Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "richtlijn heeft mede " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De richtlijn heeft mede tot doel aan te geven in welke omstandigheden de lidstaten, overeenkomstig de ICAO-richtsnoeren, beperkingen mogen opleggen aan marginaal conforme luchtvaartuigen, hoe ze kunnen bijdragen tot de verwezenlijking van de algemene doelstelling, namelijk voorkomen dat de geluidssituatie verder verslechtert, en hoe ze het aantal mensen dat ernstige hinder ondervindt van de nadelige gevolgen van vliegtuiglawaai kunnen beperken of terugdringen.

Die Richtlinie soll zum Teil festlegen, unter welchen Umständen die Mitgliedstaaten Beschränkungen für knapp die Vorschriften erfüllende Luftfahrzeuge im Einklang mit den ICAO-Leitlinien einführen dürfen, und gleichzeitig zu dem allgemeinen Ziel beitragen, eine Erhöhung der Lärmbelastung zu verhindern und die Zahl der Menschen, die von den schädlichen Auswirkungen des Fluglärms merklich betroffen sind, zu begrenzen oder zu verringern.


Beroepskwalificaties Een ingrijpende vereenvoudiging van het systeem voor de erkenning van beroepskwalificaties (waarbij 15 bestaande richtlijnen tot één richtlijn worden samengevoegd) heeft mede door de langzame voortgang van de werkzaamheden in het Parlement vertraging opgelopen.

Berufsqualifikationen Eine radikale Vereinfachung der Regelung zur Anerkennung von Berufsqualifikationen (Verschmelzung von 15 Richtlinien in einer) hat sich teilweise aufgrund des schleppenden Fortgangs im Parlament verzögert.


Zoals mede uit het antwoord van het Hof van Justitie op de bij het arrest nr. 15/2015 van het Hof gestelde vragen blijkt, heeft de wetgever met het in het geding zijnde artikel 36/24, § 1, eerste lid, 3°, van de wet van 22 februari 1998, in zoverre het de Koning ertoe machtigt een waarborgregeling in te voeren ten behoeve van de vennoten, natuurlijke personen, van de erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector, ten voordele van die categorie van personen en van die vennootschappen waarin zij hebben geparticipeerd, een maat ...[+++]

Wie unter anderem aus der Antwort des Europäischen Gerichtshofes auf die im Entscheid Nr. 15/2015 des Gerichtshofes gestellten Fragen hervorgeht, hat der Gesetzgeber mit dem fraglichen Artikel 36/24 § 1 Absatz 1 Nr. 3 des Gesetzes vom 22. Februar 1998, insofern der König dadurch ermächtigt wird, eine Garantieregelung zugunsten der natürlichen Personen, die Gesellschafter der im Finanzsektor tätigen zugelassenen Genossenschaften sind, zugunsten dieser Kategorie von Personen und dieser Gesellschaften, an denen sie beteiligt waren, einzuführen, eine Maßnahme ergriffen, die im Gegensatz zu dem, was die Genossenschaften « Arcopar », « Arcoplus » und « Arcofin » angeführt haben, nicht gerechtfertigt werden ...[+++]


De voorgestelde richtlijn dient mede als waarborg voor het gelijkheidsbeginsel, een van de fundamentele waarden van de EU, en geeft concrete invulling aan de strategie van de EU voor gelijkheid tussen mannen en vrouwen op alle niveaus en in alle sectoren van het economisch leven, een noodzaak waaraan het Europees Parlement bij vele gelegenheden heeft herinnerd.

Die vorgeschlagene Richtlinie trägt zur Wahrung des Grundsatzes der Gleichheit als Grundwert der EU bei und stellt eine Konkretisierung der Strategie der EU für Gleichstellung von Männern und Frauen auf allen Ebenen und in allen Bereichen des Wirtschaftslebens dar, die vom Europäischen Parlament mehrfach eingefordert worden ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De richtlijn heeft er mede toe geleid dat in veel lidstaten momenteel belangrijke discussies over hervorming van de gezondheidszorg worden gevoerd.

Die Richtlinie hat zu einer Reihe wichtiger Diskussionen beigetragen, die derzeit in vielen Mitgliedstaaten zur Reform des Gesundheitswesens geführt werden.


De raadpleging van belanghebbenden bij de mededeling en actieplannen inzake duurzame productie en consumptie en een duurzaam industriebeleid, die mede de uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn inzake ecologisch ontwerp betrof, heeft in de herfst van 2007 via een openbare raadpleging op internet plaatsgevonden.

