Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn 2012 36 eu ingevoerde » (Néerlandais → Allemand) :

Om de opleidingssector in staat te stellen zijn uitrusting, waaronder motorrijwielen, aan te passen aan de technische ontwikkeling van de op de markt beschikbare voertuigen, moet worden voorzien in een overgangsperiode zodat de lidstaten tot 31 december 2018 het gebruik kunnen toestaan van motorrijwielen van categorie A die voldoen aan de νόόr de bij Richtlijn 2012/36/EU ingevoerde wijzigingen geldende specificaties.

Um dem Ausbildungssektor die Anpassung seiner Ausrüstung einschließlich Krafträdern an die technologische Entwicklung der am Markt verfügbaren Fahrzeuge zu ermöglichen, sollte ein Übergangszeitraum eingeführt werden, damit die Mitgliedstaaten die Verwendung von Krafträdern der Klasse A, die den Spezifikationen entsprechen, die vor den durch die Richtlinie 2012/36/EU eingeführten Änderungen galten, bis zum 31. Dezember 2018 gestatten können.


Om de opleidingssector in staat te stellen zijn uitrusting, waaronder motorrijwielen, aan te passen aan de technische ontwikkeling van de op de markt beschikbare voertuigen, moet worden voorzien in een overgangsperiode zodat de lidstaten tot 31 december 2018 het gebruik kunnen toestaan van motorrijwielen van categorie A die voldoen aan de νόόr de bij Richtlijn 2012/36/EU ingevoerde wijzigingen geldende specificaties.

Um dem Ausbildungssektor die Anpassung seiner Ausrüstung einschließlich Krafträdern an die technologische Entwicklung der am Markt verfügbaren Fahrzeuge zu ermöglichen, sollte ein Übergangszeitraum eingeführt werden, damit die Mitgliedstaaten die Verwendung von Krafträdern der Klasse A, die den Spezifikationen entsprechen, die vor den durch die Richtlinie 2012/36/EU eingeführten Änderungen galten, bis zum 31. Dezember 2018 gestatten können.


Het is wenselijk de termijn voor de omzetting van Richtlijn 2012/9/EU te verlengen van 28 maart 2016 tot en met 20 mei 2016, teneinde de omzettingstermijn voor de bij die richtlijn vastgestelde nieuwe waarschuwende teksten af te stemmen op de omzettingstermijn voor de bij Richtlijn 2014/40/EU ingevoerde nieuwe gecombineerde waarschuwingen.

Es ist angezeigt, die Frist für die Umsetzung der Richtlinie 2012/9/EU vom 28. März 2016 auf den 20. Mai 2016 zu verlängern, damit diese Frist mit der Frist für die Umsetzung der neuen textlichen Warnhinweise gemäß der genannten Richtlinie und mit der Frist für die Umsetzung der neuen kombinierten Warnhinweise gemäß der Richtlinie 2014/40/EU übereinstimmt.


Richtlijn 2012/36/EU van de Commissie van 19 november 2012 tot wijziging van Richtlijn 2006/126/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het rijbewijs (PB L 321 van 20.11.2012, blz. 54).

Richtlinie 2012/36/EU der Kommission vom 19. November 2012 zur Änderung der Richtlinie 2006/126/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über den Führerschein (ABl. L 321 vom 20.11.2012, S. 54).


Richtlijn 2012/36/EU van de Commissie van 19 november 2012 tot wijziging van Richtlijn 2006/126/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het rijbewijs (2) voorziet in de aanpassing van bijlage II bij Richtlijn 2006/126/EG aan de technische ontwikkeling van de verschillende voertuigklassen, voor wat de specificaties voor examenvoertuigen betreft.

In der Richtlinie 2012/36/EU der Kommission vom 19. November 2012 zur Änderung der Richtlinie 2006/126/EG des Europäischen Parlaments des Rates über den Führerschein (2) ist die technische Anpassung von Anhang II in Bezug auf die Spezifikationen für Prüfungsfahrzeuge unter Berücksichtigung der technischen Entwicklung der einzelnen Fahrzeugklassen vorgesehen.


Richtlijn 2012/36/EU van de Commissie van 19 november 2012 tot wijziging van Richtlijn 2006/126/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het rijbewijs voorziet in de aanpassing van bijlage II bij Richtlijn 2006/126/EG aan de technische ontwikkeling van de verschillende voertuigklassen, voor wat de specificaties voor examenvoertuigen betreft.

In der Richtlinie 2012/36/EU der Kommission vom 19. November 2012 zur Änderung der Richtlinie 2006/126/EG des Europäischen Parlaments des Rates über den Führerschein ist die technische Anpassung von Anhang II in Bezug auf die Spezifikationen für Prüfungsfahrzeuge unter Berücksichtigung der technischen Entwicklung der einzelnen Fahrzeugklassen vorgesehen.


In bijlage II, I, B, punt 5.2, van Richtlijn 2006/126/EG, als gewijzigd bij Richtlijn 2012/36/EU is bepaald dat voertuigen van categorie A die gebruikt worden voor het examen inzake de rijvaardigheid en het rijgedrag aan bepaalde minimumnormen moeten voldoen.

Anhang II Teil I Buchstabe B Nummer 5.2 der Richtlinie 2006/126/EG in der geänderten Fassung der Richtlinie 2012/36/EU besagt, dass Fahrzeuge der Klasse A, auf denen die Prüfungen der Fähigkeiten und Verhaltensweisen abgelegt werden, bestimmten Mindestkriterien genügen müssen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012L0036 - EN - Richtlijn 2012/36/EU van de Commissie van 19 november 2012 tot wijziging van Richtlijn 2006/126/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het rijbewijs Voor de EER relevante tekst // RICHTLIJN 2012/36/EU VAN DE COMMISSIE // van 19 november 2012 // (Voor de EER relevante tekst)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012L0036 - EN - Richtlinie 2012/36/EU der Kommission vom 19. November 2012 zur Änderung der Richtlinie 2006/126/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über den Führerschein Text von Bedeutung für den EWR // RICHTLINIE 2012/36/EU DER KOMMISSION // vom 19. November 2012 // (Text von Bedeutung für den EWR)


Richtlijn 2012/36/EU van de Commissie van 19 november 2012 tot wijziging van Richtlijn 2006/126/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het rijbewijs Voor de EER relevante tekst

Richtlinie 2012/36/EU der Kommission vom 19. November 2012 zur Änderung der Richtlinie 2006/126/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über den Führerschein Text von Bedeutung für den EWR


Overwegende dat de bij Richtlijn 2009/29/EG ingevoerde wijzigingen tegen 31 december 2012 omgezet moeten worden en dat artikel 9bis, § 2, van Richtlijn 2003/87/EG tegen 31 december 2009 omgezet moet worden;

In der Erwägung, dass die durch die Richtlinie 2009/29/EG eingeführten Änderungen bis zum 31. Dezember 2012 umgesetzt werden müssen, wobei Artikel 9bis, § 2 der Richtlinie 2003/87/EG jedoch bis zum 31. Dezember 2009 umgesetzt werden muss;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn 2012 36 eu ingevoerde' ->

Date index: 2021-01-22
w