Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn inderdaad bijzonder veel " (Nederlands → Duits) :

Het risico van ongevallen wordt in bijlage III als selectiecriterium genoemd en veel MER's omvatten inderdaad risicobeoordelingen, maar toch zien de meeste lidstaten risico's los van het m.e.r.-proces omdat risico's vaak onder regelingen vallen waarop de m.e.r.-richtlijn niet van toepassing is.

Obwohl Risiken zu den Screening-Kriterien in Anhang III gehören und Risikobewertungen Bestandteil vieler UVE sind, stellen die meisten Mitgliedstaaten keinen Zusammenhang zwischen Risiken und dem UVP-Verfahren her, denn erstere werden häufig mithilfe von Überwachungssystemen eingedämmt, die nicht den Bestimmungen der UVP-Richtlinie unterliegen.


In bepaalde lidstaten wijkt de wetgeving zo veel af van de praktijk dat de wijziging van de richtlijn inderdaad bijzonder veel aandacht verdient.

In einigen Ländern ist die Diskrepanz zwischen der Gesetzgebung und der Praxis so groß, dass die Aufgabe, eine Richtlinie zu ändern, wirklich eine große Menge an Aufmerksamkeit verlangt.


Hoewel artikel 9.2 van de universele dienstrichtlijn inderdaad voorziet in de mogelijkheid van specifieke tariefformules voor de diensten limitatief opgesomd in de artikelen 4, 5 en 6 van dezelfde richtlijn (die noch de mobiele telefonie, noch internet viseren), is haar artikel 9.3 op een veel soepeler manier geformuleerd door de lidstaten de mogelijkheid te bieden te ' voorzien in waarborgen dat consumenten van wie vaststaat dat zij een laag inkomen of bijzondere ...[+++]

Obwohl Artikel 9 Absatz 2 der Universaldienstrichtlinie in der Tat die Möglichkeit spezifischer Tarifbündel für die Dienste vorsieht, die in den Artikeln 4, 5 und 6 derselben Richtlinie (die weder die Mobiltelefonie, noch das Internet betreffen) erschöpfend aufgelistet sind, ist deren Artikel 9 Absatz 3 viel flexibler formuliert, indem den Mitgliedsstaaten die Möglichkeit geboten wird, ' dafür Sorge [zu] tragen, dass diejenigen Verbraucher unterstützt werden, die über niedrige Einkommen verfügen oder ...[+++]


Ik denk dat de Raad, tijdens de herziening van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, tijdens onze bijeenkomsten over het ontwikkelingsbeleid en tijdens de topvergaderingen en gedachtewisselingen die we zullen houden met de ontwikkelingslanden, inderdaad bijzonder veel aandacht zal schenken aan de kwestie van voedselvoorziening en voedselzekerheid.

Ich denke, dass bei unserer Überprüfung der Gemeinsamen Agrarpolitik, bei den Zusammenkünften zur Entwicklungspolitik und zum Erfahrungsaustausch sowie bei den Gipfeltreffen mit den Entwicklungsländern der Rat in der Tat die Frage der Nahrungsmittelversorgung und der Ernährungssicherheit in den Vordergrund stellen wird.


Ten slotte kan de Commissie ook voorstellen van het instrument van de intercollegiale toetsing gebruik te maken wanneer de om te zetten richtlijn betrekking heeft op een belangrijke sector waarvoor er bijzonder veel nationale wetgeving bestaat.

Die Kommission wird zudem gegebenenfalls gegenseitige Evaluierungen für einzelne Schlüsselsektoren vorschlagen, in denen die Umsetzung einer Richtlinie in nationale Rechtsvorschriften besonders umfangreich ist.


Het is inderdaad schandalig dat deze mensenrechtendebatten, waar wij als Europeanen die in waarden geloven bijzonder veel waarde aan hechten, altijd op donderdagmiddag plaatsvinden, als de meeste mensen al weg zijn.

Es ist tatsächlich beschämend, dass diese Menschenrechtsdebatten, die eigentlich für uns Europäer, die wir an Werte glauben, sehr wichtig sind, immer am Donnerstagnachmittag stattfinden, wenn die meisten schon abgereist sind.


Er wordt bijzonder veel belang gehecht aan biologisch afbreekbaar afval, waarvoor in Richtlijn 1999/31/EG staat dat twee derde daarvan niet zal worden gestort, maar een andere behandeling zal krijgen.

Besondere Aufmerksamkeit gilt den biologisch abbaubaren Abfällen, die gemäß der Richtlinie 1999/31/EG zu zwei Dritteln anderen Behandlungsverfahren als der Deponie zugeführt werden sollen.


– Voorzitter, mijnheer de Commissaris, als co-rapporteur voor de Commissie sociale zaken en werkgelegenheid heb ik met heel veel aandacht en interesse de punten gelezen waarop u vindt dat de richtlijn inderdaad de bocht uit gaat.

– (NL) Herr Präsident! Herr Kommissar! Als Mitberichterstatterin des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten habe ich mir aufmerksam und mit großem Interesse die Punkte zu Gemüte geführt, in denen die Richtlinie Ihrer Auffassung nach tatsächlich das Ziel verfehlt.


Een onderwerp dat onder de belanghebbenden bijzonder veel interesse genoot, was de concurrentiegerichte dialoog, een nieuwe gunningsprocedure die speciaal op complexe overheidsopdrachten is toegesneden en door Richtlijn 2004/18/EG in het leven is geroepen.

Ein Punkt, der bei den Betroffenen auf großes Interesse stieß, war der wettbewerbliche Dialog, ein neues Vergabeverfahren, das eigens auf komplexe öffentliche Aufträge zugeschnitten ist und durch die Richtlinie 2004/18/EG eingeführt wird.


Daarom ben ik blij dat 43, 44 en 45 worden voorgesteld. Daarin wordt de toepassing van beschikbare technologieën behandeld naar analogie van een andere richtlijn en in eerste instantie beperkt tot industriële activiteiten, omdat het voor de dienstverlenende sector inderdaad nog veel moeilijker is.

Daher bin ich froh, daß 43, 44 und 45 vorgeschlagen werden, wo man analog einer anderen Richtlinie den Einstieg in die zur Verfügung stehenden Technologien finden kann und das erst einmal auch auf die industrielle Tätigkeit begrenzt, weil es in der Tat für den Dienstleistungssektor noch viel schwieriger ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn inderdaad bijzonder veel' ->

Date index: 2024-05-31
w