Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Genoemde projecten ».

Traduction de «richtlijn uitgevoerde milieubeoordeling » (Néerlandais → Allemand) :

De richtlijn strategische milieubeoordeling [42] schrijft voor dat met betrekking tot bepaalde plannen en programma's, met inbegrip van landinrichting, een milieueffect beoordeling wordt uitgevoerd.

Die Richtlinie über die strategische Umweltprüfung [42] schreibt vor, dass bestimmte Pläne und Programme, einschließlich Maßnahmen im Bereich der Flächennutzung, einer Umweltprüfung zu unterziehen sind, was sich positiv auf den Bodenschutz auswirken dürfte.


De richtlijn 2001/42/EG stelt de minimumeisen vast waaraan de bedoelde milieubeoordeling moet beantwoorden en deze moet worden uitgevoerd tijdens de voorbereiding en vóór de vaststelling van het desbetreffende plan of programma (artikel 4, lid 1).

In der Richtlinie 2001/42/EG werden die Mindestanforderungen für die besagte Umweltprüfung festgelegt; diese muss während der Ausarbeitung und vor der Annahme des betreffenden Plans oder Programms durchgeführt werden (Artikel 4 Absatz 1).


Uit artikel 3, lid 2, onder a), van de richtlijn van 27 juni 2001 blijkt evenwel dat een milieubeoordeling in de zin van die richtlijn moet worden uitgevoerd voor de plannen die worden opgesteld « met betrekking tot [.] ruimtelijke ordening of grondgebruik en die het kader vormen voor de toekenning van toekomstige vergunningen voor de in bijlage I en II bij Richtlijn 85/337/EEG [van 27 juni 1985 ' betreffende de milieu-effectbeoord ...[+++]

Aus Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a) der Richtlinie vom 27. Juni 2001 geht jedoch hervor, dass eine Umweltprüfung im Sinne dieser Richtlinie bei jenen Plänen vorzunehmen ist, die in den « Bereichen [.] Raumordnung oder Bodennutzung ausgearbeitet werden und durch die der Rahmen für die künftige Genehmigung der in den Anhängen I und II der Richtlinie 85/337/EWG [vom 27. Juni 1985 ' über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten '] aufgeführten Projekte gesetzt wird ».


1. Een krachtens deze richtlijn uitgevoerde milieubeoordeling laat de voorschriften van Richtlijn 85/337/EEG en alle andere regels van het Gemeenschapsrecht onverlet.

(1) Die Umweltprüfungen gemäß dieser Richtlinie lassen die Anforderungen der Richtlinie 85/337/EWG sowie anderer Rechtsvorschriften der Gemeinschaft unberührt.


1. Een krachtens deze richtlijn uitgevoerde milieubeoordeling laat de voorschriften van Richtlijn 85/337/EEG en alle andere regels van het Gemeenschapsrecht onverlet.

(1) Die Umweltprüfungen gemäß dieser Richtlinie lassen die Anforderungen der Richtlinie 85/337/EWG sowie anderer Rechtsvorschriften der Gemeinschaft unberührt.


De richtlijn strategische milieubeoordeling [42] schrijft voor dat met betrekking tot bepaalde plannen en programma's, met inbegrip van landinrichting, een milieueffect beoordeling wordt uitgevoerd.

Die Richtlinie über die strategische Umweltprüfung [42] schreibt vor, dass bestimmte Pläne und Programme, einschließlich Maßnahmen im Bereich der Flächennutzung, einer Umweltprüfung zu unterziehen sind, was sich positiv auf den Bodenschutz auswirken dürfte.


3. Voor plannen en programma's die door de Europese Gemeenschap worden medegefinancierd wordt de milieubeoordeling krachtens deze richtlijn uitgevoerd, in overeenstemming met de specifieke bepalingen van de relevante communautaire wetgeving.

(3) Für Pläne und Programme, die von der Europäischen Gemeinschaft mitfinanziert werden, wird die Umweltprüfung gemäß dieser Richtlinie im Einklang mit den in den einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften festgelegten besonderen Bestimmungen durchgeführt.


3. Voor plannen en programma's die door de Europese Gemeenschap worden medegefinancierd wordt de milieubeoordeling krachtens deze richtlijn uitgevoerd, in overeenstemming met de specifieke bepalingen van de relevante communautaire wetgeving.

(3) Für Pläne und Programme, die von der Europäischen Gemeinschaft mitfinanziert werden, wird die Umweltprüfung gemäß dieser Richtlinie im Einklang mit den in den einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften festgelegten besonderen Bestimmungen durchgeführt.


(13) De strategische milieubeoordeling, als bedoeld in Richtlijn 2001/42/EG, dient voor alle TEN-projecten in alle landen te worden uitgevoerd, voordat zij door de Gemeenschap worden gefinancierd.

(13) Die strategische Umweltverträglichkeitsprüfung gemäß der Richtlinie 2001/42/EG sollte für alle TEN-Projekte in allen Ländern durchgeführt werden, bevor sie von der Gemeinschaft finanziert werden.


(5) De strategische milieubeoordeling overeenkomstig Richtlijn 2001/42/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2001 betreffende de beoordeling van de gevolgen van het milieu voor bepaalde plannen en programma's moet in de toekomst voor alle TEN-projecten worden uitgevoerd, voordat zij door de Gemeenschap worden gefinancierd.

(5) Die s trategische Umweltprüfung gemäß der Richtlinie 2001/42/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 2001 über die Prüfung der Umweltauswirkungen bestimmter Pläne und Programme sollte zukünftig für alle TEN-Projekte durchgeführt werden, bevor diese von der Gemeinschaft finanziert werden.


w