Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn 2006 126 eg zoals » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft voorts besloten Finland voor het Hof te dagen, omdat het daarnaast niet is aangesloten bij het EU-rijbewijzennetwerk ("RESPER"), zoals voorgeschreven door Richtlijn 2006/126/EG.

Ferner hat die Europäische Kommission beschlossen, Finnland vor dem EU-Gerichtshof zu verklagen, weil das Land außerdem nicht – wie von der Richtlinie 2006/126/EG vorgeschrieben – an das EU-Führerscheinnetz (RESPER) angeschlossen ist.


De Europese Commissie heeft besloten Estland, Italië, Portugal, Tsjechië en Slovenië voor het Hof van Justitie van de EU te dagen, omdat zij niet zijn aangesloten bij het EU-rijbewijsnetwerk (RESPER), zoals voorgeschreven door Richtlijn 2006/126/EG.

Ferner hat die Europäische Kommission beschlossen, Estland, Italien, Portugal, die Tschechische Republik und Slowenien vor dem EU‑Gerichtshof zu verklagen, weil die Länder nicht – wie von der Richtlinie 2006/126/EG vorgeschrieben – an das EU-Führerscheinnetz (RESPER) angeschlossen sind.


voertuigcategoriecodes worden weergegeven als gedefinieerd in artikel 4 van Richtlijn 2006/126/EG (zoals AM, A1, A2, A, B1, B enz.);

Die Fahrzeugklassen werden anhand der in Artikel 4 der Richtlinie 2006/126/EG festgelegten Codes (wie AM, A1, A2, A, B1, B usw.) angegeben.


Verzoek om een prejudiciële beslissing — Bayerischer Verwaltungsgerichtshof — Geldigheid van punt 6.4 van bijlage III bij richtlijn 2006/126/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006 betreffende het rijbewijs (PB L 403, blz. 18), zoals gewijzigd bij richtlijn 2009/113/EG van de Commissie van 25 augustus 2009 (PB L 223, blz. 31) — Uitlegging van de artikelen 20, 21 en 26 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie — Minimumnormen voor de fysieke en mentale gesc ...[+++]

Vorabentscheidungsersuchen — Bayerischer Verwaltungsgerichtshof — Gültigkeit von Nr. 6. 4 des Anhangs III der Richtlinie 2006/126/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Dezember 2006 über den Führerschein (ABl. L 403, S. 18) in der durch die Richtlinie 2009/113/EG der Kommission vom 25. August 2009 (ABl. L 223, S. 31) geänderten Fassung — Auslegung der Art. 20, 21 und 26 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union — Mindestvorschriften über die geistigen und körperlichen Voraussetzungen für das Führen eines Kraftfahrzeugs der Klassen C, CE, C1, C1E, D, DE, D1 und D1E — Vorge ...[+++]


Bij onderzoek van de vraag is niet gebleken van feiten of omstandigheden die de geldigheid van punt 6.4 van bijlage III bij richtlijn 2006/126/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006 betreffende het rijbewijs, zoals gewijzigd bij richtlijn 2009/113/EG van de Commissie van 25 augustus 2009, kunnen aantasten in het licht van de artikelen 20, 21, lid 1, of 26 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.

Die Prüfung der Vorlagefrage hat nichts ergeben, was die Gültigkeit von Anhang III Nr. 6. 4 der Richtlinie 2006/126/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Dezember 2006 über den Führerschein in der durch die Richtlinie 2009/113/EG der Kommission vom 25. August 2009 geänderten Fassung im Hinblick auf Art. 20, Art. 21 Abs. 1 oder Art. 26 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union beeinträchtigen könnte.


Richtlijn 2012/36/EU van de Commissie van 19 november 2012 tot wijziging van Richtlijn 2006/126/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het rijbewijs (2) voorziet in de aanpassing van bijlage II bij Richtlijn 2006/126/EG aan de technische ontwikkeling van de verschillende voertuigklassen, voor wat de specificaties voor examenvoertuigen betreft.

In der Richtlinie 2012/36/EU der Kommission vom 19. November 2012 zur Änderung der Richtlinie 2006/126/EG des Europäischen Parlaments des Rates über den Führerschein (2) ist die technische Anpassung von Anhang II in Bezug auf die Spezifikationen für Prüfungsfahrzeuge unter Berücksichtigung der technischen Entwicklung der einzelnen Fahrzeugklassen vorgesehen.


De in bijlage I bij Richtlijn 2006/126/EG vastgestelde codes en subcodes moeten worden geactualiseerd in het licht van de nieuwe bij Richtlijn 2006/126/EG ingevoerde voertuigcategorieën, waarvan de kenmerken verschillen van de in Richtlijn 91/439/EEG van 29 juli 1991 betreffende het rijbewijs (2) vastgestelde categorieën.

Die Codes und Untercodes in Anhang I der Richtlinie 2006/126/EG müssen aktualisiert werden, da mit dieser Richtlinie neue Fahrzeugklassen eingeführt wurden, deren technische Merkmale sich von denjenigen unterscheiden, die aufgrund der Richtlinie 91/439/EWG vom 29. Juli 1991 über den Führerschein (2) gelten.


Richtlijn 91/439/EEG van de Raad van 29 juli 1991 betreffende het rijbewijs (PB L 237, blz. 1), die werd vervangen door richtlijn 2006/126/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006 betreffende het rijbewijs (PB L 403, p. 18).

Richtlinie 91/439/EWG des Rates vom 29. Juli 1991 über den Führerschein (ABl. L 237, S. 1), die durch die Richtlinie 2006/126/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Dezember 2006 über den Führerschein (ABl. L 403, S. 18) neu gefasst wurde.


Richtlijn 2006/126/EG is een aanpassing van Richtlijn 91/439/EG inzake het rijbewijs en voorziet onder meer in nieuwe rijbewijscategorieën en een gestandaardiseerde geldigsheidsperiode voor het rijbewijs.

Mit der Richtlinie 2006/126/EG wird die Richtlinie 91/439/EG über den Führerschein aktualisiert, z.


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van een richtlijn tot wijziging van Richtlijn 2006/126/EG betreffende het rijbewijs ( 8558/09).

Der Rat beschloss, die Annahme einer Richtlinie zur Änderung der Richtlinie 2006/126/EG über den Führerschein durch die Kommission nicht abzulehnen (Dok. 8558/09).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn 2006 126 eg zoals' ->

Date index: 2023-12-02
w