Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IMD-richtlijn
Richtlijn betreffende verpakking en verpakkingsafval
Richtlijn scheepsuitrusting
Richtlijn uitrusting van zeeschepen
Richtlijn verzekeringsbemiddeling
Verpakkingsrichtlijn

Traduction de «richtlijn afgelopen december » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen

Richtlinie 2014/90/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Juli 2014 über Schiffsausrüstung und zur Aufhebung der Richtlinie 96/98/EG des Rates | Schiffsausrüstungsrichtlinie


IMD-richtlijn | Richtlijn 2002/92/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 december 2002 betreffende verzekeringsbemiddeling | richtlijn verzekeringsbemiddeling

Richtlinie 2002/92/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. Dezember 2002 über Versicherungsvermittlung


Richtlijn 94/62/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 1994 betreffende verpakking en verpakkingsafval | richtlijn betreffende verpakking en verpakkingsafval | verpakkingsrichtlijn

Richtlinie über Verpackungen und Verpackungsabfälle | Verpackungs-Richtlinie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de balans en de economische resultatenrekening die de vermogenssituatie en de financiële situatie, alsook het economisch resultaat op 31 december van het afgelopen begrotingsjaar weergeven. Zij worden ingericht volgens de structuur die is vastgesteld in de richtlijn van de Raad betreffende de jaarrekening van bepaalde vennootschapsvormen, evenwel met inachtneming van de bijzondere aard van de activiteiten van het agentschap.

die Vermögensübersicht und die Übersicht über das wirtschaftliche Ergebnis, aus denen die Vermögens- und Finanzlage sowie das wirtschaftliche Ergebnis zum 31. Dezember des abgelaufenen Haushaltsjahres hervorgehen; sie werden entsprechend der Struktur erstellt, die in der Richtlinie des Rates über den Jahresabschluss von Gesellschaften bestimmter Rechtsformen vorgegeben ist, wobei jedoch der Eigenart der Tätigkeiten der Agentur Rechnung getragen wird,


Alle lidstaten hadden tot afgelopen december de tijd om deze richtlijn om te zetten.

Alle Mitgliedstaaten hatten mit der Implementierung dieser Richtlinie bis zum Dezember letzten Jahres Zeit.


Ik wil ook zeggen dat het amendement van de richtlijn afgelopen december werd gepubliceerd en dat de lidstaten twee jaar hebben om het in te lijven in hun interne wet.

Zudem sollte erwähnt werden, dass die Änderung der Richtlinie im Dezember vorigen Jahres veröffentlicht wurde und die Mitgliedstaaten zwei Jahre Zeit haben, sie in ihre jeweilige Gesetzgebung einzuarbeiten.


Om mogelijke twijfels hieromtrent weg te nemen, vermeld ik dat ik het heb over de herzieningen van die richtlijn, die afgelopen december door het Parlement zijn aangenomen.

Um Zweifel auszuräumen, beziehe ich mich auf die Revisionen zur Richtlinie, die das Parlament im vergangenen Dezember angenommen hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de balans en de economische resultatenrekening die de vermogenssituatie en de financiële situatie, alsook het economisch resultaat op 31 december van het afgelopen begrotingsjaar weergeven. Zij worden ingericht volgens de structuur die is vastgesteld in de richtlijn van de Raad betreffende de jaarrekening van bepaalde vennootschapsvormen, evenwel met inachtneming van de bijzondere aard van de activiteiten van het agentschap;

die Vermögensübersicht und die Übersicht über das wirtschaftliche Ergebnis, aus denen die Vermögens- und Finanzlage sowie das wirtschaftliche Ergebnis zum 31. Dezember des abgelaufenen Haushaltsjahres hervorgehen; sie werden entsprechend der Struktur erstellt, die in der Richtlinie des Rates über den Jahresabschluss von Gesellschaften bestimmter Rechtsformen vorgegeben ist, wobei jedoch der Eigenart der Tätigkeiten der Agentur Rechnung getragen wird,


Richtlijn 2003/122/Euratom (hierna "de HASS-richtlijn") [1] is op 31 december 2003 in werking getreden en de periode waarvoor deze richtlijn rechtsgeldig was is twee jaar later afgelopen.

Die Richtlinie 2003/122/Euratom (im Folgenden „HASS-Richtlinie“) [1] trat am 31. Dezember 2003 in Kraft und war binnen zwei Jahren umzusetzen.


H. overwegende dat de termijn voor de omzetting van de richtlijn door de lidstaten pas op 16 december 1999 was afgelopen,

H. unter Hinweis darauf, dass die Frist für die Umsetzung der Richtlinie in den Mitgliedstaaten erst am 16. Dezember 1999 abgelaufen ist,


H. overwegende dat de termijn voor de omzetting van de richtlijn door de lidstaten pas op 16 december 1999 was afgelopen,

H. unter Hinweis darauf, dass die Frist für die Umsetzung der Richtlinie in den Mitgliedstaaten erst am 16. Dezember 1999 abgelaufen ist,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn afgelopen december' ->

Date index: 2021-04-02
w