Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn 2003 96 eg opgenomen derogatie krachtens » (Néerlandais → Allemand) :

De in Richtlijn 2003/96/EG opgenomen derogatie krachtens welke vijf landen, waaronder Finland, Ierland, Malta en het Verenigd Koninkrijk, gereduceerde accijnstarieven mogen toepassen op rode diesel voor particuliere vaartuigen die uitsluitend voor pleziervaart gebruikt worden, loopt op 31 december 2006 af.

Die in Richtlinie 2003/96/EG vorgesehenen Ausnahmen, denen zufolge fünf Länder, darunter Finnland, Irland, Malta und das Vereinigte Königreich, einen ermäßigten Verbrauchssteuersatz auf roten Diesel für die private nichtgewerbliche Schifffahrt anwenden dürfen, gelten nur noch bis zum 31. Dezember 2006. Weiß der Rat um die verheerenden Auswirkungen, die eine Abschaffung dieser Ausnahmeregelungen auf den Wassersport, den Fremdenverkehr und die meeresbezogenen Wirtschaftszweige in diesen Ländern möglicherweise hat?


De in Richtlijn 2003/96/EG opgenomen derogatie krachtens welke vijf landen, waaronder Finland, Ierland, Malta en het Verenigd Koninkrijk, gereduceerde accijnstarieven mogen toepassen op rode diesel voor particuliere vaartuigen die uitsluitend voor pleziervaart gebruikt worden, loopt op 31 december 2006 af.

Die in Richtlinie 2003/96/EG vorgesehenen Ausnahmen, denen zufolge fünf Länder, darunter Finnland, Irland, Malta und das Vereinigte Königreich, einen ermäßigten Verbrauchssteuersatz auf roten Diesel für die private nichtgewerbliche Schifffahrt anwenden dürfen, gelten nur noch bis zum 31. Dezember 2006. Weiß der Rat um die verheerenden Auswirkungen, die eine Abschaffung dieser Ausnahmeregelungen auf den Wassersport, den Fremdenverkehr und die meeresbezogenen Wirtschaftszweige in diesen Ländern möglicherweise hat?


bij steun in de vorm van kortingen op milieubelastingen krachtens Richtlijn 2003/96/EG: indien de voorwaarden van artikel 44 van deze verordening zijn vervuld;

Beihilfen in Form von Umweltsteuerermäßigungen nach der Richtlinie 2003/96/EG, sofern die Voraussetzungen des Artikels 44 dieser Verordnung erfüllt sind;


In het voorstel van de Commissie - dat uiterlijk 31 december 2011 had moeten zijn ingediend - voor een methode voor het berekenen van het aandeel van waterstof gemaakt van hernieuwbare bronnen in de totale brandstofmix, als bedoeld in artikel 3, lid 4, van richtlijn 2009/28/EG, moet een effectbeoordeling worden opgenomen van de voorgestelde wijzigingen aan richtlijn 2003/96/EG, teneinde het gebruik van hernieuwbare waterstof als ee ...[+++]

Neben dem Vorschlag der Kommission (der bis zum 31. Dezember 2011 hätte vorgelegt werden sollen) für eine Methodologie zur Berechnung des Anteils des Wasserstoffs aus erneuerbaren Energiequellen am gesamten Kraftstoffmix gemäß Artikel 3 Absatz 4 der Richtlinie 2009/28/EG über erneuerbare Energiequellen sollte auch eine Abschätzung der Folgen der vorgeschlagenen Änderungen der Richtlinie 2003/96/EG vorgenommen werden, um Anreize für die Nutzung von erneuerbarem Wasserstoff zu setzen, der ein sauberer und effizienter Kraftstoff ist.


Simon Busuttil Betreft: Verlenging van de uit hoofde van Richtlijn 2003/96/EG toegestane derogatie inzake verlaagde accijns op rode diesel voor pleziervaartuigen

Simon Busuttil Betrifft: Ersuchen um Verlängerung der Geltungsdauer ermäßigter Verbrauchssteuersätze für roten Diesel für die private nichtgewerbliche Schifffahrt gemäß Richtlinie 2003/96/EG des Rates


Bovendien moeten op grond van deze verordening belastingvrijstellingen of -verlagingen die de lidstaten krachtens artikel 15 van Richtlijn 2003/96/EG van de Raad mogen invoeren voor de binnenvisserij en de visteelt, onder bepaalde voorwaarden als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt worden aangemerkt en worden vrijgesteld van de aanmeldingsverplichting van artikel 88, lid 3, van het Verdrag.

