Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn van 1999 ingestelde maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

Door deze nieuwe richtlijn zullen tegenstrijdige voorschriften worden afgeschaft en zal het regelgevingskader worden vereenvoudigd, vooral wat de conformiteitsbeoordelingsprocedures betreft, zonder de werkingssfeer of bij de richtlijn van 1999 ingestelde maatregelen wezenlijk te wijzigen.

Durch diese Überarbeitung werden Widersprüche ausgeräumt und der Rechts­rah­men vereinfacht, insbesondere in Bezug auf die Konformitätsbewertungsverfahren, ohne dass dadurch der Anwen­dungsbereich oder die Maßnahmen der Richtlinie von 1999 wesentlich geändert würden.


Hierdoor zullen tegenstrijdige voorschriften worden opgeheven en zal het regelgevingskader worden vereenvoudigd, vooral wat de conformiteits­beoordelingsprocedures betreft, zonder de werkingssfeer of bij de bestaande richtlijn ingestelde maatregelen wezenlijk te wijzigen.

Damit werden widersprüchliche Bestimmungen beseitigt und der Rechtsrahmen vereinfacht, insbesondere in Bezug auf die Konformitätsbewertungsverfahren, ohne dass dadurch der Anwendungsbereich oder die Maßnahmen der bestehenden Richtlinie wesentlich geändert würden.


„uit de afdeling Garantie van het EOGFL medegefinancierde maatregelen”: de bij Verordening (EG) nr. 1257/1999 ingestelde maatregelen voor plattelandsontwikkeling die worden medegefinancierd uit de afdeling Garantie van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) en die gelden in de lidstaten van de Gemeenschap in haar samenstelling op 30 april 2004.

„Aus dem EAGFL, Abteilung Garantie, kofinanzierte Maßnahmen“: Maßnahmen zur Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999, die aus dem Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL), Abteilung Garantie, kofinanziert werden und in den Mitgliedstaaten der Gemeinschaft in ihrer Zusammensetzung vom 30. April 2004 anwendbar sind.


de bij Verordening (EG) nr. 1257/1999 ingestelde maatregelen voor plattelandsontwikkeling die worden medegefinancierd uit de afdeling Garantie van het EOGFL, die gelden in de nieuwe lidstaten en waarop de artikelen 29 tot en met 32 van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van toepassing zijn.

Maßnahmen zur Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999, die aus dem EAGFL, Abteilung Garantie, kofinanziert werden, in den neuen Mitgliedstaaten anwendbar sind und unter die Artikel 29 bis 32 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 fallen.


de bij Verordening (EG) nr. 1257/1999 ingestelde maatregelen voor plattelandsontwikkeling die worden medegefinancierd uit de afdeling Oriëntatie van het EOGFL, die in alle lidstaten gelden en waarop Verordening (EG) nr. 1260/1999 van toepassing is.

Maßnahmen zur Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999, die aus dem EAGFL, Abteilung Ausrichtung, kofinanziert werden, in allen Mitgliedstaaten anwendbar sind und unter die Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 fallen.


Verschillende luchtvaartmaatschappijen en verenigingen van luchtvaartmaatschappijen uit de Verenigde Staten van Amerika (VS) en Canada hebben bij de High Court of Justice of England and Wales een beroep ingesteld tot nietigverklaring van de maatregelen van het Verenigd Koninkrijk tot omzetting van de richtlijn betreffende het opnemen van luchtvaartactiviteiten in de EU-regeling voor de handel in emissierechten.

Mehrere Fluggesellschaften und Vereinigungen von Fluggesellschaften mit Sitz in den Vereinigten Staaten von Amerika (USA) bzw. in Kanada erhoben vor dem High Court of Justice of England and Wales Klage auf Nichtigerklärung der Umsetzungsmaßnahmen des Vereinigten Königreichs zur Richtlinie über die Einbeziehung des Luftverkehrs in das EU-Emissionshandelssystem.


