Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn 96 67 eg de concurrentie zich duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

43. constateert dat sinds de aanneming van Richtlijn 96/67 EG de concurrentie zich duidelijk heeft verscherpt en dat de prijzen voor grondafhandelingsdiensten in bijna alle "oude" EU-lidstaten zijn gedaald;

43. stellt fest, dass seit Annahme der Richtlinie 96/67/EG der Wettbewerb deutlich verstärkt wurde und die Preise für Bodenabfertigungsdienste in fast allen „alten“ EU-Mitgliedstaaten gesunken sind;


43. constateert dat sinds de aanneming van Richtlijn 96/67/EG de concurrentie zich duidelijk heeft verscherpt en dat de prijzen voor grondafhandelingsdiensten in bijna alle "oude" EU-lidstaten zijn gedaald;

43. stellt fest, dass seit Annahme der Richtlinie 96/67/EG der Wettbewerb deutlich verstärkt wurde und die Preise für Bodenabfertigungsdienste in fast allen "alten" EU-Mitgliedstaaten gesunken sind;


43. constateert dat sinds de aanneming van Richtlijn 96/67/EG de concurrentie zich duidelijk heeft verscherpt en dat de prijzen voor grondafhandelingsdiensten in bijna alle "oude" EU-lidstaten zijn gedaald;

43. stellt fest, dass seit Annahme der Richtlinie 96/67/EG der Wettbewerb deutlich verstärkt wurde und die Preise für Bodenabfertigungsdienste in fast allen "alten" EU-Mitgliedstaaten gesunken sind;


6. stelt vast dat sinds de goedkeuring van Richtlijn 96/67 EG de concurrentie zich duidelijk heeft verscherpt en dat de prijzen voor grondafhandelingsdiensten in bijna alle "oude" EU-lidstaten zijn gedaald; merkt kritisch op dat vooral de luchtvaartmaatschappijen bij de aanbieders van grondafhandelingsdiensten op kostenvermindering hebben aangedrongen, en dat niet zozeer de consument als wel de luchtvaartmaatschappijen van de lagere prijzen hebben geprofiteerd; is van mening dat door de permanente aanpassingsdruk het gevaar bestaat dat de kwaliteit van ...[+++]

6. stellt fest, dass sich der Wettbewerb seit der Annahme der Richtlinie 96/67/EG deutlich verschärft hat und die Preise für Bodenabfertigungsdienste in fast allen „alten“ EU-Mitgliedstaaten gesunken sind; merkt kritisch an, dass vor allem die Luftfahrtunternehmen Bodenabfertigungsdienstleister zu Kostensenkungen gedrängt und von den niedrigeren Preisen weniger die Verbraucher, sondern vor allem die Luftfahrtunternehmen profitiert haben; ist der Meinung, dass durch den permanenten Anpassungsdruck die Gefahr besteht, dass sich die Qualität der Bodenabfertigungsdienste und de ...[+++]


Bij Richtlijn 96/97/EG inzake grondafhandeling (Richtlijn 96/67/EG) zijn verschillende grondafhandelingsdiensten in luchthavens opengesteld voor concurrentie voor ondernemingen die geen banden hebben met de luchthaven of de nationale luchtvaartmaatschappij.

Durch eine 1996 erlassene Richtlinie (96/67/EG) über den Zugang zum Markt der Bodenabfertigungsdienste wurden diverse Bodenabfertigungsdienste auf Flughäfen für den Wettbewerb seitens nicht mit dem Flughafen oder der nationalen Fluggesellschaft verbundener Unternehmen geöffnet.


In dit verband kan, gezien de verplichte tenuitvoerlegging van de reeds genoemde Richtlijn 96/67/EG betreffende de toegang tot de grondafhandelingsmarkt, niet zonder meer worden aangenomen dat een dergelijke commerciële activiteit en een dergelijke rendabiliteit worden gerealiseerd, tenzij met het risico willens en wetens de ogen te sluiten voor de eisen en de te verwachten consequenties van de tenuitvoerlegging van die richtlijn, in het bijzonder een intensievere concurrentie ...[+++]

Die bereits angesprochene obligatorische Umsetzung der Richtlinie 96/67/EG würde eine derartige Einschätzung dieser kommerziellen Aktivität und einer solchen Rentabilität nicht zulassen, es sei denn, die Anforderungen und wahrscheinlichen Folgen der Umsetzung dieser Richtlinie werden wissentlich verkannt, insbesondere der verstärkte Wettbewerb in einem so rentablen Tätigkeitsbereich.


Dit impliceert, met name gezien artikel 4 van Richtlijn 96/67/EG, dat een strikt gescheiden boekhouding zal moeten worden gevoerd om te garanderen dat deze aan concurrentie blootstaande activiteit niet wordt gesubsidieerd door enige andere activiteit van de luchthaven.

Dies beinhaltet, insbesondere nach Artikel 4 der Richtlinie 96/67/EG, eine strikte buchmäßige Trennung, um sicherzustellen, dass diese dem Wettbewerb unterliegende Tätigkeit nicht durch andere Flughafentätigkeiten ausgeglichen wird.


De Commissie wijst er in dit verband op, dat Richtlijn 96/67/EG een daadwerkelijke en eerlijke concurrentie wil garanderen(113) en dat in het kader van de regels die voor de goede werking van de luchthaveninfrastructuren zijn vastgesteld de beginselen van objectiviteit, doorzichtigheid en niet-discrimminatie moeten worden nageleefd(114).

Hierzu erinnert die Kommission daran, dass die Richtlinie 96/67/EG einen wirksamen und lauteren Wettbewerb gewährleisten soll(113) und dass die für das reibungslose Funktionieren der Flughafeneinrichtungen erlassenen Vorschriften die Grundsätze der Objektivität, Transparenz und Nichtdiskriminierung beachten müssen(114).


(267) Grondafhandeling is een commerciële activiteit die in bepaalde luchthavens krachtens Richtlijn 96/67/EG openstaat voor concurrentie.

(267) Die Bodenabfertigung ist eine gewerbliche Tätigkeit, die auf bestimmten Flughäfen gemäß der Richtlinie 96/67/EG für den Wettbewerb geöffnet ist.


We moeten de lidstaten oproepen zich ten volle in te zetten voor een doeltreffende en uniforme tenuitvoerlegging van de sociale bepalingen en de omzetting van Richtlijn 2002/15/EG over de arbeidstijden van personen die mobiele werkzaamheden in het wegvervoer uitoefenen, ter bevordering van de verkeersveiligheid, ter bescherming van de gezondheid en veiligheid van bestuurders, en om een duidelijk kader voor eerlijke concurrentie ...[+++]

Wir müssen die Mitgliedstaaten drängen, ihre Bemühungen um die Gewährleistung der effizienten und einheitlichen Umsetzung der Sozialvorschriften zu verstärken und die Richtlinie 2002/15/EG über die Arbeitszeit von Personen, die Fahrtätigkeiten im Bereich des Straßentransports ausüben, umzusetzen, um damit die Sicherheit der Bürger im Straßenverkehr sowie die Gesundheit und Sicherheit der Kraftfahrer sicherzustellen und klare Rahmenbedingungen für einen fairen Wettbewerb zu schaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn 96 67 eg de concurrentie zich duidelijk' ->

Date index: 2021-04-24
w