Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CWV
Conventionelewapensverdrag
Dubieuze-Wapensverdrag
Recht hebben op het gebruik van
Richtlijn hernieuwbare energie
Verdrag over onmenselijke wapens

Vertaling van "richtlijn gebruik hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG | richtlijn hernieuwbare energie

Erneuerbare-Energien-Richtlinie | Richtlinie 2009/28/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 zur Förderung der Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen und zur Änderung und anschließenden Aufhebung der Richtlinien 2001/77/EG und 2003/30/EG | Richtlinie Erneuerbare Energien




produkten...die aan elkaar gelijk zijn of die een gelijksoortig gebruik hebben

Erzeugnisse gleicher Art oder gleichartiger Verwendung


Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]

Übereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen | Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können | Übereinkommen über inhumane Waffen | VN-Waffenübereinkommen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit amendement biedt de drie lidstaten die bij deze richtlijn gebruik hebben gemaakt van de opt-out-regeling voldoende tijd om de richtlijn in nationale wetgeving om te zetten en daarbij rekening te houden met alle nodige uitvoeringsbepalingen of administratieve en technische regelingen, en geeft de Commissie ook voldoende tijd om vóór november 2016 het voorziene verslag voor te leggen en eventuele vertraging te voorkomen bij toekomstige voorstellen om de handhaving in het geval van grensoverschrijdende verkeersdelicten aan te scherpen en de verkeersveiligheid in alle lidstaten te verbeteren.

Mit dieser Änderung wird den drei Mitgliedstaaten, die sich nicht an der Richtlinie beteiligten, eine angemessene Zeitspanne für die Umsetzung der Bestimmungen in nationales Recht eingeräumt, sodass sie alle erforderlichen Durchführungsbestimmungen erlassen und administrative und technische Vorkehrungen treffen können. Gleichzeitig wird der Kommission ausreichend Zeit zugestanden, damit sie bis November 2016 den vorgesehenen Bericht vorlegen und etwaige Verzögerungen bei künftigen Vorschlägen, die darauf abzielen, die grenzüberschreitende Ahndung von Verkehrsdelikten zu verstärken und die Straßenverkehrssicherheit in allen Mitgliedstaate ...[+++]


Tegelijk moet de mogelijkheid worden gehandhaafd die de nationale bevoegde autoriteiten momenteel krachtens de richtlijn gegevensbescherming hebben om, in naar behoren gemotiveerde omstandigheden en overeenkomstig de nationale regels inzake gegevensbescherming, gebruik te maken van de verstrekte gegevens voor de preventie, onderzoek, opsporing en vervolging van strafbare feiten om drugshandelnetwerken op te sporen en op te rollen).

Gleichzeitig sollte die derzeit im Rahmen der Datenschutzrichtlinie für die zuständigen nationalen Behörden vorgesehene Möglichkeit gewahrt bleiben, die zur Verhütung, Aufdeckung, Untersuchung und Verfolgung von Straftaten (zur Aufdeckung und Zerschlagung von Drogenhandelsringen) bereitgestellten Daten zu nutzen, wobei dies entsprechend zu begründen ist und in Einklang mit den nationalen Datenschutzvorschriften stehen muss.


Voor bedoelde plannen en programma's die het gebruik bepalen van kleine gebieden op lokaal niveau en voor kleine wijzigingen van die plannen en programma's is een milieubeoordeling evenwel alleen dan verplicht wanneer de lidstaten bepalen dat zij aanzienlijke milieueffecten kunnen hebben (artikel 3, lid 3, van de richtlijn 2001/42/EG).

Die genannten Pläne und Programme, die die Nutzung kleiner Gebiete auf lokaler Ebene festlegen, sowie geringfügige Änderungen dieser Pläne und Programme bedürfen jedoch nur dann einer Umweltprüfung, wenn die Mitgliedstaaten bestimmen, dass sie voraussichtlich erhebliche Umweltauswirkungen haben (Artikel 3 Absatz 3 der Richtlinie 2001/42/EG).


Met die bepaling maakt de Belgische wetgever toepassing van de artikelen 282 en volgende van de richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde, meer bepaald van artikel 285, dat als volgt luidt : « De lidstaten die geen gebruik hebben gemaakt van de in artikel 14 van Richtlijn 67/228/EEG gegeven mogelijkheid, mogen vrijstelling van belasting toekennen aan belastingplichtigen met een jaaromzet welke ten hoogste gelijk is aan ...[+++]

Mit dieser Bestimmung bringt der belgische Gesetzgeber die Artikel 282 ff. der Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem zur Anwendung, und zwar insbesondere Artikel 285, der wie folgt lautet: « Mitgliedstaaten, die von der Möglichkeit nach Artikel 14 der Richtlinie 67/228/EWG keinen Gebrauch gemacht haben, können Steuerpflichtigen mit einem Jahresumsatz von höchstens 5 000 EUR oder dem Gegenwert dieses Betrags in Landeswährung eine Steuerbefreiung gewähren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2006 heeft de medische gemeenschap de Europese Commissie geattendeerd op de bijzonder negatieve gevolgen die de omzetting van deze richtlijn zou hebben voor het gebruik en de ontwikkeling van de MRI-techniek.

