Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire richtlijn
Ethische gedragscode in de toeristische sector naleven
Ethische gedragscode in de toeristische sector volgen
Ethische gedragscode in het toerisme naleven
Ethische gedragscode in het toerisme volgen
Gedelegeerde richtlijn
Gedelegeerde richtlijn van de Commissie
Niet naleven
Organisatorische deontologische code naleven
Organisatorische ethische code naleven
Productievereisten naleven
Productievoorwaarden naleven
Richtlijn
Richtlijn
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Richtlijn hernieuwbare energie
Richtlijn scheepsuitrusting
Richtlijn uitrusting van zeeschepen
Richtlijn van de Commissie
Richtlijn van de Raad
Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad
Richtlijn van het Parlement en de Raad
Televisie zonder grenzen -richtlijn
Voldoen aan productievereisten
Voldoen aan productievoorwaarden

Traduction de «richtlijn naleven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]

Richtlinie (EU) [ Richtlinie der Gemeinschaft | Richtlinie der Kommission | Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates | Richtlinie des Rates ]


Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen

Richtlinie 2014/90/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Juli 2014 über Schiffsausrüstung und zur Aufhebung der Richtlinie 96/98/EG des Rates | Schiffsausrüstungsrichtlinie


Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlijn

Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen | Richtlinie 89/552/EWG des Rates vom 3. Oktober 1989 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste


organisatorische deontologische code naleven | organisatorische ethische code naleven

betrieblichen Ethikkodex einhalten | betrieblichen Verhaltenskodex einhalten


ethische gedragscode in de toeristische sector naleven | ethische gedragscode in het toerisme naleven | ethische gedragscode in de toeristische sector volgen | ethische gedragscode in het toerisme volgen

ethischen Verhaltenskodex im Tourismus einhalten


productievereisten naleven | productievoorwaarden naleven | voldoen aan productievereisten | voldoen aan productievoorwaarden

den Produktionsanforderungen entsprechen


Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG | richtlijn hernieuwbare energie

Erneuerbare-Energien-Richtlinie | Richtlinie 2009/28/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 zur Förderung der Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen und zur Änderung und anschließenden Aufhebung der Richtlinien 2001/77/EG und 2003/30/EG | Richtlinie Erneuerbare Energien




gedelegeerde richtlijn [ gedelegeerde richtlijn van de Commissie ]

delegierte Richtlinie [ Delegierte Richtlinie der Kommission ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn geen met redenen omklede adviezen aan de overige vijf lidstaten gezonden, omdat de Commissie momenteel in de geest van loyale samenwerking beoordeelt in hoeverre deze landen de richtlijn naleven.

Den übrigen fünf Mitgliedstaaten wurde keine mit Gründen versehene Stellungnahme übersandt, da die Kommission dort im Sinne einer vertrauensvollen Zusammenarbeit derzeit überprüft, inwieweit sie dem EU-Recht nachgekommen sind.


Het door de Commissie voorgestelde pakket splitst de vigerende richtlijn kapitaalvereisten in twee wetgevingsinstrumenten: een richtlijn betreffende de toegang tot het in ontvangst nemen van deposito's en een verordening tot vaststelling van de prudentiële vereisten die kredietinstellingen en beleggingsondernemingen moeten naleven.

Den Kommissionsvorschlägen zufolge soll die derzeitige Richtlinie zu den Eigenkapital­anforderungen in zwei Rechtsakte aufgeteilt werden: eine Richtlinie zur Regelung des Zugangs zu Einlagengeschäften und eine Verordnung, die die von den Instituten einzuhaltenden Aufsichts­anforderungen festlegt.


De lidstaten dienen regelingen te treffen voor inspecties en controlemaatregelen, die worden uitgevoerd door ambtenaren die de bevoegde autoriteit vertegenwoordigen, teneinde ervoor te zorgen dat de weefselinstellingen de bepalingen van deze richtlijn naleven.

Die Mitgliedstaaten sollten von Bediensteten der zuständigen Behörde durchzuführende Inspektionen und Kontrollmaßnahmen veranlassen, um sicherzustellen, dass die Gewebeeinrichtungen die Bestimmungen dieser Richtlinie einhalten.


(3) In de richtlijn wordt geen duidelijk antwoord gegeven op de vraag aan welke nationale autoriteiten de bijkantoren van kredietinstellingen en financiële instellingen met hoofdkantoor in een andere lidstaat verdachte transacties moeten melden, en evenmin op de vraag welke nationale autoriteiten erop toe moeten zien dat deze bijkantoren de richtlijn naleven.

