Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoogfrequent versterker
Hoogfrequente versterker
Oriëntatie van zonnepanelen berekenen
Potentialisering
RC-gekoppelde versterker
RC-versterker
RF-versterker
Radiofrequente versterker
Radiofrequentieversterker
Richting van maximale versterking
Richting van zonnepanelen berekenen
Signaal versterken
Signaalherhalers plaatsen
Signaalversterkers installeren
Versterker
Versterker met RC-koppeling
Versterker met weerstand-capaciteitskoppeling
Versterkers installeren
Versterking
Versterking van de wetgeving

Traduction de «richting van versterking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


hoogfrequent versterker | hoogfrequente versterker | radiofrequente versterker | radiofrequentieversterker | RF-versterker

HF-Verstärker | Hochfrequenzverstärker | Radiofrequenz-Verstärker


RC-gekoppelde versterker | RC-versterker | versterker met RC-koppeling | versterker met weerstand-capaciteitskoppeling

RC-Verstärker


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

Zur Umsetzung der Intentionen der künstlerischen Leitung beitragen


versterking van de wetgeving

Stärkung der Rechtsvorschriften






potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander

Potenzierung | verstärkte Wirkung zweier gleichzeitig verabreichter


oriëntatie van zonnepanelen berekenen | richting van zonnepanelen berekenen

Ausrichtung der Solarpaneele ermitteln


signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren

Installation von Signalverstärkern durchführen | Verstärker und Regeneratoren installieren | Signalverstärker installieren | Signalverstärker konfigurieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze conferentie, getiteld "Een nieuwe start voor de sociale dialoog", is een belangrijke stap in de richting van versterking en verdieping van de dialoog met een brede dwarsdoorsnede van de sociale partners met als doel de economische en sociale problemen in Europa beter aan te pakken, zoals beschreven in de politieke richtsnoeren en het werkprogramma van de Europese Commissie.

Die Konferenz mit dem Titel „Ein Neubeginn für den sozialen Dialog“ ist ein bedeutender Schritt vorwärts zur Stärkung und Vertiefung unseres Dialogs mit einem breiten Querschnitt von Sozialpartnern und zur besseren Bewältigung der wirtschaftlichen und sozialen Herausforderungen, vor denen Europa steht, wie in den politischen Leitlinien und dem Arbeitsprogramm der Europäischen Kommission beschrieben.


En ten slotte in de richting van een politieke unie die het fundament vormt van alle bovengenoemde elementen dankzij echte democratische verantwoording, legitimiteit en institutionele versterking.

Und schließlich hin zu einer Politischen Union, die durch echte politische Rechenschaftspflicht, Legitimität und Stärkung der Institutionen die Grundlagen für die anderen drei Unionen schafft.


In dit verband zou de invoering van bindende regels waardoor de openheid bij onderhandelingen in wetgevingsprocedures en daarmee de verantwoordingsplicht groter wordt, een stap zijn in de richting van versterking van de representatieve democratie op Europees niveau.

In diesem Zusammenhang wäre die Einführung verbindlicher Regeln für Verhandlungen in Gesetzgebungsverfahren, die die Offenheit und damit die Rechenschaftspflicht stärken, ein Schritt hin zu einer Stärkung der repräsentativen Demokratie auf europäischer Ebene.


Met het oog op het beschermen van de democratische waarden en belangen van de Unie en het versterken van het respect van de begunstigde landen voor de mensenrechten, bevat het memorandum van overeenstemming landenspecifieke maatregelen die in overeenstemming zijn met het externe beleid van de Unie, dat zich richt op versterking van de rechtsstaat, de mensenrechten en werknemersrechten, transparantie en corruptiebestrijding.

Um die demokratischen Werte und Interessen der Union zu schützen und die Einhaltung der Grundrechte seitens der Empfängerländer zu verstärken, enthält das Memorandum of Understanding im Einklang mit der Außenpolitik der Union stehende spezifische länderspezifische Maßnahmen, die auf die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit, der Menschen- und Arbeitnehmerrechte, die Erhöhung von Transparenz und die Verstärkung der Bekämpfung von Korruption abzielen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op het beschermen van de democratische waarden en belangen van de Unie en het versterken van het respect van de begunstigde landen voor de mensenrechten, bevat het memorandum van overeenstemming landenspecifieke aanbevelingen die in overeenstemming zijn met het externe beleid van de Unie, dat zich richt op versterking van de rechtsstaat, de mensenrechten en werknemersrechten, transparantie en corruptiebestrijding.

Um die demokratischen Werte und Interessen der Union zu schützen und die Einhaltung der Grundrechte seitens der Empfängerländer zu verstärken, enthält das Memorandum of Understanding länderspezifische Empfehlungen, die im Einklang mit der Außenpolitik der Union stehen, die auf die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit und der Menschen- und Arbeitnehmerrechte, die Erhöhung von Transparenz und die Verstärkung der Bekämpfung von Korruption abzielt.


