Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve richtlijn
Bijzondere richtlijn
Communautaire richtlijn
Gedelegeerde richtlijn
Gedelegeerde richtlijn van de Commissie
Richtlijn
Richtlijn
Richtlijn opvangvoorzieningen
Richtlijn van de Commissie
Richtlijn van de Raad
Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad
Richtlijn van het Parlement en de Raad

Traduction de «richtlijn tot vaststelling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijn opvangvoorzieningen | richtlijn tot vaststelling van minimumnormen voor de opvang van asielzoekers in de lidstaten

Richtlinie zur Festlegung von Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern in den Mitgliedstaaten | Richtlinie über Aufnahmebedingungen [Abbr.]


Comité voor de uitvoering van de richtlijn tot vaststelling van kwaliteits- en veiligheidsnormen voor het inzamelen, testen, bewerken, opslaan en distribueren van bloed en bloedbestanddelen van menselijke oorsprong

Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Festlegung von Qualitäts- und Sicherheitsstandards für die Gewinnung, Testung, Verarbeitung, Lagerung und Verteilung von menschlichem Blut und Blutbestandteilen | Regelungsausschuss für die Qualität und Sicherheit von Blut


Comité voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid

Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik


richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]

Richtlinie (EU) [ Richtlinie der Gemeinschaft | Richtlinie der Kommission | Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates | Richtlinie des Rates ]


gedelegeerde richtlijn [ gedelegeerde richtlijn van de Commissie ]

delegierte Richtlinie [ Delegierte Richtlinie der Kommission ]










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De richtlijn inzake de verhandeling van emissierechten werd in juli 2003 aangevuld met een nieuw voorstel van de Commissie waarin Europese bedrijven toestemming wordt gegeven wereldwijd projecten uit te voeren voor de beperking van emissies en de verdiende kredieten om te zetten in emmissietoewijzingen volgens het systeem voor de handel in emissierechten van de EU (Voorstel van de Commissie voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad houdende wijziging van de richtlijn tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap, met betrekking tot de project mechanismen van het Protoco ...[+++]

Die Emissionshandels-Richtlinie wurde im Juli 2003 durch einen neuen Vorschlag der Kommission ergänzt, der es europäischen Unternehmen ermöglichen soll, emissionseindämmende Projekte weltweit durchzuführen und dann die erteilten Gutschriften gemäß dem EU-Emissionshandelssystem in Emissionsberechtigungen umzuwandeln (Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionsberechtigungen in der Gemeinschaft im Sinne der projektbezogenen Mechanismen des Kyoto-Protokolls, KOM(2003)403 endg., 23. Juli 2003).


Indien de relevante kapitaalinstrumenten overeenkomstig artikel van Richtlijn //EG voor het vervullen van de eigenvermogensvereisten op individuele basis zijn erkend, is de autoriteit die verantwoordelijk is voor de in artikel , lid , van deze richtlijn bedoelde vaststelling de bevoegde autoriteit of afwikkelingsautoriteit van de lidstaat waar overeenkomstig titel II van Richtlijn //EG aan de instelling vergunning is verleend.

Sind die relevanten Kapitalinstrumente nach Artikel 52 der Richtlinie 2006/48/EG auf Einzelbasis für Eigenkapitalzwecke anerkannt, liegt die Zuständigkeit für die in Artikel 51 Absatz 1 der vorliegenden Richtlinie genannte Feststellung bei der zuständigen Behörde oder der Abwicklungsbehörde des Mitgliedstaats, in dem das Institut gemäß Titel II der Richtlinie 2006/48/EG zugelassen wurde.


Op 22 juli 2009 is de Richtlijn tot vaststelling van een communautair kader voor de nucleaire veiligheid van kerninstallaties in werking getreden om het proces op gang te brengen voor de totstandbrenging van een gemeenschappelijk EU-kader voor nucleaire veiligheid.

Am 22. Juli 2009 ist die Richtlinie über einen Gemeinschaftsrahmen für die nukleare Sicherheit kerntechnischer Anlagen in Kraft getreten, durch die die Schaffung eines gemeinsamen EU-Rahmens für die nukleare Sicherheit eingeleitet werden soll.


De voorgestelde richtlijn tot vaststelling van een kader voor een maritieme ruimtelijke ordening (MRO) en geïntegreerd kustbeheer (GKB) wil dus vooral methodologische steun aan de lidstaten bieden zodat ze het naast elkaar functioneren van de verschillende bestemmingen in goede banen kunnen leiden, en wel op een strategische en transversale manier en in goed overleg.