Verdere maatregelen ter vergemakkelijking van de overgang van de regelingen die zijn ingesteld bij de in de artikelen 152 en 153 genoemde verordeningen en bij de Verordeningen (EEG) nr. 404/93, (EG) nr. 2200/96, (EG) nr. 2201/96, (EG) nr. 2202/96 en (EG) nr. 1260/2001 naar die van de onderhavige verordening, met name de maatregelen die verband houden met de toepassing van de artikelen 4 en 5 van en de bijlage bij Verordening (EG) nr. 1259/1999 en artikel 6 van Verordening (EG) nr. 1251/1999, en ter vergemakkelijking van de overgang van de bij Verordening (EEG) nr ...[+++]

Weitere Maßnahmen zur Erleichterung des Übergangs von den Regelungen der in den Artikeln 152 und 153 genannten Verordnungen sowie den Regelungen der Verordnungen (EWG) Nr. 404/93, (EG) Nr. 2200/96, (EG) Nr. 2201/96, (EG) Nr. 2202/96 und (EG) Nr. 1260/2001 auf die mit der vorliegenden Verordnung eingeführten Regelungen, insbesondere die Regelungen zur Anwendung der Artikel 4 und 5 und des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 1259/1999 und des Artikels 6 der Verordnung (EG) Nr. 1251/1999, und von den Regelungen in Bezug auf die in der Verordnung (EWG) Nr. 1035/72 genannten Verbesserungspläne auf die mit den Artikeln 83 bis 87 der vorliegenden V ...[+++]


Verdere maatregelen ter vergemakkelijking van de overgang van de regelingen die zijn vastgesteld bij de in de artikelen 152 en 153 genoemde verordeningen en bij Verordening (EG) nr. 1260/2001 naar de bij de onderhavige verordening vastgestelde regelingen, met name de maatregelen die verband houden met de toepassing van de artikelen 4 en 5 van en de bijlage bij Verordening (EG) nr. 1259/1999 en artikel 6 van Verordening (EG) nr. 1251/1999, en ter vergemakkelijking van de overgang van de bij Verordening (EEG) nr. 1035/72 ...[+++]

Weitere Maßnahmen zur Erleichterung des Übergangs von den Regelungen der in den Artikeln 152 und 153 sowie in der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 genannten Verordnungen auf die mit der vorliegenden Verordnung eingeführten Regelungen, insbesondere die Regelungen zur Anwendung der Artikel 4 und 5 sowie des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 1259/1999 und des Artikels 6 der Verordnung (EG) Nr. 1251/1999, und von den Regelungen in Bezug auf die in der Verordnung (EWG) Nr. 1035/72 genannten Verbesserungspläne auf die mit den Artikeln 83 bis 87 der vorliegenden Verordnung eingeführten Regelungen können nach dem in Artikel 144 Absatz 2 der vorliegen ...[+++]


In 1999 had de Commissie reeds krachtens Richtlijn 92/59/EEG inzake algemene productveiligheid een tijdelijk verbod ingesteld op het gebruik van zes ftalaten in speelgoed en artikelen van zacht PVC voor kinderen jonger dan drie jaar (Beschikking 1999/815/EG).

1999 hat die Kommission in Anwendung der Richtlinie 92/59/EWG über die allgemeine Produktsicherheit die Verwendung von sechs Phthalaten in Spielzeug- und anderen Artikeln aus Weich-PVC, die für Kinder unter drei Jahren bestimmt sind, vorübergehend verboten (Entscheidung 1999/815/EG).


Er zij aan herinnerd dat het bij Richtlijn 85/45/EEG ingestelde systeem voor "snelle informatie- uitwisseling" betrekking heeft op de maatregelen van de Lid-Staten inzake produkten die een ernstig en onmiddellijk gevaar vormen.

Es wird daran erinnert, daß die Maßnahmen der Mitgliedstaaten in bezug auf Konsumgüter, die eine ernste und unmittelbare Gefahr darstellen, durch das "Schnellinformationsverfahren" der Entscheidung 89/45/EWG abgedeckt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn van 1999 ingestelde maatregelen' ->

Date index: 2022-03-31
w