Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn akkoord heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schuldenaar die een akkoord heeft verkregen van zijn schuldeisers

Vergleichsschuldner


akkoord dat aanzienlijke gevolgen heeft voor de Gemeenschapsbegroting

Abkommen mit erheblichen finanziellen Folgen für die Gemeinschaft


Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken

Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
OVERIGE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, zijn aangegeven met een asterisk ; deze verklaringen kunnen bij de Persdienst worden verkregen.) Landbouw Diervoeding* Ingevolge het tijdens zijn zitting van 20-21 mei 1996 bereikte politieke akkoord heeft de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen de richtlijn ...[+++]

SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Sofern es sich um rechtsetzende Beschlüsse handelt, sind die Gegenstimmen und Enthaltungen angegeben. Die Beschlüsse, zu denen Erklärungen abgegeben wurden, bei denen der Rat beschlossen hat, daß sie der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.) Landwirtschaft Tierernährung* Der Rat hat im Anschluß an das auf der Tagung vom 20.-21. Mai 1996 erzielte politische Einvernehmen die Richtlinie über Zusatzstoffe in der Tierernäh- rung (Änderung der Richtlinie 70/524/EWG) gegen die Stimmen der deutschen ...[+++]


Minister Roche heeft zopas meegedeeld dat de Raad justitie en binnenlandse zaken gisteren een akkoord heeft bereikt over een buitengewoon belangrijke richtlijn waarmee het begrip "vluchteling" volgens het Verdrag van Genève van 1951 zal worden geharmoniseerd, bestaande subsidiaire beschermingsregelingen van alle lidstaten van de Unie onderling zullen worden aangepast en de buitengewoon belangrijke en gevoelige kwestie van vervolgin ...[+++]

Hierzu hat ja Minister Roche gerade auf die Tatsache verwiesen, dass man sich gestern im Rat Justiz und Inneres auf eine besonders wichtige Richtlinie geeinigt hat, die den Flüchtlingsbegriff in Übereinstimmung mit der Genfer Konvention von 1951 bringt, den subsidiären Schutzstatus in allen EU-Mitgliedstaaten einander annähert und die wichtige und heikle Frage der Verfolgung durch nichtstaatliche Urheber behandelt.


Minister Roche heeft zopas meegedeeld dat de Raad justitie en binnenlandse zaken gisteren een akkoord heeft bereikt over een buitengewoon belangrijke richtlijn waarmee het begrip "vluchteling" volgens het Verdrag van Genève van 1951 zal worden geharmoniseerd, bestaande subsidiaire beschermingsregelingen van alle lidstaten van de Unie onderling zullen worden aangepast en de buitengewoon belangrijke en gevoelige kwestie van vervolgin ...[+++]

Hierzu hat ja Minister Roche gerade auf die Tatsache verwiesen, dass man sich gestern im Rat Justiz und Inneres auf eine besonders wichtige Richtlinie geeinigt hat, die den Flüchtlingsbegriff in Übereinstimmung mit der Genfer Konvention von 1951 bringt, den subsidiären Schutzstatus in allen EU-Mitgliedstaaten einander annähert und die wichtige und heikle Frage der Verfolgung durch nichtstaatliche Urheber behandelt.


Als gevolg van het bereikte akkoord heeft de richtlijn nu betrekking op gevaarlijke stoffen bevattende voorzieningen voor het wegruimen van residuen, wanneer deze worden gebruikt in samenhang met de chemische en thermische, alsmede met de mechanische en fysische verwerking van delfstoffen.

