Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn volledige mededinging

Traduction de «richtlijn geen volledige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijn volledige mededinging

Richtlinie zur Einführung des vollständigen Wettbewerbs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De meeste lidstaten hebben de omzetting van de richtlijn afgerond. Cyprus, Hongarije, Ierland, Oostenrijk, Slovenië en Zweden hebben echter nog geen volledige omzettingsmaatregelen medegedeeld.

Die meisten Mitgliedstaaten haben die Richtlinie vollständig umgesetzt; Irland, Zypern, Ungarn, Österreich, Slowenien und Schweden haben allerdings noch keine vollständigen Umsetzungsmaßnahmen mitgeteilt.


20. wijst erop dat de bestaande richtlijn geen voorschriften bevat inzake de objectiviteit en onpartijdigheid van de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor het afgeven van vergunningen, noch voor instanties die een MER verrichten; merkt op dat de richtlijn evenmin voorschriften bevat over de te volgen procedure wanneer een project al volledig of nagenoeg volledig is afgerond, noch bepaalt hoe belanghebbende burgers via een duidelijke en onbureaucratische procedure van de bevoegde MER-autoriteit onmiddellijk ...[+++]

20. stellt fest, dass die aktuelle Richtlinie keine Anforderungen in Bezug auf die Objektivität und Unparteilichkeit der für die Genehmigung zuständigen Behörden enthält und keine derartige Anforderungen für Stellen festlegt, die eine UVP durchführen; stellt ferner fest, dass sie weder Bestimmungen darüber enthält, wie bei bereits umgesetzten oder kurz vor dem Abschluss stehenden Projekten vorgegangen werden soll, noch darüber, wie die betroffene Öffentlichkeit mit einem klaren und unbürokratischen Verfahren die unmittelbare Klärung der Vereinbarkeit von Projekten, in deren Rahmen di ...[+++]


Bovendien biedt de richtlijn geen volledige bescherming aan de rechten van werknemers, aangezien hierin het volgende wordt vastgelegd: “indien de achterstallige betalingen niet door de werkgever worden verricht, moeten de lidstaten niet verplicht zijn aan deze verplichting te voldoen”.

Des Weiteren schützt die Richtlinie die Rechte dieser Arbeitnehmer nicht in vollem Maße, da aus ihr hervorgeht, dass „wenn vom Arbeitgeber keine Rückzahlungen erfolgen, die Mitgliedstaaten diese Verpflichtung nicht einhalten müssen“.


Bovendien biedt de richtlijn geen volledige bescherming aan de rechten van werknemers, aangezien hierin het volgende wordt vastgelegd: “indien de achterstallige betalingen niet door de werkgever worden verricht, moeten de lidstaten niet verplicht zijn aan deze verplichting te voldoen”.

Des Weiteren schützt die Richtlinie die Rechte dieser Arbeitnehmer nicht in vollem Maße, da aus ihr hervorgeht, dass „wenn vom Arbeitgeber keine Rückzahlungen erfolgen, die Mitgliedstaaten diese Verpflichtung nicht einhalten müssen“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze richtlijn beoogt een hoge mate van — maar geen volledige — harmonisatie van de voorschriften inzake de wettelijke controle van jaarrekeningen tot stand te brengen.

Zweck der vorliegenden Richtlinie ist eine Harmonisierung der Anforderungen an die Abschlussprüfung auf hohem Niveau, wenn auch eine vollständige Harmonisierung nicht angestrebt wird.


In de zaak Total Belgium[43] bevestigde het Europees Hof van Justitie met name dat aangezien de richtlijn een volledige harmonisatie tot stand brengt, de lidstaten geen nationale bepalingen inzake verkoopbevordering kunnen handhaven die verder gaan dan de bepalingen van de richtlijn.

In der Rechtssache „Total Belgium“[43] hat der EuGH insbesondere bestätigt, dass die Mitgliedstaaten aufgrund des vollständigen Harmonisierungscharakters der Richtlinie keine nationalen Vorschriften über die Verkaufsförderung beibehalten dürfen, die über die Bestimmungen der Richtlinie hinausgehen.


