Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MER-richtlijn
Richtlijn asielprocedures
Richtlijn betreffende verpakking en verpakkingsafval
Verpakkingsrichtlijn

Traduction de «richtlijn betreffende gegevensbescherming » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2013/32/EU betreffende gemeenschappelijke procedures voor de toekenning en intrekking van de internationale bescherming | richtlijn asielprocedures | richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus

Asylverfahrensrichtlinie | Richtlinie 2013/32/EU zu gemeinsamen Verfahren für die Zuerkennung und Aberkennung des internationalen Schutzes | Richtlinie über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung und Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft


Richtlijn 94/62/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 1994 betreffende verpakking en verpakkingsafval | richtlijn betreffende verpakking en verpakkingsafval | verpakkingsrichtlijn

Richtlinie über Verpackungen und Verpackungsabfälle | Verpackungs-Richtlinie


MER-richtlijn | Richtlijn betreffende de milieu-effectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten

Richtlinie über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten | UVP-Richtline
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijzondere aandacht zal worden besteed aan de volledige harmonisatie van de in artikel 13, onder d, van de bestaande richtlijn betreffende gegevensbescherming vastgestelde facultatieve uitzonderingen (afwijkingen van de voorschriften van de richtlijn met het oog op de preventie, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten), die zij voor alle lidstaten verplicht wil maken.

Ihr Hauptaugenmerk wird dabei der vollständigen Harmonisierung der in Artikel 13 Buchstabe d der bestehenden Datenschutzrichtlinie vorgesehenen fakultativen Ausnahmeregelungen (Abweichung von den Vorschriften der Richtlinie im Hinblick auf die Verhütung, Ermittlung, Feststellung und Verfolgung von Straftaten), die sie für alle Mitgliedstaaten zur Mussvorschrift machen will, gelten.


Om dit te bereiken, bestaat een eerste mogelijkheid erin in het nieuwe rechtskader voor betalingen bijkomende bepalingen op te nemen ter aanvulling van de bestaande EU-wetgeving (zowel artikel 17 van de richtlijn betreffende gegevensbescherming als soortgelijke bepalingen in Richtlijn 2002/58/EG).

Zur Erreichung dieser Ziele wäre eine erste Option, in Ergänzung zu den bestehenden EU-Vorschriften zusätzliche Bestimmungen in den Neuen Rechtsrahmen für den Zahlungsverkehr aufzunehmen (Artikel 17 der Datenschutzrichtlinie und ähnliche Bestimmungen der Richtlinie 2002/58/EG).


Een vierde mogelijkheid is in het nieuwe rechtskader voor betalingen een met artikel 13, onder d, van de bestaande richtlijn betreffende gegevensbescherming overeenstemmende bepaling op te nemen.

Eine vierte Option könnte die Aufnahme einer Bestimmung im Sinne von Artikel 13 Buchstabe d der bestehenden Datenschutz-Richtlinie in den Neuen Rechtsrahmen für den Zahlungsverkehr im Binnenmarkt sein.


Ook moet de in dat artikel van de richtlijn betreffende gegevensbescherming neergelegde algemene resultaatsverplichting concreet vorm worden gegeven, bijvoorbeeld om:

Ferner müssten die in diesem Artikel der Datenschutzrichtlinie enthaltenen allgemeinen Verpflichtungen auf Ergebnisse konkretisiert werden, um beispielsweise


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. onderstreept dat de verordening inzake een algemeen kader voor gegevensbescherming en de richtlijn betreffende gegevensbescherming op het gebied van het voorkomen, opsporen, onderzoeken of vervolgen van strafbare feiten moeten worden aangenomen zodat alle verdere terrorismebestrijdingsmaatregelen kunnen voldoen aan hoge normen van privacy en gegevensbescherming; verzoekt de Commissie haar evaluatie van de richtlijn gegevensbewaring (Richtlijn 2006/24/EC van het Europees Parlement en de Raad ) te vervroegen;

38. erachtet es als sehr wichtig, dass die Verordnung über die Schaffung eines allgemeinen Rahmens für den Datenschutz und die Richtlinie über den Datenschutz in den Bereichen Verhütung, Aufdeckung, Untersuchung oder Verfolgung von Straftaten angenommen werden, damit bei allen weiteren Terrorismusbekämpfungsmaßnahmen an strengen Normen zum Schutz der Privatsphäre und zum Datenschutz festgehalten wird; fordert die Kommission auf, ihre Überarbeitung der Richtlinie über die Vorratsspeicherung von Daten (Richtlinie 2006/24/EC des Europäischen Parlaments und des Rates ) vorzulegen;


