming
Richting dalen
Richting stijgen
Richting van zonnepanelen berekenen
Verboden richting voor ieder bestuurder

Vertaling van "richting noch " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet-of-bewerking | noch-bewerking | noch-noch-functie | Pierce-functie

NOR-Funktion | NOR-Verknüpfung | Pierce-Funktion


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

Zur Umsetzung der Intentionen der künstlerischen Leitung beitragen






differentiatie | ontwikkeling in een bepaalde richting

Differenzierung | Unterscheidung


verbod af te slaan in de richting door de pijl aangegeven

Verbot, in Pfeilrichtung abzubiegen


verboden richting voor ieder bestuurder

Verbot der Einfahrt


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt


oriëntatie van zonnepanelen berekenen | richting van zonnepanelen berekenen

Ausrichtung der Solarpaneele ermitteln


politieke richting [ politieke stroming ]

politische Richtung [ politische Strömung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ In het kader van het preventieve deel van het pact wordt noch het bereiken van de MTD, noch de vereiste begrotingsaanpassing richting deze doelstelling nadelig beïnvloed, aangezien zowel de MTD als de begrotingsaanpassing in structurele termen zijn gesteld.

§ Im Rahmen der präventiven Komponente des Pakts würden weder die Erreichung des mittelfristigen Haushaltsziels noch der erforderliche Anpassungspfad beeinträchtigt, da beide Richtwerte struktureller Natur sind.


§ In het kader van het preventieve deel van het pact wordt noch het bereiken van de MTD, noch de vereiste begrotingsaanpassing richting deze doelstelling nadelig beïnvloed, aangezien zowel de MTD als de begrotingsaanpassing in structurele termen zijn gesteld.

§ Im Rahmen der präventiven Komponente des Pakts würden weder die Erreichung des mittelfristigen Haushaltsziels noch der erforderliche Anpassungspfad beeinträchtigt, da beide Richtwerte struktureller Natur sind.


Ik bevestig dat wij van de Lega Nord nooit, nogmaals nooit, enige concessies in die richting, noch op andere fronten, zullen steunen.

Confermo che noi della Lega Nord non accetteremo mai – e sottolineo mai – un qualsiasi cedimento in questa direzione su questo e su altri fronti.


Ik bevestig dat wij van de Lega Nord nooit, nogmaals nooit , enige concessies in die richting, noch op andere fronten, zullen steunen.

Confermo che noi della Lega Nord non accetteremo mai – e sottolineo mai – un qualsiasi cedimento in questa direzione su questo e su altri fronti.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat het insulaire karakter van de entiteit t.o.v. het gezamenlijke Waalse grondgebied tot gevolg heeft dat de aantrekking van de ondernemingen door Komen zich noch op Moeskroen noch op Pecq maar op Vlaanderen of Frankrijk richt;

In der Erwägung, dass da die Gemeinde im Verhältnis zum gesamten wallonischen Gebiet eine Inselgemeinde bildet, die Anziehung der Betriebe für Comines weder auf Mouscron noch auf Pecq sondern auf Flandern oder Frankreich übertragen wird;


2. is van oordeel dat geen enkel politiek systeem en geen enkele religieuze beweging zich boven de eerbiediging van de fundamentele mensenrechten en democratische vrijheden verheven mag achten en dat noch de politieke richting, noch de religieuze denkbeelden mogen worden gebruikt als elementen die bepalend zijn voor de identificatie van de burgers;

2. ist der Auffassung, dass sich kein politisches System und keine religiöse Bewegung über die Achtung der grundlegenden Menschenrechte und der demokratischen Freiheiten stellen darf und dass weder die politische Einstellung noch die Religionszugehörigkeit als ein für die Identifizierung eines Bürgers maßgebliches Kriterium herangezogen werden darf;


2. is van oordeel dat geen enkel politiek systeem en geen enkele religieuze beweging zich boven de eerbiediging van de fundamentele mensenrechten en democratische vrijheden verheven mag achten en dat noch de politieke richting, noch de religieuze denkbeelden mogen worden gebruikt als elementen die bepalend zijn voor de identiteit van de burgers;

2. ist der Auffassung, dass sich kein politisches System und keine religiöse Bewegung über die Achtung der grundlegenden Menschenrechte und der demokratischen Freiheiten stellen darf und dass weder die politische Einstellung noch die Religionszugehörigkeit als ein für die Identität eines Bürgers maßgebliches Kriterium angesehen werden darf;


1. is van oordeel dat geen enkel politiek systeem en geen enkele religieuze beweging zich boven de eerbiediging van de fundamentele mensenrechten en democratische vrijheden verheven mag achten en dat noch de politieke richting, noch de religieuze denkbeelden mogen worden gebruikt als elementen die bepalend zijn voor de identiteit van de burgers;

1. ist der Auffassung, dass sich kein politisches System und keine religiöse Bewegung über die Achtung der grundlegenden Menschenrechte und der demokratischen Freiheiten stellen darf und dass weder die politische Einstellung noch die Religionszugehörigkeit als ein für die Identität eines Bürgers maßgebliches Kriterium angesehen werden darf;


4. De posten en omvatten niet kleding met zakken onder de taille, met een geribde boord of anderszins nauwsluitend aan de onderzijde, noch kleding die gemiddeld minder dan 10 steken per cm heeft, geteld in iedere richting op een staal metende ten minste 10 × 10 cm.

4. Zu den Positionen 6105 und 6106 gehören nicht Kleidungsstücke mit Taschen unterhalb der Taille, mit einem gerippten Bund oder einem anderen verengenden Abschluß am unteren Ende, sowie Kleidungsstücke, die, gezählt auf einer Fläche von 10 × 10 cm oder mehr, in jeder Richtung durchschnittlich weniger als 10 Maschen je linearen Zentimeter aufweisen.


3.3.Het buitenoppervlak van het voertuig mag geen naar buiten uitstekende puntige of snijdende delen bevatten noch naar buiten uitstekende delen die door hun vorm, afmetingen, richting of hardheid het gevaar of de ernst van lichamelijk letsel voor een persoon die in geval van botsing door het buitenoppervlak wordt getroffen of aangeraakt, kunnen vergroten.

3.3.Die Aussenfläche des Fahrzeugs darf keine nach aussen gerichteten spitzen oder scharfen Teile oder nach aussen vorstehenden Teile aufweisen, deren Form, Abmessungen, Richtung oder Gestaltfestigkeit das Verletzungsrisiko oder die Schwere der Verletzungen von Personen vergrössern könnten, die bei diesem Zusammenstoß auf die Aussenfläche aufprallen oder von dieser gestreift werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richting noch' ->

Date index: 2025-01-08
w