Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene richtlijn inzake levensmiddelenadditieven
Eerste Algemene Richtlijn
RAPV
Richtlijn betreffende het algemene stelsel
Richtlijn inzake algemene productveiligheid
Tweede Algemene Richtlijn

Traduction de «richtlijn omvat algemene » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijn inzake algemene productveiligheid | RAPV [Abbr.]

Richtlinie über die allgemeine Produktsicherheit






algemene richtlijn inzake levensmiddelenadditieven

Globalrichtlinie über Lebensmittelzusatzstoffe


richtlijn betreffende het algemene stelsel

Richtlinie über die allgemeine Regelung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorgestelde richtlijn omvat algemene beginselen die alle ADR-entiteiten moeten naleven, met inbegrip van passende kwalificaties, onpartijdigheid, transparantie, doeltreffendheid en billijkheid.

In der vorgeschlagenen Richtlinie werden allgemeine Grundsätze übernommen, die von allen Stellen für alternative Streitbeilegung beachtet werden müssen, dazu gehören angemessene Qualifikationen, Unparteilichkeit, Transparenz, Effektivität und Fairness.


Het pakket omvat de algemene verordening gegevensbescherming en de richtlijn gegevensbescherming voor de sector politie en strafrecht.

Es umfasst die Datenschutz-Grundverordnung und die Richtlinie für den Datenschutz bei Polizei und Strafjustiz.


De Europese Commissie heeft het hervormingspakket inzake gegevensbescherming in januari 2012 voorgesteld (zie IP/12/46). Dit pakket omvat de algemene verordening inzake gegevensbescherming en de richtlijn inzake gegevensbescherming voor politiële en strafrechtelijke autoriteiten.

Zu dem im Januar 2012 von der Europäischen Kommission vorgeschlagenen Datenschutz-Reformpaket (siehe IP/12/46) gehört die Datenschutz-Grundverordnung und die Datenschutz-Richtlinie für Polizei und Strafjustiz.


De voorgestelde richtlijn omvat voorts algemene beginselen die alle ADR-entiteiten moeten naleven, met inbegrip van passende kwalificaties, onpartijdigheid, transparantie, doeltreffendheid en billijkheid (artikelen 6 tot en met 9).

Darüber hinaus werden in der vorgeschlagenen Richtlinie allgemeine Grundsätze übernommen, die von allen Stellen für alternative Streitbeilegung (AS-Stellen) beachtet werden müssen, dazu gehören angemessene Qualifikationen, Unparteilichkeit, Transparenz, Effektivität und Fairness (Artikel 6 bis 9).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. benadrukt het belang van het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie (HvJ‑EU) van 8 april 2014 waarin Richtlijn 2006/24/EG betreffende de bewaring van gegevens nietig wordt verklaard; herinnert eraan dat het Hof van Justitie oordeelde dat de inmenging van dit instrument met het fundamentele recht op privacy moet worden beperkt tot wat strikt noodzakelijk is; onderstreept dat deze uitspraak een nieuw aspect omvat, in die zin dat het Hof van Justitie met betrekking tot 'algemene ...[+++]

8. hebt die Bedeutung des Urteils des Gerichtshofs der Europäischen Union (EuGH) vom 8. April 2014 hervor, in dem die Richtlinie 2006/24/EG über die Vorratsspeicherung von Daten für ungültig erklärt wurde; weist darauf hin, dass diesem Urteil zufolge der dadurch bedingte Eingriff in das Grundrecht auf Privatsphäre auf das absolut notwendige Mindestmaß beschränkt werden muss; hebt hervor, dass dieses Urteil insofern einen neuen Aspekt beleuchtet, als sich der Gerichtshof namentlich auf eine Entscheidung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte zu allgemeinen Überwachu ...[+++]


Ten eerste omvat de richtlijn immers op algemene wijze iedereen, alle elektronischecommunicatiemiddelen en alle verkeersgegevens, zonder enig onderscheid, enige beperking of enige uitzondering naargelang van het doel van de strijd tegen ernstige criminaliteit.

Erstens erstreckt sich die Richtlinie nämlich generell auf sämtliche Personen, elektronische Kommunikationsmittel und Verkehrsdaten, ohne irgendeine Differenzierung, Einschränkung oder Ausnahme anhand des Ziels der Bekämpfung schwerer Straftaten vorzusehen.


8. benadrukt het belang van het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie (HvJ‑EU) van 8 april 2014 waarin Richtlijn 2006/24/EG betreffende de bewaring van gegevens nietig wordt verklaard; herinnert eraan dat het Hof van Justitie oordeelde dat de inmenging van dit instrument met het fundamentele recht op privacy moet worden beperkt tot wat strikt noodzakelijk is; onderstreept dat deze uitspraak een nieuw aspect omvat, in die zin dat het Hof van Justitie met betrekking tot 'algemene ...[+++]

8. hebt die Bedeutung des Urteils des Gerichtshofs der Europäischen Union (EuGH) vom 8. April 2014 hervor, in dem die Richtlinie 2006/24/EG über die Vorratsspeicherung von Daten für ungültig erklärt wurde; weist darauf hin, dass diesem Urteil zufolge der dadurch bedingte Eingriff in das Grundrecht auf Privatsphäre auf das absolut notwendige Mindestmaß beschränkt werden muss; hebt hervor, dass dieses Urteil insofern einen neuen Aspekt beleuchtet, als sich der Gerichtshof namentlich auf eine Entscheidung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte zu allgemeinen Überwachu ...[+++]


Bij Richtlijn 2007/46/EG is een geharmoniseerd kader vastgesteld dat de administratieve bepalingen en algemene technische voorschriften voor alle nieuwe voertuigen, systemen, onderdelen en technische eenheden omvat.

Die Richtlinie 2007/46/EG schafft einen harmonisierten Rahmen mit den Verwaltungsbestimmungen und allgemeinen technischen Anforderungen für alle Neufahrzeuge, Systeme, Bauteile und selbstständigen technischen Einheiten.


Er komt een algemene bepaling die alle vormen van belastingen omvat. Voor het eerst wordt vastgesteld dat de administratieve samenwerking in het kader van de richtlijn van toepassing is op alle directe en indirecte belastingen, met inbegrip van verplichte socialezekerheidsbijdragen, met uitzondering van de BTW en de accijnzen waarvoor al een specifieke, meer gedetailleerde regelgeving bestaat.

So wird sich die behördliche Zusammenarbeit im Rahmen der Richtlinie zum ersten Mal auf alle direkten und indirekten Steuern, einschließlich Pflichtbeiträgen zu Sozialversicherungen, erstrecken. Ausgenommen sind die Mehrwertsteuer sowie Sondersteuern, für die spezielle, detailliertere Rechtsvorschriften gelten.


Bij Richtlijn 2007/46/EG is een geharmoniseerd kader vastgesteld dat de administratieve bepalingen en algemene technische voorschriften voor alle nieuwe voertuigen omvat.

Die Richtlinie 2007/46/EG schafft einen harmonisierten Rahmen für die Verwaltungsvorschriften und allgemeinen technischen Anforderungen für alle Neufahrzeuge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn omvat algemene' ->

Date index: 2022-08-06
w