Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "richtlijn hadden uiterlijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijl ...[+++]

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bepalingen van de richtlijn hadden uiterlijk op 20 mei 2016 in nationaal recht moeten zijn omgezet.

Die Richtlinie war bis 20. Mai 2016 in nationales Recht umzusetzen.


De richtlijnen 2014/31/EU, 2014/32/EU en (EU) 2015/13 hadden uiterlijk op 19 april 2016 in nationaal recht moeten zijn omgezet, en Richtlijn 2011/17/EU uiterlijk op 30 november 2015.

Die Richtlinien 2014/31/EU, 2014/32/EU und 2015/13 hätten von den Mitgliedstaaten bis 19. April 2016 vollständig in nationales Recht umgesetzt werden müssen; die Richtlinie 2011/17/EU war bis 30. November 2015 in nationales Recht zu überführen.


De lidstaten hadden de richtlijn uiterlijk op 12 juni 2016 volledig in nationaal recht moeten omzetten.

Die Richtlinie hätte in allen Mitgliedstaaten bis zum 12. Juni 2016 vollständig in nationales Recht umgesetzt werden müssen.


Tot op vandaag hebben bovengenoemde lidstaten de richtlijn nog niet in nationaal recht omgezet, hoewel zij dat uiterlijk op 18 september 2016 hadden moeten doen.

Die genannten Mitgliedstaaten haben die Richtlinie noch nicht in innerstaatliches Recht umgesetzt, obwohl die Frist hierfür am 18. September 2016 auslief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten hadden tot 21 december 2007 de tijd om de richtlijn ten uitvoer te leggen en volgens artikel 16 van de tekst moest de Europese Commissie een beknopt verslag ter evaluatie van deze tenuitvoerlegging opstellen en dit uiterlijk op 21 december 2010 voorleggen.

Die Mitgliedstaaten sollten die Richtlinie bis 21. Dezember 2007 umsetzen und gemäß Artikel 17 der Richtlinie sollte die Kommission bis spätestens 21. Dezember einen zusammenfassenden Bericht mit einer Bewertung der Umsetzung verfassen.


Tijdens die bijeenkomst heeft de adviesgroep, na bestudering van het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot herschikking van Richtlijn 2005/32/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 juli 2005 betreffende de totstandbrenging van een kader voor het vaststellen van eisen inzake ecologisch ontwerp voor energieverbruikende producten en tot wijziging van Richtlijn 92/42/EEG van de Raad en de Richtlijnen 96/57/EG en 2000/55/EG van het Europees Parlement en de Raad, in onderlinge overeenstemming vastgesteld dat de vervanging in artikel 20 van het woord “sancties” door het woord “voorschriften” en de toevoeg ...[+++]

In dieser Sitzung führte eine Prüfung des Vorschlags für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 2005/32/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Juli 2005 zur Schaffung eines Rahmens für die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte und zur Änderung der Richtlinie 92/42/EWG des Rates sowie der Richtlinien 96/57/EG und 2000/55/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur übereinstimmenden Feststellung der beratenden Gruppe, dass in Artikel 20 der Austausch des Wortes „penalties“ gegen „rules“ (in der englischen Fassung) und die E ...[+++]


De lidstaten hadden richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep uiterlijk 2 december 2003 in nationale wetgeving moeten omzetten (met de mogelijkheid van drie extra jaren voor de omzetting van de bepalingen betreffende discriminatie op grond van leeftijd en handicap).

Die Mitgliedstaaten sollten die Richtlinie 2000/78/EG des Rates vom 27. November 2000 zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Verwirklichung der Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf bis zum 2. Dezember 2003 in nationales Recht umsetzen (erforderlichenfalls mit einer Zusatzfrist von drei Jahren für die Umsetzung der Bestimmungen über die Diskriminierung wegen des Alters und einer Behinderung).


wat teeltmateriaal van andere dan de in het eerste streepje genoemde rassen of, in voorkomend geval, genotypes daarvan betreft, wanneer het is bestemd om te worden gebruikt op het grondgebied van de lidstaten die uiterlijk op de datum van vaststelling van deze richtlijn, overeenkomstig artikel 12, lid 2, hadden voorgeschreven dat teeltmateriaal van de categorie "standaardmateriaal” niet meer op de markt mocht worden gebracht.

für Vermehrungsgut anderer als der im ersten Gedankenstrich genannten Rebsorten oder gegebenenfalls Genotypen davon , wenn sie für die Verwendung im Hoheitsgebiet jener Mitgliedstaaten bestimmt sind, die spätestens zum Zeitpunkt des Erlassens der vorliegenden Richtlinie gemäß Artikel 12 Absatz 2 vorgeschrieben haben, dass "Standardvermehrungsgut” nicht mehr in den Verkehr gebracht werden darf;


wat teeltmateriaal van andere rassen dan de in het eerste streepje genoemde rassen betreft, wanneer het is bestemd om te worden gebruikt op het grondgebied van de lidstaten die uiterlijk op de datum van vaststelling van deze richtlijn, overeenkomstig artikel 12, lid 2, hadden voorgeschreven dat teeltmateriaal van de categorie "standaardmateriaal” niet meer op de markt mocht worden gebracht.

für Vermehrungsgut anderer als der im ersten Gedankenstrich genannten Rebsorten, wenn sie für die Verwendung im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten bestimmt sind, die spätestens zum Zeitpunkt des Erlasses der vorliegenden Richtlinie gemäß Artikel 12 Absatz 2 vorgeschrieben haben, dass “Standardvermehrungsgut” nicht mehr in den Verkehr gebracht werden darf;


EU-landen moesten zorgen voor de inwerkingtreding van de benodigde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen om uiterlijk 10 juli 2001 aan deze richtlijn te voldoen, of dienden zich ervan te verzekeren dat de sociale partners uiterlijk op die datum de nodige maatregelen hadden ingevoerd.

Die EU-Länder erließen die Rechts- und Verwaltungsvorschriften, die erforderlich waren, um dieser Richtlinie spätestens am 10. Juli 2001 nachzukommen, oder vergewisserten sich spätestens zu diesem Zeitpunkt, dass die Sozialpartner die erforderlichen Vorkehrungen getroffen hatten.




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     richtlijn hadden uiterlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn hadden uiterlijk' ->

Date index: 2022-10-30
w