Op de medefinanciering van onderzoeksprogramma's heeft deze richtlijn geen betrekking. Derhalve vallen buiten deze richtlijn andere opdrachten voor diensten voor onderzoek en ontwikkeling dan die waarvan de resultaten in hun geheel toekomen aan de aanbestedende dienst voor gebruik ervan in de uitoefening van zijn eigen werkzaamheden, voor zover de dienstverrichting volledig door de aanbestedende dienst wordt beloond.

Die Mitfinanzierung von Forschungsprogrammen sollte nicht Gegenstand dieser Richtlinie sein: Nicht unter diese Richtlinie fallen deshalb Aufträge über Forschungs- und Entwicklungsdienstleistungen, deren Ergebnisse nicht ausschließlich Eigentum des Auftraggebers für die Nutzung bei der Ausübung seiner eigenen Tätigkeit sind, sofern die Dienstleistung vollständig durch den Auftraggeber vergütet wird.


De rapporteur is het met de Raad en de Commissie eens dat het voorstel voor een richtlijn beoogt een oplossing te vinden voor de problematiek van de recente ongevallen maar geen volledige herziening van de vigerende bepalingen kan geven, daar het ontbreekt aan gegevens die een complete analyse van de uitvoering daarvan mogelijk maken.

Der Berichterstatter teilt die Auffassung des Rates und der Kommission, dass der Richtlinienvorschlag auf die Probleme im Zusammenhang mit den jüngsten Unfällen reagieren soll und nicht etwa eine vollständige Revision der geltenden Bestimmungen zum Ziel hat, weil keine Daten vorliegen, die eine vollständige Analyse ihrer Umsetzung ermöglichen.


Ten behoeve van de optimale bescherming van voor cosmeticaproeven gebruikte dieren dienen deze bepalingen tot de uitvoering van het verbod op dierproeven voor cosmetica en het op de afzet van op dieren geteste cosmetica in de Gemeenschap derhalve te worden gewijzigd om voor te schrijven dat stelselmatig gebruik dient te worden gemaakt van alternatieve methoden waarmee het aantal gebruikte dieren wordt beperkt of hun lijden wordt verminderd in gevallen waarin nog geen volledig vervangende alternatieve methoden voorhanden zijn als beoogd in Richtlijn 86/609/EE ...[+++]

Um den bestmöglichen Schutz der für das Testen kosmetischer Mittel verwendeten Tiere bis zu einem Verbot von Tierversuchen für kosmetische Mittel und zu einem Vermarktungsverbot in der Gemeinschaft für solche kosmetischen Mittel, für die Tierversuche durchgeführt wurden, zu gewährleisten, sollten diese Bestimmungen in dem Sinne geändert werden, dass, wie in Artikel 7 Absätze 2 und 3 der Richtlinie 86/609/EWG vorgesehen, systematisch alternative Methoden zum Einsatz kommen müssen, mit denen die Zahl der verwendeten Tiere oder das Leide ...[+++]


Een vergunning voor het in de handel brengen kan worden verleend op voorwaarde dat de aanvrager aan bepaalde verplichtingen voldoet om specifieke procedures te volgen, met name met betrekking tot de veiligheid en werkzaamheid van het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik, wanneer de aanvrager, zoals bepaald in artikel 26, lid 3, van deze richtlijn, kan aantonen dat hij geen volledige gegevens over de werkzaamheid en de veiligheid bij normaal gebruik kan verschaffen.

Eine Genehmigung für das Inverkehrbringen kann vorbehaltlich ganz bestimmter Verpflichtungen erteilt werden: Falls der Antragsteller, wie in Artikel 26 Absatz 3 dieser Richtlinie festgelegt, nachweisen kann, dass er keine vollständigen Auskünfte über die Wirksamkeit und Unbedenklichkeit bei bestimmungsgemäßem Gebrauch erteilen kann, muss er besondere Verfahren einführen, die insbesondere die Unbedenklichkeit und Wirksamkeit des Tierarzneimittels betreffen.




D'autres ont cherché : richtlijn volledige mededinging     richtlijn geen volledige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn geen volledige' ->

Date index: 2023-02-11
w