Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn laat tevens andere toepasselijke » (Néerlandais → Allemand) :

Deze richtlijn laat tevens andere toepasselijke communautaire of nationale wetgeving onverlet betreffende niet door deze richtlijn geharmoniseerde aspecten van de voorwaarden voor kredietverlening aan consumenten overeenkomstig de communautaire wetgeving.

Sie berührt auch nicht andere einschlägige Rechtsvorschriften der Gemeinschaft oder der Mitgliedstaaten in Bezug auf durch diese Richtlinie nicht harmonisierte Bedingungen für die Gewährung von Krediten an Verbraucher gemäß dem Gemeinschaftsrecht.


De richtlijn voorziet ook in een overgangsperiode voor alle productcategorieën om fabrikanten en detailhandelaren de tijd te geven om hun bestaande voorraden te verkopen voor zover die in overeenstemming zijn met de oude richtlijn of met andere toepasselijke wetgeving.

Zugleich ist in der Richtlinie ein Übergangs­zeitraum für alle Produktkategorien vorgesehen, damit Hersteller und Einzelhändler ihre Bestände verkaufen können, sofern diese der alten Richtlinie bzw. sonstigen anwendbaren Vorschriften genügen.


Deze richtlijn laat tevens nationaalrechtelijke procedures onverlet op grond waarvan het doorsturen van briefwisseling kan worden geweigerd indien de verzender er niet mee instemt dat de briefwisseling eerst aan een bevoegde rechtbank wordt voorgelegd.

Diese Richtlinie lässt ferner Verfahren des nationalen Rechts unberührt, die vorsehen, dass die Weiterleitung von Korrespondenz abgelehnt werden kann, wenn der Absender nicht zustimmt, dass die Korrespondenz zuerst einem zuständigen Gericht vorgelegt wird.


a)aan alle relevante eisen van deze richtlijn en van andere toepasselijke Gemeenschapswetgeving is voldaan.

a)alle einschlägigen Anforderungen dieser Richtlinie und anderer einschlägiger Rechtsakte der Gemeinschaft erfüllt sind.


aan alle relevante eisen van deze richtlijn en van andere toepasselijke Gemeenschapswetgeving is voldaan.

alle einschlägigen Anforderungen dieser Richtlinie und anderer einschlägiger Rechtsakte der Gemeinschaft erfüllt sind.


Deze richtlijn laat tevens de bevoegdheid van de lidstaten onverlet om rechtsregels vast te stellen met betrekking tot de aansprakelijkheid van de toezichthoudende autoriteiten of de beslechting van geschillen tussen de partijen bij een bod.

Diese Richtlinie berührt nicht die Befugnis der Mitgliedstaaten, die Rechtslage in Bezug auf die Haftung von Aufsichtsstellen oder im Hinblick auf Rechtsstreitigkeiten zwischen den Parteien des Angebots zu bestimmen.


In de richtlijn wordt tevens een schema voor tariefverhogingen vastgesteld om een waardevermindering van de communautaire minimumtarieven voor sigaren, cigarillo's, tabak voor het rollen van sigaretten en andere soorten rooktabak te voorkomen.

Um zu verhindern, daß die gemeinschaftlichen Mindestsätze der Verbrauchsteuern auf Zigarren, Zigarillos, Tabak für selbstgedrehte Zigaretten und anderen Rauchtabak an Wert verlieren, ist in der Richtlinie auch ein Zeitplan für Erhöhungen festgesetzt.


In de ontwerp-richtlijn wordt tevens een tijdschema voor tariefverhogingen vastgesteld om een ontwaarding van de communautaire minimumtarieven voor sigaren, cigarillo's, tabak voor het rollen van sigaretten en andere soorten rooktabak te voorkomen.

Um zu verhindern, daß die gemeinschaftlichen Mindestsätze der Verbrauchsteuern auf Zigarren, Zigarillos, Tabak für selbstgedrehte Zigaretten und anderen Rauchtabak an Wert verlieren, wird in dem Richtlinienentwurf ein Zeitplan für Erhöhungen festgesetzt.


Een ander toepasselijk voorbeeld betreft het voorstel voor een richtlijn betreffende grensoverschrijdende betalingen. c) Op het gebied van concurrentie heeft de traditioneel positieve houding van de Commissie ten aanzien van overheidssteun voor het MKB geleid tot het vaststellen van een specifieke kaderregeling waardoor de Lid-Staten in staat worden gesteld steun toe te kennen om de investeringen van het MKB te stimuleren en hen aan te moedigen hun bek ...[+++]

Ein weiteres Beispiel ist der Vorschlag für eine Richtlinie über den grenzüberschreitenden Zahlungsverkehr. c) In der Wettbewerbspolitik findet die traditionell wohlwollende Haltung der Kommission hinsichtlich staatlicher Beihilfen an die KMU ihren Niederschlag in einem speziellen Förderrahmen, der es den Mitgliedstaaten ermöglicht, Beihilfen für Investitionen der KMU zu gewähren und letztere zu motivieren, ihr Know-how durch die Inanspruchnahme von Beratungs- und Bildungsangeboten zu verbessern.


In de richtlijn worden tevens mededingingsgaranties ingevoerd om te voorkomen dat exploitanten met een dominante positie op de ene markt woekerprijzen opleggen op de andere markt. De Lid-Staten wordt verzocht maatregelen te nemen om te voorkomen dat, wanneer een enkele exploitant gereserveerde en geliberaliseerde diensten aanbiedt, dubbele subsidies worden verstrekt.

Die Richtlinie bedeutet auch eine Wettbewerbsgarantie dafür, daß die Telekombetreiber ihre beherrschende Stellung auf dem einen Markt nicht dazu ausnutzen, auf einem anderen Markt einen Verdrängungswettbewerb zu praktizieren. So müssen die Mitgliedstaaten Maßnahmen erlassen, damit eine Quersubventionierung zwischen vorbehaltenen und liberalisierten Tätigkeiten, sofern ein Betreiber beide Arten von Diensten anbietet, kontrolliert werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn laat tevens andere toepasselijke' ->

Date index: 2021-03-29
w