Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn een aantal beheerseenheden opgericht » (Néerlandais → Allemand) :

Een groot aantal lidstaten heeft rechtstreeks naar aanleiding van de richtlijn toezichtsorganen opgericht, vaak met steun uit het Europees Terugkeerfonds.

Zahlreiche Mitgliedstaaten haben als direkte Folge der Richtlinie nationale Überwachungsstellen eingerichtet, die häufig aus dem Europäischen Rückkehrfonds finanziert wurden.


Zij worden opgericht in het kader van de Europese richtlijn betreffende de rechten van patiënten met betrekking tot gezondheidszorg (2011/24/EU), die voor patiënten ook de toegang vergemakkelijkt tot informatie over gezondheidszorg, waardoor het aantal behandelingsmogelijkheden toeneemt.

Die ERN werden im Rahmen der EU-Richtlinie über die Ausübung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung (2011/24/EU) eingerichtet, sodass auch Patienten besseren Zugang zu Informationen über Gesundheitsversorgung bekommen und somit ihre Behandlungsoptionen erweitern können.


Hiertoe wordt op basis van de richtlijn een aantal beheerseenheden opgericht in de vorm van "Europese maritieme regio's". Dit noopt lidstaten tot de ontwikkeling van mariene strategieën die bestaan uit een initiële evaluatie van het mariene milieu van de lidstaten, het vaststellen van milieustreefdoelen, de invoering van een programma voor de controle op lopende evaluaties en regelmatige heroverweging van de doelstellingen, en het opzetten van een programma van maatregelen waardoor een goede milieutoestand kan worden bereikt.

Hierzu wird in der Richtlinie eine Reihe von Verwaltungseinheiten, so genannte europäische Meeresregionen, festgelegt. Für diese Meeresregionen müssen die Mitgliedstaaten Meeresstrategien ausarbeiten, wie Folgendes beinhalten: Erstauswertung der Meeresumwelt durch die Staaten, Festlegung von Umweltzielen, Einrichtung eines Programms zur Kontrolle der laufenden Auswertungen und regelmäßige Überprüfung der Ziele, Aufstellung eines Maßnahmenprogramms, das die Erreichung eines guten ökologischen Zustands ermöglichen soll.


Een groot aantal lidstaten heeft rechtstreeks naar aanleiding van de richtlijn toezichtsorganen opgericht, vaak met steun uit het Europees Terugkeerfonds.

Zahlreiche Mitgliedstaaten haben als direkte Folge der Richtlinie nationale Überwachungsstellen eingerichtet, die häufig aus dem Europäischen Rückkehrfonds finanziert wurden.


Ik wil alleen maar onderstrepen dat we een aantal maatregelen in het bijzonder nodig hebben: het verruimen van het toepassingsgebied van de richtlijn belastingheffing spaartegoeden van 2003, het bestrijden van btw-fraude, het invoeren van een openbaar register van de Unie waarin personen en ondernemingen vermeld staan die vennootschappen hebben opgericht of rekeningen hebben geopend in belastingparadijzen en het ...[+++]

Ich möchte aber betonen, dass vor allem die folgenden Schritte notwendig sind: Die Erweiterung des Anwendungsbereichs der Zinsbesteuerungsrichtlinie von 2003, um Mehrwertsteuerbetrug zu bekämpfen, die Schaffung eines EU-weiten öffentlichen Registers, in dem die Namen der Personen und Unternehmen verzeichnet sind, die Firmen oder Konten in Steueroasen unterhalten. Außerdem brauchen wir neue Impulse bei der Harmonisierung der Steuern, beginnend mit der einheitlichen konsolidierten Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage.


In het kader van de vijfde fase van het SLIM-initiatief (Eenvoudiger regelgeving voor de interne markt) is een werkgroep van vertegenwoordigers van lidstaten en gebruikers opgericht om een oplossing te vinden voor een aantal problemen waarop gebruikers van Richtlijn 92/3/Euratom hebben gewezen, terwijl de richtlijn in overeenstemming wordt gebracht met de geldende internationale voorschriften en instrumenten.

Im Rahmen der fünften Phase der SLIM-Initiative (Vereinfachung der Rechtsvorschriften im Binnenmarkt) wurde eine Arbeitsgruppe aus Vertretern der Mitgliedstaaten und Anwendern der Richtlinie 92/3/Euratom eingesetzt, die einige von Anwendern vorgebrachte Anliegen behandeln und die Richtlinie den geltenden internationalen Vorschriften und Instrumenten anpassen sollte.


C. overwegende dat de onmiddellijke gevolgen van de richtlijn alleen al te merken zijn aan het aantal Europese ondernemingsraden dat sedert de goedkeuring van de richtlijn in 1994 is opgericht, en dat er momenteel ongeveer 650 Europese ondernemingsraden bestaan die op grond van overeenkomsten krachtens artikel 6 of artikel 13 zijn ingesteld,

C. in der Erwägung, dass sich die unmittelbaren Auswirkungen der Richtlinie allein an der Zahl der seit der Annahme der Richtlinie im Jahr 1994 eingesetzten Europäischen Betriebsräte ablesen lassen und dass derzeit ca. 650 Europäische Betriebsräte existieren, die auf Grund von Vereinbarungen gemäß Artikel 6 oder Artikel 13 eingerichtet wurden,


De Commissie benadrukt het gebrek aan ervaring met de toepassing van de richtlijn gezien het zeer lage aantal opgerichte SCE’s en betrokken werknemers.

Die Kommission weist darauf hin, dass derzeit noch Erfahrungswerte bei der Anwendung der Richtlinie fehlen, da bisher nur sehr wenige SCE gegründet wurden und diese nur wenige Arbeitnehmer beschäftigen.


10. De Commissie legt om de twee jaar aan het Comité voor het verzekeringswezen dat is opgericht bij Richtlijn 91/675/EEG een verslag voor met een overzicht van het aantal en de aard van de gevallen waarin in elke Lid-Staat in de zin van artikel 10 van Richtlijn 73/239/EEG of van artikel 16 van Richtlijn 88/357/EEG, zoals bij de onderhavige richtlijn gewijzigd, weigering heeft plaatsgevonden of maatregelen zijn genomen overeenkomstig lid 5.

(10) Die Kommission unterbreitet dem durch die Richtlinie 91/675/EWG eingesetzten Versicherungsausschuß alle zwei Jahre einen Bericht, aus dem die Zahl und die Art der Fälle hervorgeht, in denen in den einzelnen Mitgliedstaaten eine Ablehnung im Sinne von Artikel 10 der Richtlinie 73/239/EWG oder von Artikel 16 der Richtlinie 88/357/EWG in der durch die vorliegende Richtlinie geänderten Fassung erfolgte oder Maßnahmen gemäß Absatz 5 des vorliegenden Artikels getroffen wurden.


Zij is er een louter opgericht op een aantal plaatsen in het dispositief van deze richtlijn de afkorting "EEG" te vervangen door de afkorting "EG", om de richtlijn aan te passen aan artikel G van het Verdrag betreffende de Europese Unie.

Es geht lediglich darum, die Abkürzung "EWG", die an verschiedenen Stellen des verfügenden Teils dieser Richtlinie verwendet wird, durch die Abkürzung "EG" zu ersetzen, um die Richtlinie an den Artikel G des Vertrags über die Europäische Union anzupassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn een aantal beheerseenheden opgericht' ->

Date index: 2024-02-24
w