Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn inzake de beperking van geluidsemissies

Traduction de «richtlijn besloten beperking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijn inzake de beperking van geluidsemissies

Richtlinie zur Begrenzung des Geräuschemissionspegels von Hydraulikbaggern,Seilbaggern,Planierraupen,Ladern und Baggerladern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wetgever vermag de gezinshereniging te beperken van de echtgenoten die met elkaar zijn verbonden door een vorm van echtverbintenis die niet alleen strijdig is met de Belgische internationale openbare orde, maar tevens met de internationale openbare orde van de andere lidstaten van de Europese Unie, wat blijkt uit de totstandkoming van de in artikel 4, lid 4, van de richtlijn besloten beperking.

Der Gesetzgeber darf die Familienzusammenführung von Ehepartnern, die miteinander verbunden sind durch eine Form der Eheverpflichtung, die nicht nur im Widerspruch zur internationalen öffentlichen Ordnung Belgiens, sondern auch zur internationalen öffentlichen Ordnung anderer Mitgliedstaaten der Europäischen Union steht, einschränken, was aus dem Zustandekommen der in Artikel 4 Absatz 4 der Richtlinie festgelegten Einschränkung hervorgeht.


De wetgever vermag de gezinshereniging te beperken van de echtgenoten die met elkaar zijn verbonden door een vorm van echtverbintenis die niet alleen strijdig is met de Belgische internationale openbare orde, maar tevens met de internationale openbare orde van de andere lidstaten van de Europese Unie, wat blijkt uit de totstandkoming van de in artikel 4, lid 4, van de richtlijn besloten beperking.

Der Gesetzgeber darf die Familienzusammenführung von Ehepartnern, die miteinander verbunden sind durch eine Form der Eheverpflichtung, die nicht nur im Widerspruch zur internationalen öffentlichen Ordnung Belgiens, sondern auch zur internationalen öffentlichen Ordnung anderer Mitgliedstaaten der Europäischen Union steht, einschränken, was aus dem Zustandekommen der in Artikel 4 Absatz 4 der Richtlinie festgelegten Einschränkung hervorgeht.


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming van een Commissieverordening tot wijziging van Richtlijn 2007/46/EG en Commissieverordening (EG) nr. 692/2008 wat betreft innoverende technologieën ter beperking van de CO2-emissies van lichte personen- en bedrijfsvoertuigen.

Der Rat beschloss, die Annahme einer Verordnung der Kommission zur Änderung der Richtlinie 2007/46/EG und der Verordnung (EG) Nr. 692/2008 der Kommission hinsichtlich innovativer Technologien zur Verminderung der CO2-Emissionen von leichten Personenkraftwagen und Nutz­fahrzeugen nicht abzulehnen.


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de vaststelling van een besluit van de Commissie tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de technische vooruitgang, van Richtlijn 2002/95/EG betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur.

Der Rat beschloss, die Annahme eines Kommissionsbeschlusses, mit dem die Richtlinie 2002/95/EG zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten zwecks Anpassung an den technischen Fortschritt geändert werden soll, nicht abzulehnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft besloten bezwaar te maken tegen de aanneming, door de Commissie, van een ontwerp-richtlijn inzake de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van bijlage III bij Richtlijn 2004/42/EG inzake de beperking van emissies van vluchtige organische stoffen.

Der Rat beschloss, die Annahme – durch die Kommission – eines Entwurfs einer Richtlinie zur Anpassung des Anhangs III der Richtlinie 2004/42/EG über die Begrenzung der Emissionen flüch­tiger organischer Verbindungen an den technischen Fortschritt abzulehnen.


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van een beschikking tot wijziging van Richtlijn 76/769/EEG inzake het op de markt brengen en het gebruik van gevaarlijke stoffen en preparaten, wat betreft de beperking van het op de markt brengen en van het gebruik van lampolie en aanmaakvloeistoffen voor barbecues.

Der Rat beschloss, keinen Einspruch gegen die Annahme einer Entscheidung der Kommission zur Änderung der Richtlinie 76/769/EWG des Rates über das Inverkehrbringen und die Verwendung von gefährlichen Stoffen und Zubereitungen im Hinblick auf Beschränkungen des Inverkehr­bringens und der Verwendung von Lampenölen und flüssigen Grillanzündern zu erheben.


De Raad heeft besloten overeenkomstig de medebeslissingsprocedure het Bemiddelingscomité bijeen te roepen, teneinde met het Europees Parlement tot overeenstemming te komen over het voorstel voor een richtlijn inzake de beperking van het op de markt brengen en van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen en preparaten die als kankerverwekkend, mutageen of vergiftig voor de voortplanting zijn ingedeeld ("CMR-stoffen") (doc. 15845/02).

Der Rat beschloss, den Vermittlungsausschuss gemäß dem Mitentscheidungsverfahren einzuberufen, um eine Einigung mit dem Europäischen Parlament über den Vorschlag für eine Richtlinie für Beschränkungen des Inverkehrbringens und der Verwendung gewisser gefährlicher Stoffe und Zubereitungen (als krebserzeugend, erbgutverändernd bzw. fortpflanzungsgefährdend - k/e/f - eingestufte Stoffe) (Dok. 15845/02) zu erreichen.


(13) Overeenkomstig de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid die in artikel 5 van het Verdrag besloten liggen, en in het bijzonder rekening houdend met het voorzorgsbeginsel, kan de doelstelling van deze richtlijn, namelijk een beperking van de emissies van verzurende en eutrofiërende verontreinigende stoffen en van precursoren van ozon, onvoldoende door de lidstaten worden verwezenlijkt wegens het grensoverschrijdende karakter van de verontreiniging, en derhalve beter door de Gemeenschap worden bereikt, overeenkomstig het be ...[+++]

(13) In Übereinstimmung mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip und insbesondere unter Beachtung des Vorsorgeprinzips kann das Ziel dieser Richtlinie, nämlich die Begrenzung der Emissionen der für die Versauerung und die Eutrophierung verantwortlichen Schadstoffe sowie der Ozonvorläuferstoffe, aufgrund des grenzüberschreitenden Charakters der Verschmutzung auf der Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden; es kann daher besser auf Gemeinschaftsebene erreicht werden.


(13) Overeenkomstig de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid die in artikel 5 van het Verdrag besloten liggen, en in het bijzonder rekening houdend met het voorzorgsbeginsel, kan de doelstelling van deze richtlijn, namelijk een beperking van de emissies van verzurende en eutrofiërende verontreinigende stoffen en van precursoren van ozon, onvoldoende door de lidstaten worden verwezenlijkt wegens het grensoverschrijdende karakter van de verontreiniging, en derhalve beter door de Gemeenschap worden bereikt, overeenkomstig het be ...[+++]

(13) In Übereinstimmung mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip und insbesondere unter Beachtung des Vorsorgeprinzips kann das Ziel dieser Richtlinie, nämlich die Begrenzung der Emissionen der für die Versauerung und die Eutrophierung verantwortlichen Schadstoffe sowie der Ozonvorläuferstoffe, aufgrund des grenzüberschreitenden Charakters der Verschmutzung auf der Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden; es kann daher besser auf Gemeinschaftsebene erreicht werden.




D'autres ont cherché : richtlijn besloten beperking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn besloten beperking' ->

Date index: 2022-10-22
w