Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn 80 777 eeg mogen » (Néerlandais → Allemand) :

Interne markt In de handel brengen van natuurlijk mineraalwater De Raad heeft, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen en na overneming van de door het Europees Parlement aangenomen amendementen op zijn gemeenschappelijk standpunt, wijzigingen aangenomen in de richtlijn tot wijziging van Richtlijn 80/777/EEG betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lid-Staten inzake de exploitatie en het in de handel brengen van natuurlijk mineraalwater.

Binnenmarkt Handel mit natürlichen Mineralwässern Der Rat hat unter Beibehaltung der vom Europäischen Parlament beschlossenen Abänderungen seines gemeinsamen Standpunkts mit qualifizierter Mehrheit die Richtlinie zur Änderung der Richtlinie 80/777/EWG zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Gewinnung von und den Handel mit natürlichen Mineralwässern angenommen.


Bij de omzetting van artikel 32 van de tweede richtlijn 77/91/EEG besloot de wetgever de bescherming van de schuldeisers bij een kapitaalvermindering door een naamloze vennootschap tevens in te voeren ten aanzien van besloten vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid (Parl. St., Kamer, 1981-1982, nr. 210/9, p. 80).

Bei der Umsetzung von Artikel 32 der zweiten Richtlinie 77/91/EWG hat der Gesetzgeber beschlossen, den Schutz der Gläubiger bei einer Kapitalherabsetzung durch eine Aktiengesellschaft ebenfalls einzuführen in Bezug auf Privatgesellschaften mit beschränkter Haftung (Parl. Dok., Kammer, 1981-1982, Nr. 210/9, S. 80).


Met die bepaling maakt de Belgische wetgever toepassing van de artikelen 282 en volgende van de richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde, meer bepaald van artikel 285, dat als volgt luidt : « De lidstaten die geen gebruik hebben gemaakt van de in artikel 14 van Richtlijn 67/228/EEG gegeven mogelijkheid, mogen vrijstelling van belasting ...[+++]

Mit dieser Bestimmung bringt der belgische Gesetzgeber die Artikel 282 ff. der Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem zur Anwendung, und zwar insbesondere Artikel 285, der wie folgt lautet: « Mitgliedstaaten, die von der Möglichkeit nach Artikel 14 der Richtlinie 67/228/EWG keinen Gebrauch gemacht haben, können Steuerpflichtigen mit einem Jahresumsatz von höchstens 5 000 EUR oder dem Gegenwert dieses Betrags in Landeswährung eine Steuerbefreiung gewähren.


Artikel 6 van dezelfde richtlijn bepaalt : « Regels voor de invoering van op de uitdienstneming van marginaal conforme vliegtuigen gerichte exploitatiebeperkingen 1. Indien uit de evaluatie van alle beschikbare maatregelen, uitgevoerd overeenkomstig de voorschriften van artikel 5 en, nadat eerst partiële exploitatiebeperkingen in overweging zijn genomen, blijkt dat voor de realisering van de doelstellingen van deze richtlijn [op] de uitdienstneming van marginaal conforme vliegtuigen gerichte exploitatiebeperkingen moet [en] worden ingevoerd, gelden in plaats van de procedure van artikel 9 van Verordening (EEG) nr. 2408/92 de volgende reg ...[+++]

Artikel 6 derselben Richtlinie bestimmt: « Betriebsbeschränkungen mit dem Ziel eines Abzugs von knapp die Vorschriften erfüllenden Luftfahrzeugen (1) Ergibt die im Einklang mit den Vorschriften des Artikels 5 durchgeführte Prüfung aller möglichen Maßnahmen, dass, nachdem partielle Betriebsbeschränkungen in Betracht gezogen worden sind, zur Erreichung der Ziele dieser Richtlinie Betriebsbeschränkungen mit dem Ziel eingeführt werden müssen, knapp die Vorschriften erfüllende Luftfahrzeuge auszuschließen, gelten für den betreffenden Flugh ...[+++]


Bij de bereiding van gedistilleerde dranken mag water, dat eventueel gedistilleerd of gedemineraliseerd is, worden toegevoegd op voorwaarde dat de kwaliteit van het water in overeenstemming is met de ter uitvoering van Richtlijn 80/777/EEG(1) van de Raad en Richtlijn 80/778/EEG(2) van de Raad vastgestelde nationale bepalingen en dat het toegevoegde water de aard van het product niet verandert.

Bei der Herstellung von Spirituosen ist der Zusatz von Wasser zulässig, sofern es den in Anwendung der Richtlinien 80/777/EWG und 80/778/EWG erlassenen einzelstaatlichen Bestimmungen entspricht, gegebenenfalls destilliert oder entmineralisiert ist und durch diesen Zusatz die Eigenschaften des Erzeugnisses nicht verändert werden.


Bij de bereiding van gedistilleerde dranken mag water, dat eventueel gedistilleerd of gedemineraliseerd is, worden toegevoegd op voorwaarde dat de kwaliteit van het water in overeenstemming is met de ter uitvoering van Richtlijn 80/777/EEG(1) van de Raad en Richtlijn 98/83/EEG van 3 november 1998 betreffende de kwaliteit van voor menselijke consumptie bestemd water(2) vastgestelde nationale bepalingen en dat het toegevoegde water de aard van het product niet verandert.

Bei der Herstellung von Spirituosen ist der Zusatz von Wasser zulässig, sofern es den in Anwendung der Richtlinien 80/777/EWG und 98/83/EWG vom 3. November 1998 über die Qualität von Wasser für den menschlichen Gebrauch erlassenen einzelstaatlichen Bestimmungen entspricht, gegebenenfalls destilliert oder entmineralisiert ist und durch diesen Zusatz die Eigenschaften des Erzeugnisses nicht verändert werden.


De nieuwe richtlijn is bedoeld om Richtlijn 80/777/EEG te codificeren en aan de nieuwe comitologieregels aan te passen.

Mit dieser neuen Richtlinie soll die Richtlinie 80/777/EWG kodifiziert und an die neuen Regeln für das Ausschussverfahren angepasst werden.


Richtlijn 80/777/EEG maakt deel uit van de communautaire wetgeving die de Commissie wenst te rationaliseren omdat volgens haar daarin te gedetailleerde bepalingen zijn opgenomen.

Die Richtlinie 80/777/EWG gehört zu dem Gemeinschaftsrecht, das wegen seiner als zu detailliert erachteten Bestimmungen nach Auffassung der Kommission gestrafft werden sollte.


NATUURLIJK MINERAALWATER De Raad hechtte met gekwalificeerde meerderheid van stemmen zijn politieke goedkeuring aan de wijziging van Richtlijn 80/777/EEG betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lid-Staten inzake de exploitatie en het in de handel brengen van natuurlijk mineraalwater.

NATÜRLICHE MINERALWÄSSER Der Rat erzielte mit qualifizierter Mehrheit eine politische Einigung über die Änderung der Richtlinie 80/777/EWG zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Gewinnung von und den Handel mit natürlichen Mineralwässern.


In juli 1991 nam de Commissie een mededeling betreffende de toepassing van de artikelen 92 en 93 van het EEG-Verdrag en artikel 5 van Richtlijn 80/723/EEG van de Commissie op openbare bedrijven in de industriesector aan.

Im Juli 1991 hat die Kommission eine Mitteilung betreffend die Anwendung der Artikel 92 und 93 EWGV und von Artikel 5 der Richtlinie 80/723/EWG der Kommission auf öffentliche Unternehmen im gewerblichen Sektor veröffentlicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn 80 777 eeg mogen' ->

Date index: 2021-02-09
w