Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectieve-vermogensdoelstelling
Doelstelling inzake collectieve vermogens
Hergebruik van overheidsinformatie
PSI-richtlijn
Recht op hergebruik van informatie
Richtlijn inzake de kwaliteit van water
Richtlijn inzake de waterkwaliteit
Richtlijn inzake terrorismebestrijding
Richtlijn terrorismebestrijding

Vertaling van "richtlijn inzake collectieve " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn (EU) 2017/541 inzake terrorismebestrijding | richtlijn inzake terrorismebestrijding | richtlijn terrorismebestrijding

Richtlinie (EU) 2017/541 zur Terrorismusbekämpfung | Richtlinie zur Terrorismusbekämpfung


richtlijn inzake de kwaliteit van water | richtlijn inzake de waterkwaliteit

Gewässergüterichtlinie


collectieve-vermogensdoelstelling | doelstelling inzake collectieve vermogens

Ziele im Bereich kollektive Fähigkeiten


recht op hergebruik van informatie [ hergebruik van overheidsinformatie | PSI-richtlijn | richtlijn inzake het hergebruik van overheidsinformatie. ]

Recht auf Weiterverwendung von Informationen [ PSI-Richtlinie | Richtlinie über die Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors | Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. verzoekt de lidstaten om te voorzien in de mogelijkheid van een collectieve rechtsvordering tegen inbreuken op het beginsel van gelijke beloning, als middel voor personen en/ of organisaties van belanghebbenden om namens klagers die zich daarbij aansluiten een vordering in rechte in te stellen, en om procesbevoegdheid toe te kennen aan ngo's en vakbonden zodat deze namens discriminatieslachtoffers kunnen optreden, ook in administratieve procedures; vraagt de Commissie om in het kader van haar binnenkort te verwachten voorstel voor een horizontale richtlijn inzake collectieve rechtsvorderingen, te bezien of daarin ook collectieve rec ...[+++]

17. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Möglichkeit einer Sammelklage wegen Verstößen gegen den Grundsatz des gleichen Entgelts vorzusehen als ein Instrument, in dessen Rahmen Einzelpersonen und/oder Vertreterorganisationen einen Fall im Namen von oder in Unterstützung von Beschwerdeführern, die darin einwilligen, vor Gericht bringen können und NRO und Gewerkschaften Klagebefugnis erhalten, so dass sie Opfer von Diskriminierung auch in Verwaltungsverfahren vertreten können; fordert die Kommission auf, die Aufnahme von Sammelklagen bei Verstößen gegen den Grundsatz des gleichen Entgelts in ihren künftigen Vorschlag für eine horizontale Richtlinie über Sammelklagen ( ...[+++]


17. verzoekt de lidstaten om te voorzien in de mogelijkheid van een collectieve rechtsvordering tegen inbreuken op het beginsel van gelijke beloning, als middel voor personen en/ of organisaties van belanghebbenden om namens klagers die zich daarbij aansluiten een vordering in rechte in te stellen, en om procesbevoegdheid toe te kennen aan ngo's en vakbonden zodat deze namens discriminatieslachtoffers kunnen optreden, ook in administratieve procedures; vraagt de Commissie om in het kader van haar binnenkort te verwachten voorstel voor een horizontale richtlijn inzake collectieve rechtsvorderingen, te bezien of daarin ook collectieve rec ...[+++]

17. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Möglichkeit einer Sammelklage wegen Verstößen gegen den Grundsatz des gleichen Entgelts vorzusehen als ein Instrument, in dessen Rahmen Einzelpersonen und/oder Vertreterorganisationen einen Fall im Namen von Beschwerdeführern, die darin einwilligen, vor Gericht bringen können und NRO und Gewerkschaften Klagebefugnis erhalten, so dass sie Opfer von Diskriminierung auch in Verwaltungsverfahren vertreten können; fordert die Kommission auf, die Aufnahme von Sammelklagen bei Verstößen gegen den Grundsatz des gleichen Entgelts in ihren künftigen Vorschlag für eine horizontale Richtlinie über Sammelklagen z ...[+++]


Richtlijn 2009/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 betreffende het doen staken van inbreuken in het raam van de bescherming van de consumentenbelangen (13) (richtlijn inzake inbreuken) moet worden gewijzigd door in de bijlage daarvan een verwijzing naar de onderhavige richtlijn op te nemen, om te waarborgen dat de in onderhavige richtlijn vastgelegde collectieve belangen van consumenten worden beschermd.

Die Richtlinie 2009/22/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über Unterlassungsklagen zum Schutz der Verbraucherinteressen (13) (Richtlinie über Unterlassungsklagen) sollte durch Aufnahme eines Verweises auf die vorliegende Richtlinie in ihren Anhang geändert werden, damit die durch die vorliegende Richtlinie geschützten kollektiven Interessen der Verbraucher gewahrt bleiben.


