Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn door alle lidstaten volledig en doeltreffend werd omgezet » (Néerlandais → Allemand) :

In de verslagperiode voerde de Commissie een streng handhavingsbeleid om ervoor te zorgen dat de richtlijn door alle lidstaten volledig en doeltreffend werd omgezet.

Im Berichtszeitraum verfolgte die Kommission eine konsequente Politik der Durchsetzung, durch die eine umfassende und wirksame Umsetzung der Richtlinie durch alle Mitgliedstaaten gewährleistet werden sollte.


In de verslagperiode voerde de Commissie een streng handhavingsbeleid om ervoor te zorgen dat de richtlijn door alle lidstaten volledig en doeltreffend werd omgezet.

Im Berichtszeitraum verfolgte die Kommission eine konsequente Politik der Durchsetzung, durch die eine umfassende und wirksame Umsetzung der Richtlinie durch alle Mitgliedstaaten gewährleistet werden sollte.


De Commissie heeft inbreukprocedures ingeleid tegen een aantal lidstaten omdat zij het regelgevingskader niet op tijd hebben omgezet en zij zal blijven aandringen op een volledige en doeltreffende tenuitvoerlegging op nationaal niveau.

Die Kommission hat eine Vertragsverletzungsverfahren gegen mehrere Mitgliedstaaten wegen verspäteter Umsetzung eröffnet und wird weiterhin auf eine vollständige und wirkungsvolle Implementierung auf nationaler Ebene drängen.


Overeenkomstig artikel 13 van de richtlijn moesten de lidstaten de richtlijn volledig hebben omgezet vóór 17 juni 2011.

Gemäß Artikel 13 der Richtlinie waren die Mitgliedstaaten verpflichtet, die Richtlinie bis zum 17. Juni 2011 vollständig umzusetzen.


De Commissie zal de toepassing van de richtlijn van nabij blijven volgen en daarbij rekening houden met verdere ontwikkelingen op het gebied van arbeidsrecht en uitzendarbeid, om ervoor te zorgen dat de doelstellingen van de richtlijn voldoende worden verwezenlijkt en dat de bepalingen ervan volledig en juist worden omgezet in ...[+++]

Die Kommission wird die Anwendung der Richtlinie auch weiterhin unter Berücksichtigung der künftigen Entwicklungen im Bereich Arbeitsrecht und Leiharbeit genau überwachen, um sicherzustellen, dass ihre Ziele angemessen verwirklicht und ihre Bestimmungen in allen Mitgliedstaaten in vollem Umfang und korrekt in nationales Recht umgesetzt werden.


Het loopt tot 28 december 2009, de dag waarop de richtlijn door de lidstaten volledig in nationaal recht moet zijn omgezet.

Zu diesem Termin muss die Richtlinie in den Mitgliedstaaten uneingeschränkt umgesetzt sein.


De Commissie heeft lidstaten aangeklaagd omdat ze de richtlijn niet volledig naar behoren hebben omgezet en is in 2016 nog steeds bezig met de behandeling van kwesties in verband met achterstallige omzetting in negen lidstaten (CZ, DE, FI, FR, HR, LT, PL, PT, UK).

Die Kommission zog die Mitgliedstaaten für die nicht den Vorgaben entsprechende Umsetzung der Richtlinie zur Rechenschaft und hat 2016 immer noch mit ungelösten Umsetzungsproblemen in neun Mitgliedstaaten (CZ, DE, FI, FR, HR, LT, PL, PT, UK) zu tun.


De Commissie heeft inbreukprocedures ingeleid tegen een aantal lidstaten omdat zij het regelgevingskader niet op tijd hebben omgezet en zij zal blijven aandringen op een volledige en doeltreffende tenuitvoerlegging op nationaal niveau.

Die Kommission hat eine Vertragsverletzungsverfahren gegen mehrere Mitgliedstaaten wegen verspäteter Umsetzung eröffnet und wird weiterhin auf eine vollständige und wirkungsvolle Implementierung auf nationaler Ebene drängen.


Uiteindelijk hangt de impact van de voorschriften van de Europese Unie af van de bereidheid en de capaciteit van de autoriteiten van de lidstaten om te garanderen dat deze doeltreffend, volledig en tijdig worden omgezet en toegepast.

Wie sich die Regeln der Europäischen Union auswirken, hängt letztlich von der Bereitschaft und Fähigkeit der Behörden in den Mitgliedstaaten ab, für eine effiziente und rechtzeitige Um- und Durchsetzung zu sorgen.


Uiteindelijk hangt de impact van de voorschriften van de Europese Unie af van de bereidheid en de capaciteit van de autoriteiten van de lidstaten om te garanderen dat deze doeltreffend, volledig en tijdig worden omgezet en toegepast.

Wie sich die Regeln der Europäischen Union auswirken, hängt letztlich von der Bereitschaft und Fähigkeit der Behörden in den Mitgliedstaaten ab, für eine effiziente und rechtzeitige Um- und Durchsetzung zu sorgen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn door alle lidstaten volledig en doeltreffend werd omgezet' ->

Date index: 2024-10-08
w