Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve richtlijn
Communautaire richtlijn
Gedelegeerde richtlijn
Gedelegeerde richtlijn van de Commissie
Richtlijn
Richtlijn
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Richtlijn hernieuwbare energie
Richtlijn scheepsuitrusting
Richtlijn uitrusting van zeeschepen
Richtlijn van de Commissie
Richtlijn van de Raad
Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad
Richtlijn van het Parlement en de Raad
Televisie zonder grenzen -richtlijn
Uit de briefwisseling blijken

Vertaling van "richtlijn blijken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]

Richtlinie (EU) [ Richtlinie der Gemeinschaft | Richtlinie der Kommission | Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates | Richtlinie des Rates ]


Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen

Richtlinie 2014/90/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Juli 2014 über Schiffsausrüstung und zur Aufhebung der Richtlinie 96/98/EG des Rates | Schiffsausrüstungsrichtlinie


Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlijn

Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen | Richtlinie 89/552/EWG des Rates vom 3. Oktober 1989 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste


Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG | richtlijn hernieuwbare energie

Erneuerbare-Energien-Richtlinie | Richtlinie 2009/28/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 zur Förderung der Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen und zur Änderung und anschließenden Aufhebung der Richtlinien 2001/77/EG und 2003/30/EG | Richtlinie Erneuerbare Energien




gedelegeerde richtlijn [ gedelegeerde richtlijn van de Commissie ]

delegierte Richtlinie [ Delegierte Richtlinie der Kommission ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De richtlijn is ten dele omgezet in België, Bulgarije, Duitsland, Estland, Griekenland, Frankrijk, Oostenrijk, Polen, Finland en het Verenigd Koninkrijk, maar sommige bepalingen van de richtlijn blijken nog te ontbreken.

Belgien, Bulgarien, Deutschland, Estland, Griechenland, Frankreich, Österreich, Polen, Finnland und das Vereinigte Königreich haben die Richtlinie teilweise umgesetzt, aber einige Bestimmungen sind offenbar noch nicht in nationales Recht überführt worden.


16. Blijkens deze rechtspraak is een stilzwijgende vergunning niet verenigbaar met de vereisten van de in het onderhavige beroep bedoelde richtlijnen, omdat de richtlijnen 75/442, 76/464, 80/68 en 84/360 voorafgaande vergunningen eisen en richtlijn 85/337 voorziet in beoordelingsprocedures vóór de vergunningverlening.

16. Aus dieser Rechtsprechung ergibt sich, dass eine stillschweigende Genehmigung nicht mit den Erfordernissen der in der vorliegenden Klage genannten Richtlinien vereinbar sein kann, denn diese verlangen im Fall der Richtlinien 75/442, 76/464, 80/68 und 84/360 Verfahren der vorherigen Genehmigung oder im Fall der Richtlinie 85/337 die Durchführung einer Prüfung vor der Erteilung der Genehmigung.


In dat opzicht doet zij blijken van een belang bij het vorderen van de vernietiging van een bepaling die de voormelde richtlijn volgens haar niet correct zou omzetten en die haar bijgevolg zou kunnen discrimineren ten opzichte van de rechtssubjecten die zijn onderworpen aan wetten die wel in overeenstemming zouden zijn met die richtlijn.

Sie weist in dieser Eigenschaft ein Interesse an der Beantragung der Nichtigerklärung einer Bestimmung nach, mit der ihres Erachtens die vorerwähnte Richtlinie nicht korrekt umgesetzt werde und die sie folglich gegenüber anderen Rechtssubjekten, die Gesetzen unterlägen, die mit dieser Richtlinie übereinstimmten, diskriminieren könnte.


Het Hof van Justitie geeft evenwel toe dat, in uitzonderlijke omstandigheden, de activiteiten van interventieteams van een openbaar brandweerkorps mogelijk niet onder de werkingssfeer van richtlijn 2003/88/EG vallen : « Dienaangaande moet eraan worden herinnerd dat blijkens punt 61 van de reeds aangehaalde beschikking Personalrat der Feuerwehr Hamburg, de activiteiten van interventieteams van een openbaar brandweerkorps - afgezien van uitzonderlijke omstandigheden van zodanige ernst en omvang dat het verzekeren van de goede werking va ...[+++]

Der Europäische Gerichtshof räumt zwar ein, dass in außergewöhnlichen Umständen die von Einsatzkräften einer staatlichen Feuerwehr ausgeübten Tätigkeiten möglicherweise nicht in den Anwendungsbereich der Richtlinie 2003/88/EG fallen: « Dazu ist darauf hinzuweisen, dass, wie sich aus Randnr. 61 des Beschlusses Personalrat der Feuerwehr Hamburg ergibt, die von Einsatzkräften einer staatlichen Feuerwehr ausgeübten Tätigkeiten in den Anwendungsbereich der Richtlinie 2003/88 fallen, so dass Art. 6 Buchst. b dieser Richtlinie einer Überschreitung der Obergrenze von 48 Stunden für die wöchentliche Höchstarbeitszeit, einschließlich Bereitschafts ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Wet Elektronische Communicatie, die door de bestreden bepalingen wordt gewijzigd, vormt blijkens artikel 1 ervan de omzetting van een reeks Europese richtlijnen, inzonderheid van de richtlijn 2002/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake de universele dienst en gebruikersrechten met betrekking tot elektronische-communicatienetwerken en -diensten (hierna : Universeledienstrichtlijn), waarvan artikel 12 bepaalt : « Kostenberekening van de universeledienstverplichtingen 1. Wanneer de nationale regelgevende i ...[+++]

