Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn 2008 68 eg aan lidstaten toegestane afwijkingen " (Nederlands → Duits) :

Op grond van artikel 6, lid 2, van Richtlijn 2008/68/EG aan lidstaten toegestane afwijkingen voor het vervoer van gevaarlijke goederen op hun grondgebied.

Ausnahmen für Mitgliedstaaten für die Beförderung gefährlicher Güter auf ihrem Hoheitsgebiet auf der Grundlage von Artikel 6 Absatz 2 der Richtlinie 2008/68/EG.


Op grond van artikel 6, lid 2, van Richtlijn 2008/68/EG aan lidstaten toegestane afwijkingen voor het vervoer van gevaarlijke goederen op hun grondgebied.

Ausnahmen für Mitgliedstaaten für die Beförderung gefährlicher Güter auf ihrem Hoheitsgebiet auf der Grundlage von Artikel 6 Absatz 2 der Richtlinie 2008/68/EG.


Bijlage I, deel I. 3, bijlage II, deel II. 3, en bijlage III, deel III. 3, bij Richtlijn 2008/68/EG bevatten lijsten van nationale afwijkingen, die het mogelijk maken rekening te houden met specifieke nationale omstandigheden.

Anhang I Abschnitt I. 3, Anhang II Abschnitt II. 3 und Anhang III Abschnitt III. 3 der Richtlinie 2008/68/EG enthalten Verzeichnisse nationaler Ausnahmen, die eine Berücksichtigung besonderer nationaler Gegebenheiten zulassen.


(f) „vrijgesteld collo”, elk collo da t radioactief materiaal bevat dat voldoet aan de criteria voor colli die geclassificeerd zijn als „vrijgesteld collo” als bedoeld in de model verordeningen voor het vervoer van gevaarlijke goederen (ADR, RID en ADN) die door de lidstaten ten uitvoer worden gelegd overeenkomstig Richtlijn 2008/68/EG ;

(f) „freigestelltes Versandstück“ ist ein Versandstück, das radioaktives Material enthält und die Anforderungen für als „freigestellte Versandstücke“ eingestufte Versandstücke entsprechend den Bestimmungen für die Beförderung gefährlicher Güter (ADR, RID und ADN) erfüllt, die von den Mitgliedstaaten im Rahmen der Richtlinie 2008/68/EG umgesetzt werden ;


(d) "radioactief materiaal", als bedoeld in de modale verordeningen voor het vervoer van gevaarlijke goederen (ADR, RID en ADN) die door de lidstaten ten uitvoer worden gelegd overeenkomstig Richtlijn 2008/68/EG;

(d) „radioaktives Material“ hat die gleiche Bedeutung wie in den Vorschriften für die einzelnen Verkehrsträger für die Beförderung gefährlicher Güter (ADR, RID und ADN), die von den Mitgliedstaaten im Rahmen der Richtlinie 2008/68/EG umgesetzt werden;


(f) "vrijgesteld collo", elk collo dat radioactief materiaal bevat dat voldoet aan de criteria voor colli die geclassificeerd zijn als "vrijgesteld collo" als bedoeld in de modale verordeningen voor het vervoer van gevaarlijke goederen (ADR, RID en ADN) die door de lidstaten ten uitvoer worden gelegd overeenkomstig Richtlijn 2008/68/EG;

(f) „freigestelltes Versandstück“ ist ein Versandstück, das radioaktives Material enthält und die Anforderungen für als „freigestellte Versandstücke“ eingestufte Versandstücke entsprechend den Bestimmungen für die Beförderung gefährlicher Güter (ADR, RID und ADN) erfüllt, die von den Mitgliedstaaten im Rahmen der Richtlinie 2008/68/EG umgesetzt werden;


(d) „radioactief materiaal”, als bedoeld in de model verordeningen voor het vervoer van gevaarlijke goederen (ADR, RID en ADN) die door de lidstaten ten uitvoer worden gelegd overeenkomstig Richtlijn 2008/68/EG ;

(d) „radioaktives Material“ hat die gleiche Bedeutung wie in den Vorschriften für die einzelnen Verkehrsträger für die Beförderung gefährlicher Güter (ADR, RID und ADN), die von den Mitgliedstaaten im Rahmen der Richtlinie 2008/68/EG umgesetzt werden ;


Bijlage I, deel I. 3, bijlage II, deel II. 3, en bijlage III, deel III. 3, bij Richtlijn 2008/68/EG bevatten lijsten van nationale afwijkingen, die het mogelijk maken rekening te houden met specifieke nationale omstandigheden.

Anhang I Abschnitt I. 3, Anhang II Abschnitt II. 3 und Anhang III Abschnitt III. 3 der Richtlinie 2008/68/EG enthalten Verzeichnisse nationaler Ausnahmen, die eine Berücksichtigung besonderer nationaler Gegebenheiten zulassen.


Afwijkingen voor lidstaten voor het vervoer van gevaarlijke goederen op hun grondgebied op grond van artikel 6, lid 2, van Richtlijn 2008/68/EG.

Ausnahmen für Mitgliedstaaten für die Beförderung gefährlicher Güter auf ihrem Hoheitsgebiet auf der Grundlage von Artikel 6 Absatz 2 der Richtlinie 2008/68/EG.


(18) Lidstaten moeten maatregelen kunnen nemen om het in de handel brengen of het gebruik van apparatuur die een veiligheidsrisico inhoudt onder bepaalde omstandigheden te beperken of te verbieden, ook wanneer de apparatuur in overeenstemming is met Richtlijn 2008/68/EG en deze richtlijn.

(18) Die Mitgliedstaaten sollten Maßnahmen ergreifen können, um das Inverkehrbringen und die Verwendung von Geräten einzuschränken oder zu verbieten, wenn diese unter bestimmten, genau definierten Umständen eine Gefahr für die Sicherheit darstellen, und zwar selbst dann, wenn sich die Geräte im Einklang mit der Richtlinie 2008/68/EG und mit der vorliegenden Richtlinie befinden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn 2008 68 eg aan lidstaten toegestane afwijkingen' ->

Date index: 2024-04-14
w