Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn hebben besproken » (Néerlandais → Allemand) :

Ten minste om de twee jaar worden de geconsolideerde resultaten van de bezoeken, inspecties en evaluaties met de lidstaten besproken in het COSS en wordt ook waardevolle informatie verstrekt aan de nationale overheden zodat zij zelf kunnen toezien op de erkende organisaties die zij in het kader van de richtlijn hebben gemachtigd (punt 4.3 hierboven).

Mindestens alle zwei Jahre werden die konsolidierten Ergebnisse der Kontrollbesuche, Besichtigungen und Bewertungen mit den Mitgliedstaaten im COSS erörtert, die auch den einzelstaatlichen Behörden wertvolle Informationen für die eigene Überwachung der anerkannten Organisationen bieten, die sie gemäß der Richtlinie ermächtigt haben (Abschnitt 4.3).


De ministers werden door de Commissie in kennis gesteld van het resultaat van de multistakeholdersbijeenkomst van 19 januari 2011 over de uitvoering van Richtlijn 1999/74/EG betreffende de bescherming van legkippen, waar vertegenwoordigers van de lidstaten samen met vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, de landbouworganisaties en de organisaties voor dierenwelzijn de stand van uitvoering van deze richtlijn hebben besproken en zich hebben beraden op de beschikbare instrumenten om de geleidelijke afschaffing van traditionele kooien vlot te laten verlopen (6564/11)

Die Minister sind von der Kommission über das Ergebnis der Tagung mit Interessenvertretern vom 19. Januar 2011 über die Durchsetzung der Richtlinie 1999/74/EG über den Schutz von Legehennen informiert worden, auf der Vertreter der Mitgliedstaaten zusammen mit Vertretern der Industrie, der Landwirtschaftsverbände und der Tierschutzorganisationen den Stand der Umsetzung der Richtlinie erörterten und prüften, welche Instrumente für eine reibungslose Abschaffung der konventionellen Käfige zur Verfügung stehen (6564/11).


Daarom beloven wij in het Parlement, zoals we al hebben besproken op de coördinatorenvergadering over het Comité van de arbeidsmarkt, dat we ons best zullen doen voor de totstandkoming van een richtlijn die tijdens deze zittingsperiode klaar kan zijn.

Dann versprechen wir als Parlament, wie wir bereits auf der Sitzung der Koordinatoren im Ausschuss für Beschäftigung besprochen haben, dass wir unser Bestes tun werden, damit noch in dieser Wahlperiode eine Richtlinie zustande kommt.


− (DE) Mevrouw de Voorzitter, nu wij deze richtlijn zes jaar lang in de instellingen hebben besproken, wil ik toch graag een paar opmerkingen maken.

− Frau Präsidentin! Nachdem wir sechs Jahre lang in den Gremien diese Richtlinie beraten haben, möchte ich doch einige wenige Bemerkungen machen.


In dit verslag wordt ook het punt van de televisiereclame in en rond kinderprogramma’s besproken, met name de vraag of de kwantitatieve en kwalitatieve regels in deze richtlijn voor het vereiste beschermingsniveau hebben gezorgd.

In diesem Bericht ist ferner die Frage der Fernsehwerbung bei oder in Kindersendungen zu untersuchen und insbesondere daraufhin zu bewerten, ob die quantitativen und qualitativen Bestimmungen dieser Richtlinie das geforderte Maß an Schutz gewährleistet haben.


Op basis van een ander verslag van het voorzitterschap ( 10013/09 ), hebben de ministers besproken hoe het staat met de ontwerp-richtlijn ter verbetering van de sociale bescherming van zelfstandigen en "meewerkende echtgenoten".

Anhand eines weiteren Sachstandsberichts des Vorsitzes (Dok. 10013/09 ) haben sich die Minister über die bislang erreichten Fortschritte bei der Ausarbeitung des Entwurfs einer Richtlinie infor­miert, mit der der Sozialschutz für selbständig Erwerbstätige und ihre "mitarbeitenden Ehepartner" verbessert werden soll.


In dit verslag wordt ook het punt van de televisiereclame in en rond kinderprogramma’s besproken, met name de vraag of de kwantitatieve en kwalitatieve regels in deze richtlijn voor het vereiste beschermingsniveau hebben gezorgd”.

In diesem Bericht ist ferner die Frage der Fernsehwerbung bei oder in Kindersendungen zu untersuchen und insbesondere daraufhin zu bewerten, ob die quantitativen und qualitativen Bestimmungen dieser Richtlinie das geforderte Maß an Schutz gewährleistet haben.“.


Vervolgens heeft de Commissie een aantal beleidsopties voorgesteld, die zijn besproken met de deskundigen van de lidstaten en hebben geleid tot deze voorstellen voor een richtlijn en aanbevelingen.

So konnte sie verschiedene politische Optionen vorschlagen, die nach Beratungen mit den Sachverständigen der Mitgliedstaaten in diese Vorschläge für eine Richtlinie und zwei Empfehlungen mündeten.


Het voorzitterschap bracht verslag uit over de stand van zaken met betrekking tot twee voorstellen die door de Raad in andere samenstellingen worden besproken (consumentenzaken en telecommunicatie), maar die consequenties hebben voor de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken, namelijk het voorstel voor een richtlijn bestrijding betalingsachterstand bij handelstransacties en het voorstel voor een richtlijn betreffende een kade ...[+++]

Der Vorsitz berichtete über den Stand der Beratungen über zwei Vorschläge, die zur Zeit von anderen Fachräten (Schutz und Information der Verbraucher und Telekommunikation) erörtert werden, sich jedoch auf die justitielle Zusammenarbeit in Zivilsachen auswirken; hierbei handelt es sich um den Vorschlag für eine Richtlinie zur Bekämpfung von Zahlungsverzug im Geschäftsverkehr und den Vorschlag für eine Richtlinie über Rahmenbedingungen für elektronische Signaturen.


Deze kwestie zal op de agenda van de Raad op 27 juni worden geplaatst. 3. Detachering De ministers hebben de ontwerp-richtlijn betreffende de detachering van werknemers besproken.

Die Angelegenheit soll auf der für den 27. Juni anberaumten Tagung des Rates erörtert werden. 3. Entsendung von Arbeitnehmern Die Minister erörterten den Entwurf der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn hebben besproken' ->

Date index: 2022-07-13
w