Der Vorschlag für eine Richtlinie zur Schaffung eines Rahmens für die maritime Raumordnung und das integrierte Küstenzonenmanagement stellt daher vor allem eine methodologische Unterstützung der Mitgliedstaaten dar und gestattet ihnen, die Koexistenz der Nutzungen in strategischer, übergreifender und abgestimmter Weise bestmöglich zu regeln und zu organisieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissie verwelkomt dan ook ten zeerste het voorstel van de Commissie voor een richtlijn tot vaststelling van minimumnormen voor de rechten en de bescherming van slachtoffers van misdrijven en voor slachtofferhulp, met name gezien de tekortkomingen van de eerder aangenomen EU-regelgeving ter zake, ongeacht of dat nu aan de inhoud of de uitvoering daarvan heeft gelegen.

Der Ausschuss begrüßt daher nachdrücklich den Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie über Mindeststandards für die Rechte und den Schutz von Opfern von Straftaten sowie für die Opferhilfe, insbesondere in Anbetracht der Mängel früher angenommener EU-Instrumente, und zwar sowohl im Hinblick auf deren Inhalt als auch auf deren Umsetzung.


Op 16 december 2008 heeft de Commissie het Europees Parlement (EP) en de Raad een voorstel voor een richtlijn tot vaststelling van het kader voor het toepassen van intelligente vervoerssystemen (ITS) op het gebied van wegvervoer en voor interfaces met andere vervoerswijzen voorgelegd.

Am 16. Dezember 2008 legte die Kommission dem Europäischen Parlament (EP) und dem Rat einen Vorschlag für eine Richtlinie zur Festlegung eines Rahmens für die Einführung intelligenter Verkehrssysteme im Straßenverkehr und für deren Schnittstellen zu anderen Verkehrsträgern vor.


In artikel 11, derde alinea, worden de woorden „de richtlijn houdende vaststelling van deze bedragen in het kader van het onderzoek waarin artikel 53, lid 2, voorziet” vervangen door de woorden „enige richtlijn waarmee deze bedragen worden vastgesteld”.

In Artikel 11 Absatz 3 werden die Worte „der Richtlinie gilt, die diese Beträge aufgrund der in Artikel 53 Absatz 2 vorgesehenen Überprüfung festsetzt“ durch „jeder Richtlinie gilt, die diese Beträge festsetzt“ ersetzt.


In artikel 27, derde alinea, worden de woorden „de richtlijn houdende vaststelling van deze bedragen in het kader van het onderzoek waarin artikel 53, lid 2, voorziet” vervangen door de woorden „enige richtlijn waarin deze bedragen worden vastgesteld”.

In Artikel 27 Absatz 3 werden die Worte „der Richtlinie gilt, die diese Beträge aufgrund der in Artikel 53 Absatz 2 vorgesehenen Überprüfung festsetzt“ durch „jeder Richtlinie gilt, die diese Beträge festsetzt“ ersetzt.


4. Onverminderd de reeds vastgestelde uitvoeringsmaatregelen wordt na afloop van een periode van vier jaar, te rekenen vanaf de inwerkingtreding van de richtlijn, de toepassing van de bepalingen van de onderhavige richtlijn tot vaststelling van technische voorschriften en besluiten volgens de in lid 2 bedoelde procedure, opgeschort.

(4) Unbeschadet der bereits erlassenen Durchführungsmaßnahmen wird nach Ablauf eines Zeitraums von vier Jahren ab Inkrafttreten dieser Richtlinie die Anwendung der Bestimmungen, nach denen die Annahme von technischen Vorschriften und Entscheidungen gemäß dem Verfahren des Absatzes 2 erforderlich ist, ausgesetzt.


Onverminderd de reeds vastgestelde uitvoeringsmaatregelen, wordt de toepassing van de bepalingen van deze richtlijn tot vaststelling van technische voorschriften en besluiten volgens de procedure van artikel 23, lid 2 (de bepaling in de respectieve wetgevingsbesluiten die verwijst naar het comitologiebesluit van 1999) opgeschort na afloop van een periode van vijf jaar, te rekenen vanaf de inwerkingtreding van de eerste termijn zoals bedoeld in artikel 11, lid 2.

Ungeachtet der bereits festgelegten Durchführungsmaßnahmen wird die Anwendung der Vorschriften dieser Richtlinie zur Festlegung technischer Vorschriften und Entscheidungen nach dem Verfahren von Artikel 23 Absatz 2 (die Vorschrift in dem jeweiligen Rechtsetzungsakt, die auf den Komitologiebeschluss von 1999 verweist) nach Ablauf eines Zeitraums von fünf Jahren, gerechnet ab Inkrafttreten des ersten Zeitraums wie in Artikel 11 Absatz 2 festgelegt, ausgesetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn tot vaststelling' ->

Date index: 2022-02-24
w