C. overwegende dat het verslag van de Commissie zich beperkt tot een technische, feitelijke opsomming van de legislatie
ve omzetting van de richtlijn in de lidstaten in plaats van te beoorde
len of de richtlijn effectief haar doel, nl. een verbetering van de veiligheid en de gezondheid van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie, heeft bereikt; overwegende dat het verslag van de Commissie dus ee
n onvoldoende basis vormt voor een ...[+++]nieuw onderzoek van de richtlijn,
C. in der Erwägung, daß es in dem Bericht der Kommission lediglich um eine technische, faktenbezogene Zusammenfassung der rechtlichen Umsetzung in den Mitgliedstaaten und weniger um die Beurteilung der Effizienz der Richtlinie hinsichtlich der Realisierung des Ziels geht, Sicherheits- und Gesundheitsschutz von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz zu verbessern; ferner in der Erwägung, daß der Bericht der Kommission eine unzureichende Grundlage für die Überprüfung der Richtlinie bietet,