Deze richtlijn is van toepassing op alle collectieve beheerorganisaties, met uitzondering van titel III die alleen van toepassing is op collectieve beheerorganisaties die op multiterritoriale basis auteursrechten inzake muziekwerken voor onlinegebruik beheren, maar doet geen afbreuk aan regelingen betreffende rechtenbeheer in de lidstaten, zoals individueel beheer, het uitgebreide effect van een overeenkomst tussen een vertegenwoordigende collectieve beheerorganisatie en e ...[+++]

Diese Richtlinie gilt zwar für alle Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung, mit Ausnahme von Titel III, der nur für Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung gilt, die Urheberrechte an Musikwerken für die länderübergreifende Online-Nutzung wahrnehmen, lässt jedoch die Regelungen für die Wahrnehmung von Rechten in den Mitgliedstaaten, wie die individuelle Rechtewahrnehmung, die erweiterte Geltung eines Vertrags zwischen einer repräsentativen Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung und einem Nutzer, das heißt erweiterte koll ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de richtlijn inzake inbreuken is een gemeenschappelijke procedure ingesteld die consumentenorganisaties de mogelijkheid biedt om ongeoorloofde praktijken die de collectieve belangen van de consumenten schaden, overal in de EU te doen staken.

Mit der Richtlinie über Unerlassungsklagen [21] ist ein gemeinsames Verfahren festgelegt worden, um es qualifizierten Einrichtungen zu ermöglichen, rechtswidrigen Praktiken, die den kollektiven Interessen der Verbraucher gleich wo in der EU zuwiderlaufen, Einhalt zu gebieten.


In de evaluatie wordt onderstreept dat consumentenorganisaties die in het collectieve belang van consumenten handelen, een belangrijke rol spelen bij de handhaving van consumentenrechten[61] (ze spelen een rol in het kader van de Richtlijn inzake inbreuken[62]).

In der Bewertung wird betont, dass Verbraucherverbände, die im kollektiven Interesse der Verbraucher handeln, eine wichtige Rolle bei der Durchsetzung der Verbraucherrechte spielen[61] (ihnen kommt im Rahmen der Richtlinie über Unterlassungsklagen[62] eine zentrale Rolle zu).


9. verzoekt de Commissie onverwijld over te gaan tot de opstelling van een evaluatie van de toepassing van de richtlijn inzake collectieve ontslagen en de sluiting van bedrijven, en met voorstellen te komen voor effectieve sancties (met name financiële) als de regels niet worden nageleefd, alsmede met voorstellen ter verbetering van deze richtlijn, die garanties moeten scheppen voor een doeltreffender bescherming van banen en werknemers;

9. fordert die Kommission auf, umgehend eine Bewertung der Anwendung der Richtlinie über Massenentlassungen und Standortstillegungen vorzunehmen, wirksame Sanktionen (insbesondere Geldbußen) vorzuschlagen, die im Fall der Nichteinhaltung der Richtlinie verhängt werden, und Verbesserungen an der Richtlinie vorzuschlagen, um einen wirksameren Schutz der Arbeitsplätze und der Arbeitnehmer herbeizuführen;


9. verzoekt de Commissie onverwijld over te gaan tot opstelling van een evaluatie over de toepassing van de richtlijn inzake collectieve ontslagen en de sluiting van bedrijven en met voorstellen te komen voor effectieve sancties (met name financiële) als de regels niet worden nageleefd, samen met voorstellen ter verbetering van deze richtlijn, die garanties moeten scheppen voor een doeltreffender bescherming van banen en werknemers;

9. fordert die Kommission auf, umgehend eine Bewertung der Anwendung der Richtlinie über Massenentlassungen und Standortstillegungen vorzunehmen, wirksame Sanktionen (insbesondere Geldbußen) vorzuschlagen, die im Fall der Nichteinhaltung der Richtlinie verhängt werden, und Verbesserungen an der Richtlinie vorzuschlagen, um einen wirksameren Schutz der Arbeitsplätze und der Arbeitnehmer herbeizuführen;


14. verzoekt de Commissie dringend te komen tot een evaluatie van de toepassing van de richtlijn inzake collectieve ontslagen en bedrijfssluitingen en om voorstellen te doen voor effectieve sancties, in geval van niet-naleving, en om verbetering van de richtlijn voor te stellen om de bescherming van arbeidsplaatsen en de verdediging van de werknemers doeltreffender te maken; verzoekt de Commissie verder de communautaire wetgeving en richtlijnen te hervormen, zodat met de in deze resolutie genoemde kwesties rekening wordt gehouden;

14. fordert die Kommission auf, so rasch wie möglich eine Bewertung der Anwendung der Richtlinie über Massenentlassungen und Unternehmensschließungen auszuarbeiten und Vorschläge für wirksame Sanktionsmaßnahmen im Falle des Verstoßes gegen die Bestimmungen vorzulegen; überdies sollte sie Verbesserungen an der Richtlinie vorschlagen, damit diese die Arbeitsplätze und die Arbeitnehmer wirksamer schützen kann; fordert im übrigen die Kommission auf, die Gemeinschaftsrechtsprechung und ihre Richtlinien dergestalt zu ändern, daß die in dieser Entschließung genannten Fragen berücksichtigt werden;


Dit groenboek start een discussie over eventuele verbeteringen van de richtlijn inzake instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's) die niet nauwkeurig en flexibel genoeg is om de ontwikkelingen van de markten voldoende te volgen.

Mit dem vorgelegten Grünbuch soll eine Diskussion über eventuelle Verbesserungen an der Richtlinie über Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) in Gang gebracht werden, da diese Richtlinie zu ungenau und zu unflexibel ist, um der Marktentwicklung zufriedenstellend Rechnung tragen zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn inzake collectieve' ->

Date index: 2021-04-13
w