Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn 2004 38 eg artikel " (Nederlands → Duits) :

7. Indien inschrijvingen zijn uitgesloten overeenkomstig lid 3 vermelden de aanbestedende diensten dit, inclusief de redenen voor uitsluiting, in de aankondiging van gegunde opdracht die zij overeenkomstig artikel 35 van Richtlijn 2004/18/EG, artikel 42 van Richtlijn 2004/17/EG of artikel 27 van de richtlijn betreffende de gunning van concessieopdrachten bekendmaken.

7. Wurden Angebote gemäß Absatz 3 ausgeschlossen, geben die öffentlichen Auftraggeber/Vergabestellen dies in der gemäß Artikel 35 der Richtlinie 2004/18/EG, Artikel 42 der Richtlinie 2004/17/EG oder Artikel 27 der Richtlinie über die Konzessionsvergabe zu veröffentlichenden Bekanntmachung unter Nennung der Gründe für den Ausschluss an.


7. Aanbestedende diensten die overeenkomstig lid 1 inschrijvingen hebben uitgesloten, vermelden dit in de aankondiging van gegunde opdracht die zij overeenkomstig artikel 35 van Richtlijn 2004/18/EG, artikel 42 van Richtlijn 2004/17/EG of artikel 27 van de richtlijn betreffende de gunning van concessieopdrachten bekendmaken.

7. Öffentliche Auftraggeber/Vergabestellen, die Angebote gemäß Absatz 1 ausgeschlossen haben , geben dies in der gemäß Artikel 35 der Richtlinie 2004/18/EG, Artikel 42 der Richtlinie 2004/17/EG oder Artikel 27 der Richtlinie über die Konzessionsvergabe zu veröffentlichenden Bekanntmachung an.


7. Aanbestedende diensten die overeenkomstig lid 1 inschrijvingen hebben uitgesloten, vermelden dit, inclusief de redenen voor uitsluiting, in de aankondiging van gegunde opdracht die zij overeenkomstig artikel 35 van Richtlijn 2004/18/EG, artikel 42 van Richtlijn 2004/17/EG of artikel 27 van de richtlijn betreffende de gunning van concessieopdrachten bekendmaken.

7. Öffentliche Auftraggeber/Vergabestellen, die Angebote gemäß Absatz 1 ausgeschlossen haben, geben dies in der gemäß Artikel 35 der Richtlinie 2004/18/EG, Artikel 42 der Richtlinie 2004/17/EG oder Artikel 27 der Richtlinie über die Konzessionsvergabe zu veröffentlichenden Bekanntmachung unter Nennung der Gründe für den Ausschluss an.


De EU-regels voor het vrije verkeer van burgers stellen de lidstaten in staat doeltreffend de nodige maatregelen nemen om op te treden tegen misbruik (zoals schijnhuwelijken) en fraude (zoals vervalsing van documenten of andere kunstmatig gedrag of bedrog dat uitsluitend tot doel heeft het recht op vrij verkeer te verwerven, door de krachtens Richtlijn 2004/38/EG (artikel 35) verleende rechten te weigeren of te beëindigen.

Die EU-Vorschriften zur Freizügigkeit der Bürger/-innen ermöglichen es den Mitgliedstaaten, wirksame und notwendige Maßnahmen zur Bekämpfung von Missbrauch (zum Beispiel Scheinehen) und Betrug (zum Beispiel Urkundenfälschung oder ein Verhalten oder eine Täuschung zum alleinigen Zweck des Erwerbs des Rechts auf Freizügigkeit) zu ergreifen, wie die Verweigerung oder Aufhebung der durch die Richtlinie 2004/38/EG (Artikel 35) verliehenen Rechte.


In principe vallen aanschaffingen op defensiegebied onder het toepassingsgebied van Richtlijn 2004/18/EG (artikel 10), onder voorbehoud van artikel 296 van het EG-Verdrag, dat voorziet in niet-toepasbaarheid van EU-gunningsvoorschriften indien de nationale veiligheid in het geding is.

Grundsätzlich unterliegen Beschaffungen im Verteidigungsbereich dem Anwendungsbereich der Richtlinie 2004/18/EG (Art. 10), vorbehaltlich Artikel 296 EGV, der eine Ausnahme von den EU-Vergabevorschriften aus Gründen der nationalen Sicherheit vorsieht.


Artikel 12, lid 1, sub a, van richtlijn 2004/83 neemt de bepalingen van artikel 1 D over in het kader van het Europese recht.

Art. 12 Abs. 1 Buchst. a der Anerkennungsrichtlinie gibt die Bestimmungen des Art. 1 Abschnitt D im europarechtlichen Zusammenhang wieder.


Artikel 24, lid 2, van richtlijn 2004/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden, PB 2004, L 229, blz. 35; PB 2005, L 197, blz. 34, en PB 2007, L 204, blz. 28.

Art. 24 Abs. 2 der Richtlinie 2004/38/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 über das Recht der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten (ABl. 2004, L 229, S. 35, L 197, S. 34, sowie ABl. 2007, L 204, S. 28).


7. vraagt de Commissie om zonder uitstel een volledige evaluatie van de uitvoering en omzetting van Richtlijn 2004/38/EG door de lidstaten, samen met verdere voorstellen, voor te leggen, volgens artikel 39 van de richtlijn;

7. ersucht die Kommission, unverzüglich eine umfassende Bewertung derAnwendung und korrekten Umsetzung der Richtlinie 2004/38/EG durch die Mitgliedstaaten sowie der Vorschläge gemäß deren Artikel 39 vorzulegen;


Krachtens artikel 39 van Richtlijn 2004/38/EG moet de Commissie toezicht houden op de toepassing van de bepalingen van de richtlijn en hierover verslag uitbrengen aan het Europees Parlement en de Raad.

Nach Artikel 39 der Richtlinie 2004/38/EG ist die Kommission gehalten, die Anwendung der Bestimmungen der Richtlinie zu überwachen und dem Europäischen Parlament und dem Rat Bericht zu erstatten.


Op grond van artikel 39 van Richtlijn 2004/38/EG moet de Commissie toezicht houden op de toepassing van de bepalingen van de richtlijn en hierover verslag uitbrengen aan het Europees Parlement en de Raad.

Nach Artikel 39 der Richtlinie 2004/38/EG ist die Kommission gehalten, die Anwendung der Bestimmungen der Richtlinie zu überwachen und dem Europäischen Parlament und dem Rat Bericht zu erstatten .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn 2004 38 eg artikel' ->

Date index: 2023-05-05
w