(3) In der Richtlinie ist weder klar geregelt, die Behörden welcher Mitgliedstaaten Berichte über verdächtige Transaktionen von Zweigstellen von Kredit- oder Finanzinstituten mit Hauptsitz in einem anderen Mitgliedstaat erhalten sollten, noch die Behörden welcher Mitgliedstaaten dafür zu sorgen haben, dass solche Zweigstellen die Richtlinie einhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de stijging van het aantal gemelde maatregelen die rechtstreeks door economische actoren zijn genomen om de risico's van consumentenproducten te beheersen, bewijst dat verantwoordelijke bedrijven de productveiligheid ernstig nemen en de verplichtingen van de richtlijn naleven.

Die Zunahme an gemeldeten Maßnahmen, die von den Wirtschaftsakteuren direkt ergriffen wurden, um die von bestimmten Verbrauchsgütern ausgehenden Gefahren einzudämmen, zeigt ebenfalls, dass verantwortungsbewusste Unternehmen die Produktsicherheit ernst nehmen und die Verpflichtungen respektieren, die ihnen die Richtlinie auferlegt.


De autoriteiten in de lidstaten moeten garanderen dat in de handel gebrachte producten veilig zijn en zij moeten aan deze verplichting voldoen door erop toe te zien dat producenten en distributeurs hun verplichtingen krachtens de richtlijn naleven.

Die Behörden in den Mitgliedstaaten müssen dafür sorgen, dass die in Verkehr gebrachten Produkte sicher sind, indem sie kontrollieren, dass Hersteller und Händler die Vorschriften der Richtlinie befolgen.


Er wordt op gewezen dat de kanalen RTP1, RTP2 et RTPI (het internationale kanaal) de richtlijn naleven, maar dat SIC en TVI nog steeds niet het grootste deel van hun zendtijd aan Europese producties besteden.

Dabei ist festzustellen, daß die Sender RTP1, RTP2 und RTPI (der internationale Sender) die Richtlinie erfuellen.


De lidstaten dienen te voorzien in passende maatregelen voor het geval deze richtlijn door de werkgevers of werknemersvertegenwoordigers niet wordt nageleefd; zij zorgen ervoor dat er passende administratieve of gerechtelijke procedures bestaan om de in deze richtlijn opgenomen verplichtingen te doen naleven.

Für den Fall der Nichteinhaltung dieser Richtlinie durch den Arbeitgeber oder durch die Arbeitnehmervertreter müssen die Mitgliedstaaten geeignete Maßnahmen vorsehen und insbesondere dafür sorgen, dass es Verwaltungs- und Gerichtsverfahren gibt, mit deren Hilfe die Erfüllung der sich hieraus ergebenden Verpflichtungen durchgesetzt werden kann.


Wat België betreft, heeft de Commissie bij het Europees Hof van Justitie een vordering ingesteld wegens het niet naleven van onderdelen van de richtlijn; ook heeft de Commissie België een met redenen omkleed advies toegestuurd omdat de federale wetgeving van die lidstaat niet met de richtlijn in overeenstemming is.

Die Beschlüsse der Kommission gegen Belgien betreffen eine Klage beim Europäischen Gerichtshof wegen Nichteinhaltung bestimmter Teile der Richtlinie sowie eine mit Gründen versehene Stellungnahme wegen Nichteinhaltung der Richtlinie durch die belgischen bundesstaatlichen Rechtsvorschriften.


2. Verzekeringen a) 3e richtlijn levensverzekeringsbedrijf en niet-levensverzekeringsbedrijf De Commissie heeft besloten bij het Hof van Justitie een beroep tegen Spanje in te stellen wegens het niet-naleven van de verplichting de nationale uitvoeringsmaatregelen tot omzetting van de Richtlijnen 92/49/EEG (3e richtlijn van de Raad inzake het "niet-levensverzekeringsbedrijf" van 18 juni 1992) en Richtlijn 92/96/EEG (3e richtlijn van de Raad betreffende het "levensverzekeringsbedrijf" van 10 november 1992) mede te delen. Deze richtlijne ...[+++]

Diese Richtlinien, mit denen der Dienstleistungsverkehr in den Bereichen Lebens- und Schadensversicherung auf der Grundlage einer einzigen, gemeinschaftsweit gültigen Zulassung liberalisiert wird, sind am 1.1.1994 in Kraft getreten. b) Versicherungsabkommen EG/Schweiz Die Kommission beabsichtigt, vor dem Gerichtshof Klage gegen Spanien, Irland und Luxemburg zu erheben, da diese ihre Vorschriften zur Durchführung der Richtlinie 91/371/EWG (Richtlinie des Rates vom 20. Juni 1991 über die Anwendung des Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft betreffend die Direktversicherung mit Ausnahme der Lebensve ...[+++]


w