38. onderstreept dat de verordening inzake een algemeen kader voor gegevensbescherming en de richtlijn betreffende gegevensbescherming op het gebied van het voorkomen, opsporen, onderzoeken of vervolgen van strafbare feiten moeten worden aangenomen zodat alle verdere terrorismebestrijdingsmaatregelen kunnen voldoen aan hoge normen van privacy en gegevensbescherming; verzoekt de Commissie haar evaluatie van de richtlijn gegevensbewaring (2006/24/EC) te vervroegen;

38. erachtet es als sehr wichtig, dass die Verordnung über die Schaffung eines allgemeinen Rahmens für den Datenschutz und die Richtlinie über den Datenschutz in den Bereichen Verhütung, Aufdeckung, Untersuchung oder Verfolgung von Straftaten angenommen werden, damit bei allen weiteren Terrorismusbekämpfungsmaßnahmen an strengen Normen zum Schutz der Privatsphäre und zum Datenschutz festgehalten wird; fordert die Kommission auf, ihre Überarbeitung der Richtlinie über die Vorratsspeicherung von Daten (2006/24/EC) vorzulegen;


Zoals de Commissie heeft gezegd in haar eerdere antwoord: mocht het onderzoek zoals dat is uitgevoerd door de diensten van de Generalidad de Cataluña in strijd zijn met de Spaanse wetgeving inzake gegevensbescherming die is aangenomen ter uitvoering van de richtlijn betreffende gegevensbescherming, dan dienen de Spaanse gegevensbeschermingsautoriteiten passende maatregelen te nemen om naleving van die wetgeving af te dwingen.

Sollten die von den Dienststellen der Generalidad de Cataluña durchgeführten Befragungen mit den spanischen Datenschutzvorschriften, die zur Umsetzung der Datenschutzrichtlinie angenommen wurden, kollidieren, müssen die spanischen Datenschutzbehörden, wie die Kommission in ihrer früheren Antwort betonte, angemessene Maßnahmen ergreifen, um die Einhaltung der Rechtsvorschriften durchzusetzen.


Zoals de Commissie al heeft aangegeven in haar eerdere antwoord op vraag H-0022/06 , zijn op grond van de richtlijn betreffende gegevensbescherming (95/46/EG) de gegevensbeschermingsautoriteiten van de lidstaten de bevoegde autoriteiten om toezicht te houden op de rechtmatigheid van de werkzaamheden die worden verricht in verband met de verwerking van persoonsgegevens en die op hun grondgebied worden uitgevoerd.

Wie die Kommission bereits in ihrer früheren Antwort auf die Anfrage H-0022/06 mitteilte, überträgt die Datenschutzrichtlinie (95/46/EG) die Zuständigkeit für die Überwachung der Rechtmäßigkeit von Maßnahmen zur Verarbeitung personenbezogenen Daten innerhalb eines Mitgliedstaates den Datenschutzbehörden der Mitgliedstaaten.


Ik ga er echter van uit dat de afgevaardigde goed op de hoogte is van de juridische situatie, en daarom ga ik liever niet in op elke afzonderlijke richtlijn. Ik zal er slechts een paar noemen: de richtlijn betreffende gegevensbescherming, richtlijn 95/46, en een aantal andere richtlijnen, zoals de richtlijn die exploitanten van publiekelijk toegankelijke elektronische communicatiediensten verplicht om passende technische en organisatorische maatregelen te treffen voor de beveiliging van hun diensten.

Ich gehe davon aus, dass der Abgeordnete diese Rechtslage sehr gut kennt, und möchte daher nicht auf jede einzelne Richtlinie eingehen, sondern nur einige erwähnen, etwa die Datenschutzrichtlinie, die Richtlinie 95/46 sowie eine Reihe von anderen Richtlinien – erwähnt sei hier eine, die Betreiber öffentlich zugänglicher elektronischer Kommunikationsdienste verpflichtet, geeignete technische und organisatorische Maßnahmen zu ergreifen, um die Sicherheit ihrer Dienste zu gewährleisten.


WP 12: "Doorgifte van persoonsgegevens naar derde landen: toepassing van de artikelen 25 en 26 van de EU-richtlijn betreffende gegevensbescherming", werkdocument dat op 24 juli 1998 door de Groep werd aangenomen (beschikbaar op website: "europa.eu.int/comm/internal_markt/en/media.dataprot/wpdocs/wp12/en" van de Europese Commissie).

WP12: "Übermittlungen personenbezogener Daten an Drittländer: Anwendung von Artikel 25 und 26 der Datenschutzrichtlinie der EU"; Arbeitsunterlage, von der Gruppe angenommen am 24. Juli 1998, verfügbar auf der Website der Europäischen Kommission: "europa.eu.int/comm/internal_markt/en/media.dataprot/wpdocs/wp12/de".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn betreffende gegevensbescherming' ->

Date index: 2021-05-18
w