Mit der vorliegenden Verordnung sollten unter bestimmten Voraussetzungen auch für die Binnenfischerei und die Fischzucht geltende Steuerbefreiungen oder Steuerermäßigungen, die die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 15 der Richtlinie 2003/96/EG gewähren können, als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen und von der Anmeldepflicht gemäß Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag freigestellt werden.


Tot de nieuwe categorieën van steun die werden opgenomen in de nieuwe richtsnoeren, behoort steun die is gericht op de naleving van normen, "Natura 2000"-steun en steun die betrekking heeft op de betalingen waarin voorzien is bij Richtlijn 2000/60/EG (waterbeleid), steun die te maken heeft met belastingvrijstellingen zoals bedoeld in Richtlijn 2003/96/EG (belasting van energieproducten en elektriciteit) en steun aan de bosbouwsecto ...[+++]

Zu den neuen Beihilfekategorien gehören die Beihilfen für die Einhaltung von Normen, die Beihilfen für Natura 2000-Zahlungen, die Beihilfen für die in der Richtlinie 2000/60/EG (Wasserpolitik) vorgesehenen Zahlungen, die Beihilfen im Zusammenhang mit den in der Richtlinie 2003/96/EG (Besteuerung von Energieerzeugnissen und elektrischem Strom) vorgesehenen Verbrauchsteuerbefreiungen und die Beihilfen für den Forstsektor.


Deze compensatie mag niet leiden tot concurrentieverstoringen op de interne markt, en moet voldoen aan de desbetreffende bepalingen van het Gemeenschapsrecht, met name de minimumtarieven voor belastingen op voertuigen opgenomen in bijlage I van Richtlijn 1999/62/EG en de bepalingen van Richtlijn 2003/96/EG van de Raad van 27 oktober 2003 tot herstructurering van de communautaire regeling voor de belasting van energieproducten en elektriciteit (7).

Dieser Ausgleich sollte nicht zu Wettbewerbsverzerrungen im Binnenmarkt führen, und er sollte den einschlägigen Bestimmungen des Gemeinschaftsrechts unterliegen, und zwar insbesondere den Kraftfahrzeugsteuer-Mindestsätzen in Anhang I der Richtlinie 1999/62/EG sowie der Richtlinie 2003/96/EG des Rates vom 27. Oktober 2003 zur Restrukturierung der gemeinschaftlichen Rahmenvorschriften zur Besteuerung von Energieerzeugnissen und elektrischem Strom (7).


Deze compensatie mag niet leiden tot concurrentieverstoringen op de interne markt, en moet voldoen aan de desbetreffende bepalingen van het Gemeenschapsrecht, met name de minimumtarieven voor belastingen op voertuigen opgenomen in bijlage I van Richtlijn 1999/62/EG en de bepalingen van Richtlijn 2003/96/EG van de Raad van 27 oktober 2003 tot herstructurering van de communautaire regeling voor de belasting van energieproducten en elektriciteit .

Dieser Ausgleich sollte nicht zu Wettbewerbsverzerrungen im Binnenmarkt führen, und er sollte den einschlägigen Bestimmungen des Gemeinschaftsrechts unterliegen, und zwar insbesondere den Kraftfahrzeugsteuer-Mindestsätzen in Anhang I der Richtlinie 1999/62/EG sowie der Richtlinie 2003/96/EG des Rates vom 27. Oktober 2003 zur Restrukturierung der gemeinschaftlichen Rahmenvorschriften zur Besteuerung von Energieerzeugnissen und elektrischem Strom .


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, ingegeven door het feit dat de lidstaten krachtens artikel 17, lid 1, van Richtlijn 2001/96/EG van het Parlement en van de Raad van 4 december 2001 vóór 5 augustus 2003 de bepalingen moesten aannemen en bekendmaken die noodzakelijk zijn om zich te richten naar de richtlijn en dat er door de Europese Commissie op 3 oktober 2003 een ingebrekestelling is verstuurd wegens laattijdige omzetting van de richtlijn en dat ...[+++]

Aufgrund der Dringlichkeit, die dadurch begründet ist, dass die Mitgliedstaaten gemäss Artikel 17, Absatz 1 der Richtlinie 2001/96/EG des Parlamentes und des Rates vom 4. Dezember 2001 vor dem 5. August 2003 die notwendigen Bestimmungen verabschieden und veröffentlichen mussten, um der Richtlinie nachzukommen, und dass ein Aufforderungsschreiben am 3. Oktober 2003 durch die Europäische Kommission wegen der Nichtumsetzung der Richtlinie innerhalb der gesetzten Fristen geschickt worden ist, und dass Belgien daher die Richtlinie sofort i ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn 2003 96 eg opgenomen derogatie krachtens' ->

Date index: 2024-10-27
w