van de bedrijfsleiding van de uitgevende instelling en van de aandeelhouders of andere financiële instrumenten, of van de in de artikelen 10 en 12 bedoelde personen, te verlangen dat zij kennis geven van de krachtens deze richtlijn of overeenkomstig de op grond van deze richtlijn aangenomen nationale wetgeving mee te delen informatie en, indien nodig, verdere informatie en documenten verstrekken;
von der Geschäftsführung des Emittenten und der Inhaber von Aktien oder anderen Finanzinstrumenten bzw. der Personen im Sinne der Artikel 10 oder 12 zu verlangen , die Informationen zu übermitteln, die gemäß dieser Richtlinie oder den zur Umsetzung dieser Richtlinie erlassenen nationalen Rechtsvorschriften gefordert werden, und bei Bedarf weitere Informationen und Dokumente vorzulegen;