Das durch die angefochtenen Bestimmungen abgeänderte Gesetz über die elektronische Kommunikation stellt laut seinem Artikel 1 die Umsetzung mehrerer europäischer Richtlinien dar, und zwar insbesondere der Richtlinie 2002/22/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über den Universaldienst und Nutzerrechte bei elektronischen Kommunikationsnetzen und -diensten (nachstehend: Universaldienstrichtlinie), deren Artikel 12 bestimmt: « Berechnung der Kosten der Universaldienstverpflichtungen (1) Wenn nach Auffassung der nationalen Regulierungsbehörden die Bereitstellung des Universaldienstes gemäß den Artikeln 3 bis 10 mögl ...[+++]


De subsidiariteit en evenredigheid van de voorgestelde richtlijn blijken ook uit de tijdelijke aard ervan (zie artikel 10).

Aufgrund der befristeten Geltung der vorgeschlagenen Richtlinie (siehe Artikel 10) steht die Richtlinie im Einklang mit den Grundsätzen der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit.


Zorgen voor een ambitieuze tenuitvoerlegging en grondige toepassing van de dienstenrichtlijn: De Commissie zal een bilaterale dialoog met een aantal lidstaten aangaan als er problemen met de tenuitvoerlegging van de richtlijn blijken te bestaan.

Gewährleistung einer ehrgeizigen Umsetzung und sorgfältigen Anwendung der Dienstleistungsrichtlinie Die Kommission wird mit einer Reihe von Mitgliedstaaten, in denen es nachweislich Probleme bei der Umsetzung der Richtlinie gibt, bilaterale Gespräche führen.


Krachtens artikel 18 van de richtlijn doet de Commissie de Raad om de drie jaar verslag over de werking van de richtlijn en stelt zij zo nodig wijzigingen op deze richtlijn voor als deze nodig blijken om effectieve belastingheffing op inkomsten uit spaargelden beter te garanderen en concurrentieverstoringen uit de weg te ruimen.

In Artikel 18 der Richtlinie ist vorgesehen, dass die Kommission alle drei Jahre über die Anwendung dieser Richtlinie berichtet und gegebenenfalls die Änderungen der Richtlinie vorschlägt, die erforderlich sind, um die effektive Besteuerung von Zinserträgen sowie die Beseitigung unerwünschter Wettbewerbsverzerrungen besser zu gewährleisten.


De in de richtlijn neergelegde beginselen betreffen met name : - de voorwaarden waaronder een verwerking (verzamelen, wijzigen, gebruik, samenbrengen, met elkaar in verband brengen, wissen enz.) van persoonsgegevens rechtmatig is ; - de rechten van de betrokkene (recht om in diverse omstandigheden over de gedane verwerkingen geïnformeerd te worden, om de gebruikte gegevens te kennen, de correctie daarvan te vragen als zij verkeerd blijken, dan wel zich tegen verwerking te verzetten) ; - de kwaliteiten van de gegevens (zij moeten juist zijn, op een eerli ...[+++]

Die in der Richtlinie genannten Grundsaetze beziehen sich insbesondere auf - die Bedingungen, unter denen eine Verarbeitung (Erheben, Veraenderung, Benutzung, Kombination oder Verknuepfung, Loeschen usw.) von personenbezogenen Daten rechtmaessig ist; - die Rechte der betroffenen Person (Recht, aus unterschiedlichem Anlass ueber die erfolgte Verarbeitung Auskunft zu erhalten, Recht auf Kenntnisnahme von den verwendeten Daten, Recht auf Berichtigung nicht richtiger Daten und Recht auf Widerspruch gegen die Verarbeitung); - die Qualita ...[+++]


De heer Flynn, Lid van de Commissie en belast met Sociale Zaken en Werkgelegenheid, zei verheugd te zijn over het vandaag genomen besluit en verklaarde dat de richtlijn de Lid-Staten "een juridische beveiliging biedt en voor de nationale wetgevingen, naar zal blijken, een zekere toegevoegde waarde bij eventuele kinderarbeid heeft.

Die Übereinkommen der IAO werden dabei berücksichtigt. Herr Flynn, für den Bereich soziale Angelegenheiten und Beschäftigung zuständiges Kommissionsmitglied, begrüßte die getroffene Entscheidung und erklärte, die Richtlinie sei für die Mitgliedstaaten als Rechtsgrundlage eine wichtige Absicherung, und wie man gleich sehen werde, ergänze und verbessere sie die nationalen Rechtsvorschriften, die bei Kinderarbeit Anwendung finden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn blijken' ->

Date index: 2021-07-26
w