Das Abkommen sieht vor, dass die Richtlinie auch für in Betrieb befindliche Bergeentsorgungseinrichtungen, die gefährliche Stoffe enthalten, gilt, wenn sie in Verbindung mit der chemischen und thermischen sowie der mechanischen und physikalischen Aufbereitung von Mineralien verwendet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
139. verheugt zich erover dat de Raad een politiek akkoord heeft bereikt over het voorstel voor een richtlijn inzake de status van langdurig verblijvende onderdanen van derde landen , waarin deze burgers onder meer het recht op vrij verkeer binnen de EU toegekend wordt;

139. begrüßt, dass der Rat politisches Einvernehmen erzielt hat über einen Vorschlag für eine Richtlinie über die Rechtsstellung von Drittstaatsangehörigen, die sich seit langer Zeit in der Europäischen Union aufhalten , die ihnen u.a. das Recht auf Freizügigkeit innerhalb der Union garantieren soll;


140. verheugt zich erover dat de Raad een politiek akkoord heeft bereikt over het voorstel voor een richtlijn inzake de status van langdurig verblijvende onderdanen van derde landen, waarin deze burgers onder meer het recht op vrij verkeer binnen de EU toegekend wordt;

140. begrüßt, dass der Rat politisches Einvernehmen erzielt hat über einen Vorschlag für eine Richtlinie über die Rechtsstellung von Drittstaatsangehörigen, die sich seit langer Zeit in der EU aufhalten, die ihnen u.a. das Recht auf Freizügigkeit innerhalb der EU garantieren soll;


Ten vervolge op het op 8 april 2002 in het kader van de bemiddelingsprocedure met het Europees Parlement bereikte akkoord heeft de Raad de richtlijn betreffende de minimumvoorschriften inzake gezondheid en veiligheid met betrekking tot de blootstelling van werknemers aan de risico's van fysische agentia (trillingen) (zestiende bijzondere richtlijn in het kader van Richtlijn 89/391/EEG) aangenomen (doc. 3616/02).

Im Anschluss an die am 8. April 2002 im Rahmen des Vermittlungsverfahrens mit dem Europäischen Parlament erzielte Einigung nahm der Rat die Richtlinie über Mindestvorschriften zum Schutz von Sicherheit und Gesundheit der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch physikalische Einwirkungen (Vibrationen) (16. Einzelrichtlinie im Rahmen der Richtlinie 89/391/EWG) an (Dok. 3616/02).


Ingevolge het tijdens zijn zitting van 19 december jl. bereikte akkoord heeft de Raad de richtlijn tot wijziging van Richtlijn 91/68/EEG wat betreft scrapie aangenomen.

Nachdem der Rat auf seiner Tagung vom 19. Dezember 2000 eine Einigung erzielt hatte, nahm er nun die Richtlinie zur Änderung der Richtlinie 91/68/EWG in Bezug auf Scrapie an.


Ingevolge een tijdens zijn zitting van 25 mei 1999 bereikt politiek akkoord, heeft de Raad formeel een richtlijn aangenomen tot wijziging van Richtlijn 92/79/EEG betreffende de onderlinge aanpassing van de belastingen op sigaretten, Richtlijn 92/80/EEG betreffende de onderlinge aanpassing van de belastingen op andere tabaksfabrikaten dan sigaretten en Richtlijn 95/59/EG betreffende de belasting, andere dan omzetbelasting, op het verbruik van tabaksfabrikaten.

Nachdem der Rat auf seiner Tagung am 25. Mai 1999 zur einer politischen Einigung gelangt war, verabschiedete er nun förmlich eine Richtlinie zur Änderung der Richtlinie 92/79/EWG zur Annäherung der Verbrauchsteuern auf Zigaretten, der Richtlinie 92/80/EWG zur Annäherung der Verbrauchsteuern auf andere Tabakwaren als Zigaretten und der Richtlinie 95/59/EG über die anderen Verbrauchsteuern auf Tabakwaren als die Umsatzsteuern.


Ter gelegenheid van dit akkoord heeft commissaris Flynn zijn tevredenheid geuit over de goedkeuring, in het kader van de sociale dialoog, van deze aanbeveling, die zeer snel op de goedkeuring van de richtlijn gevolgd is.

Anläßlich dieser Vereinbarung begrüßte Herr Flynn, Mitglied der Kommission, die Tatsache, daß diese Empfehlung im Rahmen des sozialen Dialogs so rasch nach der Verabschiedung der Richtlinie ausgearbeitet wurde.




D'autres ont cherché : richtlijn akkoord heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn akkoord heeft' ->

Date index: 2022-04-25
w