Die Anhörung der Interessengruppen der Mitteilung und der Aktionspläne SCP/SIP, in deren Rahmen die Ausweitung des Geltungsbereichs der Ökodesign-Richtlinie fällt, wurde im Herbst 2007 als Öffentlichkeitsbefragung im Internet durchgeführt.,


De richtlijn heeft tot doel de juridische bepalingen van de lidstaten inzake de bescherming van de verkrijgers van een recht op deeltijdgebruik van een onroerend goed nader tot elkaar te brengen (er wordt geen enkel soort eigendom noch toekomstig eigendomsrecht verworven; zo verbiedt de Spaanse wetgeving het gebruik van de term "mede-eigendom" of van enig ander begrip op grond waarvan men zou kunnen denken dat de verkrijger een eigendomsrecht verwerft).

Ziel der Richtlinie war es, die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über den Schutz der Erwerber eines Teilzeitnutzungsrechts stärker anzugleichen (es wird keine Art von Eigentum an der Immobilie erworben; so verbietet das spanische Recht die Benutzung des Begriffs „Teileigentum“ oder jedweden anderen Begriffs, der den Eindruck entstehen lässt, dass der Erwerber ein Eigentumsrecht erwirbt).


16. meent dat de praktijk die is gegroeid bij de praktische tenuitvoerlegging van de bepalingen in de richtlijn inzake bescherming van minderjarigen een goed voorbeeld biedt van juist evenwicht tussen kaderregulering op communautair niveau, nationale regulering door de verantwoordelijke autoriteiten in de lidstaten, en mede- en zelfregulering door de industrie, waarbij de zelfregulering moet uitgaan van voorgeschreven minimumnormen; is van oordeel dat de richtlijn als minimumrichtlijn een belangrijke rol ...[+++]

16. ist der Ansicht, dass die Praxis, die sich bei der praktischen Umsetzung der Bestimmungen der Richtlinie über den Jugendschutz entwickelt hat, ein gutes Beispiel für das Gleichgewicht zwischen Rahmenregelung auf Gemeinschaftsebene, nationaler Regelung durch die zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten und Ko- und Selbstregulierung durch die Industrie ist, wobei die Mindeststandards für die Selbstregulierung vorgegeben werden müssen; ist ferner der Auffassung, dass die Richtlinie als Richtlinie mit Mindestvorschriften eine groß ...[+++]


16. meent dat de praktijk die is gegroeid bij de praktische tenuitvoerlegging van de bepalingen in de richtlijn inzake bescherming van minderjarigen een goed voorbeeld biedt van juist evenwicht tussen kaderregulering op communautair niveau, nationale regulering door de verantwoordelijke autoriteiten in de lidstaten, en mede- en zelfregulering door de industrie; is van oordeel dat de richtlijn als minimumrichtlijn een belangrijke rol heeft gespeeld; acht het ...[+++]

16. ist der Ansicht, dass die Praxis, die sich bei der praktischen Umsetzung der Bestimmungen der Richtlinie über den Jugendschutz entwickelt hat, ein gutes Beispiel für das Gleichgewicht zwischen Rahmenregelung auf Gemeinschaftsebene, nationaler Regelung durch die zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten und Ko- und Selbstregulierung durch die Industrie ist; ist ferner der Auffassung, dass die Richtlinie als Richtlinie mit Mindestvorschriften eine große Rolle gespielt hat; hält es für wichtig, dass auch künftig Raum für abweichende einzelstaatliche Rechtsvorschriften gegeben ist;


Daar de Gemeenschap uit hoofde van artikel 280, lid 4 EGV de plicht heeft om de financiële belangen van de Unie te beschermen, is de Commissie, mede met het oog op de duidelijke bepaling van artikel 29 VEU dat het Gemeenschapsrecht boven dat van de Unie gaat, van mening dat ter zake een beroep gedaan moet worden op een instrument van de eerste pijler, ook al omdat de genoemde instrumenten van de derde pijler nog niet in werking zijn getreden, al kunnen deze wel worden opgenomen in de richtlijn ...[+++]

Unter Berücksichtigung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Verteidigung der finanziellen Interessen der Union gemäß Artikel 280 Absatz 4 EGV sowie der eindeutigen Vorschrift des Artikels 29 EUV, in dem der Vorrang des Gemeinschaftsrechts vor dem Recht der Union festgeschrieben wird, hält es die Kommission für angebracht, bei dieser Materie auf ein Instrument des ersten Pfeilers zurückzugreifen, auch um der Unwirksamkeit der genannten Instrumente des dritten Pfeilers entgegenzuwirken, die zwar noch nicht in Kraft getreten sind, aber dennoch durch Aufnahme in die Richtlinie – mit den in Artikel 280 Absatz 4 EGV vorgesehenen Ausnahmen – nutzba ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     richtlijn heeft mede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn heeft mede' ->

Date index: 2023-12-06
w