Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn blijven beperkt » (Néerlandais → Allemand) :

Persoonsgegevens die worden gebruikt overeenkomstig de bepalingen van deze richtlijn blijven beperkt tot het minimum aan persoonsgegevens die absoluut noodzakelijk zijn en die uitsluitend worden doorgegeven aan de strikt noodzakelijke actoren, waarbij de anonimiteit zoveel mogelijk, zo niet volledig, wordt gewaarborgd.

Die im Sinne dieser Richtlinie genutzten personenbezogenen Daten sollten auf die absolut notwendige Mindestsammlung personenbezogener Daten beschränkt bleiben und ausschließlich an Akteure übermittelt werden, die diese Daten unbedingt benötigen, wobei diese Daten so anonym wie möglich, wenn nicht gar vollständig anonym sein sollten.


Deze richtlijn moet beperkt blijven tot het formuleren van essentiële eisen.

Diese Richtlinie sollte nur grundlegende Anforderungen enthalten.


(38) Deze richtlijn moet beperkt blijven tot het formuleren van essentiële eisen.

(38) Diese Richtlinie sollte nur grundlegende Anforderungen enthalten.


Deze richtlijn moet beperkt blijven tot het formuleren van veiligheidsdoeleinden.

Diese Richtlinie sollte sich auf die Nennung der Sicherheitsziele beschränken.


Deze richtlijn moet beperkt blijven tot het formuleren van essentiële eisen.

Diese Richtlinie sollte sich auf die Nennung der wesentlichen Anforderungen beschränken.


Deze richtlijn moet beperkt blijven tot het formuleren van de essentiële veiligheids- en gezondheidseisen.

Diese Richtlinie sollte sich auf die Nennung der wesentlichen Gesundheitsschutz- und Sicherheitsanforderungen beschränken.


Afwijkingen van de richtlijn moeten beperkt blijven, de beginselen van gezondheid en veiligheid gelden ongeacht de positie van de betrokken personen.

Abweichungen von der Richtlinie sollten begrenzt werden, um deren Grundsätze des Schutzes der Sicherheit und Gesundheit zu wahren, die unabhängig von der Stellung der betroffenen Person gelten sollten.


Bovendien mag het feit dat de bepalingen van de richtlijn uitdrukkelijk beperkt blijven tot zaken die grensoverschrijdende effecten hebben, niet tot gevolg hebben dat eveneens beperkingen worden gesteld aan bepalingen van nationaal recht die momenteel voorzien in de uitvoerbaarheid van overeenkomsten die via bemiddeling zijn bereikt, de vertrouwelijkheid van bemiddeling of de gevolgen van bemiddeling voor beperkende en verjaringstermijnen, in gevallen die niet onder deze richtlijn vallen.

Ferner sollte der Umstand, dass die Bestimmungen dieser Richtlinie ihrem Wortlaut nach auf Fälle mit grenzüberschreitenden Bezügen beschränkt sind, nicht zu einer Einschränkung derjenigen innerstaatlichen Rechtsvorschriften führen, die gegenwärtig die Vollstreckbarkeit von im Mediationsverfahren erzielten Vereinbarungen, die Vertraulichkeit der Mediation oder die Wirkung der Mediation auf Verjährungs- und Ausschlussfristen auch in Fällen vorsehen, die nicht unter diese Richtlinie fallen.


Bovendien mag het feit dat de bepalingen van de richtlijn uitdrukkelijk beperkt blijven tot zaken die grensoverschrijdende effecten hebben, niet tot gevolg hebben dat eveneens beperkingen worden gesteld aan bepalingen van nationaal recht die momenteel voorzien in de uitvoerbaarheid van overeenkomsten die via bemiddeling zijn bereikt, de vertrouwelijkheid van bemiddeling of de gevolgen van bemiddeling voor beperkende en verjaringstermijnen, in gevallen die niet onder deze richtlijn vallen.

Ferner sollte der Umstand, dass die Bestimmungen dieser Richtlinie ihrem Wortlaut nach auf Fälle mit grenzüberschreitenden Bezügen beschränkt sind, nicht zu einer Einschränkung derjenigen innerstaatlichen Rechtsvorschriften führen, die gegenwärtig die Vollstreckbarkeit von im Mediationsverfahren erzielten Vereinbarungen, die Vertraulichkeit der Mediation oder die Wirkung der Mediation auf Verjährungs- und Ausschlussfristen auch in Fällen vorsehen, die nicht unter diese Richtlinie fallen.


Deze richtlijn dient beperkt te blijven tot globale „kaderbeginselen”, terwijl de technische uitvoeringsmaatregelen door de Commissie dienen te worden vastgesteld, hierin bijgestaan door het bij Besluit 2001/528/EG van de Commissie (6) ingestelde Europees Comité voor het effectenbedrijf.

Während in dieser Richtlinie lediglich allgemeine Rahmenprinzipien festgeschrieben werden sollten, sollten von der Kommission unter Mithilfe des durch den Beschluss 2001/528/EG der Kommission (6) eingesetzten Europäischen Wertpapierausschusses zu beschließende Durchführungsmaßnahmen die technischen Details festlegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn blijven beperkt' ->

Date index: 2021-02-17
w