Im Jahr 2006 machten medizinische Kreise die Kommission auf die besonders negativen Auswirkungen aufmerksam, die die Anwendung dieser Richtlinie auf den Einsatz und die Entwicklung der Magnetresonanztomographie (MRT) hätte.


2. Totdat de in artikel 176, eerste alinea, van Richtlijn 2006/112/EG bedoelde gemeenschappelijke voorschriften in werking zijn getreden, kunnen de lidstaten kapitaalgoederen waarvoor zij van artikel 176, tweede alinea, van genoemde richtlijn gebruik hebben gemaakt, geheel of gedeeltelijk van de vrijstelling uitsluiten.

(2) Bis zum Inkrafttreten der in Artikel 176 Absatz 1 der Richtlinie 2006/112/EG genannten gemeinsamen Bestimmungen können die Mitgliedstaaten die Investitionsgüter, auf die sie Artikel 176 Unterabsatz 2 der genannten Richtlinie angewandt haben, vollständig oder teilweise von der Steuerbefreiung ausschließen.


De Commissie dient ook de bevoegdheid te krijgen om overeenkomstig artikel 290 van het VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot technische aanpassingen aan Richtlijn 2006/49/EG ter verduidelijking van definities teneinde een eenvormige toepassing van die richtlijn te garanderen of om rekening te houden met de ontwikkelingen of de financiële markten; ter aanpassing van de bedragen van het aanvangskapitaal voorgeschreven door de bepalingen van die richtlijn en specifieke bedragen van belang voor de berekening van kapitaalvereisten voor de handelsportefeuille om rekening te houden met ontwikkelingen in het economisc ...[+++]

Der Kommission sollte auch die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV bezüglich der technischen Anpassungen der Richtlinie 2006/49/EG delegierte Rechtsakte zu erlassen, um zur Sicherstellung der einheitlichen Anwendung jener Richtlinie oder zur Berücksichtigung von Entwicklungen auf den Finanzmärkten Definitionen zu klären; um die durch bestimmte Vorschriften jener Richtlinie vorgeschriebenen Beträge des Anfangskapitals und bestimmte zur Berechnung der Eigenkapitalanforderungen für das Handelsbuch relevante Beträge anzupa ...[+++]


Bij het stemmen op woensdag wil ik u vragen te bedenken dat wij bovenal een strategie en een richtlijn nodig hebben die het gebruik en het plezier van de bodem dat wij nu hebben waarborgt, rekening houdend met het feit dat elke lidstaat voor dezelfde bedreigingen en dezelfde milieurisico’s staat. De bodem is een hulpbron, een hulpbron die schaars is in Europa.

Ich möchte Sie bitten, bei der Abstimmung am Mittwoch daran zu denken, dass wir unbedingt eine Strategie und eine Richtlinie brauchen, die die Verwendung und die Nutznießung des Bodens, für den gegenwärtig wir zuständig sind, auch für künftige Generationen garantiert. Wir sollten nicht vergessen, dass jeder Mitgliedstaat vor den gleichen Bedrohungen und Risiken für die Umwelt steht.


Om die reden wijdt het initiële voorstel, na het toepassingsgebied van de richtlijn te hebben vastgesteld (titel I), zich aan het definiëren van de categorieën van betrokken autoriteiten die bevoegd zijn om betalingsdiensten te leveren aan het publiek, door het instellen, naast de kredietinstellingen, van een nieuwe categorie dienstverleners, de betalingsinstellingen (titel II), waarbij de vereisten van transparantie en informatievoorziening gepreciseerd worden (titel III) en door de rechten en verplichtingen van gebruikers en betalingsdienstv ...[+++]

Demnach wird in dem ursprünglichen Vorschlag zunächst der Anwendungsbereich der Richtlinie festgelegt (Titel I), anschließend werden die Kategorien von Wirtschaftsteilnehmern definiert, die befugt sein sollen, öffentliche Zahlungsdienste anzubieten, wozu neben den Kreditinstituten als neue Dienstleistungskategorie die Zahlungsinstitute eingeführt werden (Titel II), wobei ferner auch die Anforderungen in Bezug auf Transparenz und Unterrichtung erläutert (Titel III) und schließlich die Rechte und Pflichten der Zahlungsdienstleister und ...[+++]


- kopieën van de EG-verklaringen van conformiteit, alsmede in voorkomend geval kopieën van EG-verklaringen van geschiktheid voor gebruik die genoemde componenten overeenkomstig artikel 13 van de richtlijn moeten hebben, waar van toepassing vergezeld van de overeenkomstige documenten (verklaringen, documenten betreffende goedkeuring van en toezicht op kwaliteitsborgingssystemen) die op basis van de TSI door de aangemelde instanties worden opgesteld.

- Kopien der EG-Konformitätserklärungen und gegebenenfalls der EG-Gebrauchstauglichkeitserklärungen, die für die betreffenden Komponenten nach Artikel 13 der Richtlinie vorliegen müssen, gegebenenfalls mit entsprechenden Dokumenten (Bescheinigungen, Zulassungs- und Überwachungsberichte für Qualitätssicherungssysteme), die von den benannten Stellen auf Basis der TSI ausgestellt wurden,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn gebruik hebben' ->

Date index: 2021-04-21
w