16. onderstreept dat de overschotlanden hun economische ontwikkeling moeten aanpassen in de richting van versterking van de binnenlandse vraag en economie, onder meer door hogere lonen mogelijk te maken; stelt voor binnen de EU-27 van een clearingmechanisme op te richten waarbij de overschotlanden verplicht worden de tekortlanden positieve rentetarieven te betalen, zodat deze kunnen investeren in ecologisch en sociaal duurzame productie, diensten en infrastructuur, hun productiviteit kunnen vergroten en hun tekorten kunnen verkleinen; is fel gekant tegen het opleggen van boetes aan landen met tekorten op de lopende rekening;

16. betont, dass die Staaten mit Leistungsbilanzüberschüssen ihre wirtschaftliche Entwicklung auf die Steigerung der Binnennachfrage und die Stärkung ihrer Binnenwirtschaft ausrichten müssen; schlägt vor, einen „Clearing-Union-Mechanismus“ in der EU-27 einzuführen, der die Überschussstaaten dazu verpflichtet, den Defizitstaaten Positivzinsen zu zahlen, wodurch diese in die Lage versetzt werden, Investitionen in die ökologische und sozial nachhaltige Ausrichtung von Produktion, Dienstleistungen und Infrastrukturen zu tätigen, die Produktivität zu steigern und Defizite abzubauen; widersetzt sich jedweden Sanktionen gegen Länder mit Leist ...[+++]


18. is van oordeel dat de verschillen tussen de lopende rekeningen in EU-27 - landen met grote tekorten op de lopende rekeningen in Zuid- en Oost-Europa enerzijds en landen zoals Duitsland, Oostenrijk en Nederland met grote overschotten op de lopende rekeningen anderzijds - via economisch bestuur op EU-niveau moeten worden aangepakt; geeft aan dat de overschotlanden hun economische ontwikkeling moeten verschuiven in de richting van versterking van de binnenlandse vraag en economie; stelt de oprichting voor van een clearingmechanisme in EU-27 waarbij de overschotlanden verplicht worden de tekortlanden positieve rentetarieven te betalen, ...[+++]

18. ist der Ansicht, dass das Problem der Ungleichgewichte in den Leistungsbilanzen der EU-27 – Staaten mit hohen Leistungsbilanzdefiziten in Süd- und Osteuropa, Staaten mit hohen Leistungsbilanzüberschüssen wie Deutschland, Österreich und die Niederlande – im Rahmen der wirtschaftlichen Ordnungspolitik der EU gründlich behandelt werden muss; betont, dass die Staaten mit Leistungsbilanzüberschüssen ihre wirtschaftliche Entwicklung auf die Steigerung der Binnennachfrage und die Stärkung ihrer Binnenwirtschaft ausrichten müssen; schlägt vor, einen „Clearing-Union-Mechanismus“ in der EU-27 einzuführen, der die Überschussstaaten dazu verpf ...[+++]


De Commissie laat er geen twijfel over bestaan dat elke stap richting de invoering van stabiliteitsobligaties maar haalbaar en wenselijk is als daar tegelijkertijd een versterking van de begrotingsdiscipline tegenover staat.

Die Kommission macht daher deutlich, dass eine Einführung von Stabilitätsanleihen nur dann realistisch und wünschenswert ist, wenn gleichzeitig die Haushaltsdisziplin gestärkt wird.


een overeenkomst over een duidelijk werkprogramma om de onderhandelingen in 2009 richting te geven, waaronder mogelijk een buitengewone ministeriële bijeenkomst halverwege dat jaar; verdere vooruitgang in de richting van goedkeuring van een brede “gedeelde visie” voor samenwerking, met onder meer streefdoelen voor 2020 en 2050; een herijking van het Kyotoprotocol om tot verbetering en versterking ervan te komen.

Festlegung eines klaren Arbeitsprogramms für die Verhandlungen im Jahr 2009, einschließlich einer etwaigen außerordentlichen Ministertagung zur Jahresmitte; Fortschritte im Hinblick auf die Annahme eines breit angelegten gemeinsamen Konzepts für gemeinsame Maßnahmen, einschließlich Zielvorgaben für 2020 und 2050; umfassende Prüfung, wie das Kyoto-Protokoll verbessert und ausgebaut werden kann.


B. Ten einde deze doelstellingen te bereiken en haar voldoening uitsprekend over de positieve resultaten van de UNDP-Ronde Tafel die op 25/26 september 1995 te Brussel plaatsvond en waaraan zij een belangrijke bijdrage heeft geleverd, is de Europese Unie bereid : 1. de Regering van Angola bij te staan in haar streven naar versterking van de democratie en de rechtsstaat ; 2. te blijven deelnemen aan de pogingen om het lijden van de vluchtelingen en de ontheemden te verzachten en hun sociale en economische integratie te bespoedigen ; 3. bij te dragen tot de inspanningen in de richting ...[+++]

B. Die Europäische Union begrüßt den erfolgreichen Abschluß der "UNDP Round Table"-Gespräche, die am 25. und 26. September 1995 in Brüssel stattgefunden haben und zu denen die Europäische Union einen wichtigen Beitrag geleistet hat; zur Förderung dieser Ziele ist die Europäische Union bereit, 1. die Regierung von Angola in ihren Bestrebungen zu unterstützen, die Demokratie und die Rechtsstaatlichkeit zu stärken; 2. ihre Beteiligung an den Anstrengungen fortzusetzen, um das Leiden der Flüchtlinge und Vertriebenen zu lindern und ihnen zu einer schnelleren sozialen und wirtschaftlichen Wiedereingliederung zu verhelfen; 3. zu den Bemühun ...[+++]


w