Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn 93 6 eeg worden het eerste en tweede streepje vervangen » (Néerlandais → Allemand) :

In artikel 7, lid 3, van Richtlijn 93/6/EEG worden het eerste en tweede streepje vervangen door:

Artikel 7 Absatz 3 erster und zweiter Gedankenstrich der Richtlinie 93/6/EWG erhält folgende Fassung:


In artikel 7, lid 3, van Richtlijn 93/6/EEG worden het eerste en tweede streepje vervangen door:

Artikel 7 Absatz 3 erster und zweiter Gedankenstrich der Richtlinie 93/6/EWG erhält folgende Fassung:


In artikel 7, lid 3, van Richtlijn 93/6/EEG worden het eerste en tweede streepje vervangen door:

Artikel 7 Absatz 3 erster und zweiter Gedankenstrich der Richtlinie 93/6/EWG erhält folgende Fassung:


Met het oog op de tenuitvoerlegging van artikel 1, lid 3, tweede streepje, van Richtlijn 93/15/EEG bevat Bijlage I bij deze richtlijn een lijst van de voorwerpen die in de betreffende aanbevelingen van de Verenigde Naties als pyrotechnische voorwerpen worden beschouwd.

Anhang I dieser Richtlinie enthält für die Zwecke der Umsetzung von Artikel 1 Absatz 3 zweiter Gedankenstrich und teilweise dritter Anstrich der Richtlinie 93/15/EWG eine Aufzählung der Erzeugnisse, die in den einschlägigen UN-Empfehlungen als pyrotechnische Gegenstände oder Munition betrachtet werden.


Met het oog op de tenuitvoerlegging van artikel 1, lid 3, tweede streepje, van Richtlijn 93/15/EEG bevat Bijlage II bij deze richtlijn een lijst van de voorwerpen waarvan vastgesteld moet worden of het pyrotechnische voorwerpen dan wel explosieven zijn.

Anhang II dieser Richtlinie enthält eine Aufzählung der Erzeugnisse, für die - für die Zwecke der Umsetzung von Artikel 1 Absatz 3 zweiter Gedankenstrich der Richtlinie 93/15/EWG - festzulegen ist, ob sie als pyrotechnische Gegenstände oder als Explosivstoffe zu betrachten sind.


2. in artikel 1, lid 2, tweede streepje, worden de woorden "bedoeld in artikel 3 van Richtlijn 77/452/EEG" vervangen door "bedoeld in de bijlage bij Richtlijn 77/452/EEG".

2. In Artikel 1 Absatz 2 zweiter Gedankenstrich wird der Ausdruck "im Sinne des Artikels 3 der Richtlinie 77/452/EWG" durch den Ausdruck "im Sinne des Anhangs der Richtlinie 77/452/EWG" ersetzt.


Overwegende dat bij de behandeling van een met redenen omkleed verzoek tot opneming op of schrapping van de lijst van bijlage C of van bijlage D van een opleiding de Commissie, volgens artikel 15, lid 2, van Richtlijn 92/51/EEG, met name onderzoekt of de titel waarmee de betrokken opleiding wordt afgesloten, waarborgt dat de houder een beroepsopleding heeft gevolgd van een niveau dat vergelijkenderwijs ...[+++]

Bei der Prüfung eines begründeten Antrags auf Aufnahme oder Streichung von Ausbildungsgängen in das bzw. aus dem Verzeichnis in Anhang C oder in Anhang D achtet die Kommission gemäss Artikel 15 Absatz 2 der Richtlinie 92/51/EWG insbesondere darauf, ob der Diplominhaber nach dem Diplom über den betreffenden Ausbildungsgang über einen vergleichbar hohen beruflichen Ausbildungsstand verfügt wie ein Absolvent eines postsekundären Ausbi ...[+++]


Overwegende dat bij de behandeling van een met redenen omkleed verzoek tot opneming op of schrapping van de lijst van bijlage C of van bijlage D van een opleiding de Commissie, volgens artikel 15, lid 2, van Richtlijn 92/51/EEG met name onderzoekt of de titel waarmee de betrokken opleiding wordt afgesloten, waarborgt dat de houder een beroepsopleiding heeft gevolgd van een niveau dat vergelijkenderwijs ...[+++]

Bei der Prüfung eines begründeten Antrags auf Aufnahme oder Streichung von Ausbildungsgängen in das bzw. aus dem Verzeichnis in Anhang C oder in Anhang D achtet die Kommission gemäß Artikel 15 Absatz 2 der Richtlinie 92/51/EWG insbesondere darauf, ob der Diplominhaber nach dem Diplom über den betreffenden Ausbildungsgang über einen vergleichbar hohen beruflichen Ausbildungsstand verfügt wie ein Absolvent eines postsekundären Ausbil ...[+++]


Indien nodig neemt de in het tweede streepje van de eerste alinea bedoelde bevoegde autoriteit contact op met de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staat waaruit het betrokken cultuurgoed afkomstig is, met name de bevoegde autoriteiten als bedoeld in Richtlijn 93/ ./EEG van de Raad van . betreffende de teruggave van cultuurgoederen die op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een Lid-Staat zijn gebracht (1).

Erforderlichenfalls tritt die unter dem zweiten Gedankenstrich des Unterabsatzes 1 genannte Behörde mit den zuständigen Behörden des Mitgliedstaats, aus dem das betreffende Kulturgut stammt, in Verbindung, insbesondere mit den nach der Richtlinie 93/ ./EWG des Rates vom . über die Rückgabe von unrechtmässig aus dem Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats verbrachten Kulturgütern (1) zuständigen Behörden.


Bij de in het eerste en tweede streepje vermelde gegevens en beslissingen dient rekening te worden gehouden met de in artikel 4 , tweede alinea , punt 8 , van Richtlijn nr . 65/65/EEG vermelde klinische en farmacologische proeven , alsook , voor de in het tweede streepje bedoelde gegevens , met de ervaring die is opgedaan bij he ...[+++]

Bei den Angaben und Entscheidungen nach dem ersten und zweiten Gedankenstrich sind die Ergebnisse der ärztlichen oder klinischen und pharmakologischen Versuche nach Artikel 4 Absatz 2 Nummer 8 der Richlinie 65/65/EWG zu berücksichtigen und bei den Angaben nach dem zweiten Gedankenstrich die nach dem Inverkehrbringen bei der Anwendung der Arzneimittelspezialität gewonnene Erfahrung ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn 93 6 eeg worden het eerste en tweede streepje vervangen' ->

Date index: 2023-01-25
w