Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn inzake gelijke behandeling
Richtlijn voor gelijke behandeling in arbeid en beroep

Vertaling van "richtlijn voor gelijke behandeling in arbeid en beroep " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
richtlijn voor gelijke behandeling in arbeid en beroep

Richtlinie zur Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf


richtlijn inzake gelijke behandeling ongeacht ras of etnische afstamming

Richtlinie zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse


richtlijn inzake gelijke behandeling

Gleichbehandlungsrichtlinie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
47. verzoekt de Commissie en de lidstaten meer inspanningen te leveren om ervoor te zorgen dat de richtlijn inzake gelijke behandeling in arbeid en beroep, die leeftijdsdiscriminatie met betrekking tot arbeid verbiedt, correct werd omgezet en op een doeltreffende wijze ten uitvoer wordt gelegd; is van mening dat veel meer moet worden gedaan om ervoor te zorgen dat zowel werknemers als werkgevers zich bewust ...[+++]

47. fordert die Kommission und Mitgliedstaaten auf, mit größeren Anstrengungen sicherzustellen, dass die Richtlinie zur Gleichbehandlung in der Beschäftigung, die eine Diskriminierung aus Gründen des Alters in Beruf und Beschäftigung verbietet, ordnungsgemäß umgesetzt worden ist und ordnungsgemäß angewendet wird; ist der Ansicht, dass viel mehr unternommen werden muss, um dafür zu sorgen, dass sich Arbeitnehme ...[+++]


47. verzoekt de Commissie en de lidstaten meer inspanningen te leveren om ervoor te zorgen dat de richtlijn inzake gelijke behandeling in arbeid en beroep, die leeftijdsdiscriminatie met betrekking tot arbeid verbiedt, correct werd omgezet en op een doeltreffende wijze ten uitvoer wordt gelegd; is van mening dat veel meer moet worden gedaan om ervoor te zorgen dat zowel werknemers als werkgevers zich bewust ...[+++]

47. fordert die Kommission und Mitgliedstaaten auf, mit größeren Anstrengungen sicherzustellen, dass die Richtlinie zur Gleichbehandlung in der Beschäftigung, die eine Diskriminierung aus Gründen des Alters in Beruf und Beschäftigung verbietet, ordnungsgemäß umgesetzt worden ist und ordnungsgemäß angewendet wird; ist der Ansicht, dass viel mehr unternommen werden muss, um dafür zu sorgen, dass sich Arbeitnehme ...[+++]


De richtlijn inzake rassengelijkheid (Richtlijn 2000/43/EG) en de richtlijn inzake gelijke behandeling in arbeid en beroep (Richtlijn 2000/78/EG) verplichten de lidstaten kaderwetgeving op te stellen die discriminatie op grond van ras of etnische afstamming, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid verbiedt en het beginsel van gelijke behandeling toe te passen.

Die Richtlinie zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse oder der ethnischen Herkunft (Richtlinie 2000/43/EG) und die Richtlinie zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Verwirklichung der Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf (Richtlinie 2000/78/EG) legen den Mitgliedstaaten die Pflicht auf, einen rechtlichen Rahmen zu schaffen, der die Diskriminierung aus Gründen der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der Religion oder Weltanschauung, des Alters, einer Behinderung oder der sexuellen Aus ...[+++]


De Commissie wil haar dialoog met de lidstaten voortzetten om ervoor te zorgen dat alle problematische kwesties worden verduidelijkt en zowel de richtlijn inzake gelijke behandeling in arbeid en beroep als de richtlijn inzake rassengelijkheid (zie ook IP/07/928) volledig en correct in alle lidstaten worden uitgevoerd.

Die Kommission ist entschlossen, den Dialog mit den Mitgliedstaaten fortzusetzen, damit alle strittigen Punkte geklärt werden und sowohl die Richtlinie über Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf als auch die Richtlinie zur Gleichbehandlung ohne Unterschied der Rasse (siehe auch IP/07/928) in allen Mitgliedstaaten umfassend und korrekt umgesetzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft ook besloten om in verband met de omzetting van de richtlijn inzake gelijke behandeling in arbeid en beroep Letland en Litouwen een aanvullende schriftelijke aanmaning te sturen, met name wegens een te restrictieve definitie van discriminatie (Letland) en een te grote vrijstelling wat betreft de bepalingen inzake discriminatie op grond van leeftijd (Letland en Litouwen).

Die Kommission hat ferner beschlossen, Lettland und Litauen ergänzende Aufforderungsschreiben in Bezug auf die Umsetzung der Richtlinie über die Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf zu übermitteln, wobei es insbesondere um eine zu enge Definition der Diskriminierung (Lettland) und eine zu großzügige Ausnahmeregelung für d ...[+++]


De Commissie bereidt een verslag over de uitvoering van de richtlijn inzake gelijke behandeling in arbeid en beroep in de Europese Unie voor, dat volgens plan in de eerste helft van 2008 zal worden gepubliceerd.

Die Kommission erarbeitet derzeit einen Bericht über die Durchführung der Richtlinie über Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf in der Europäischen Union, der in der ersten Jahreshälfte 2008 veröffentlicht wird.


De richtlijn inzake gelijke behandeling in arbeid en beroep (2000/78/EG) is in 2000 vastgesteld en moest in december 2003 in nationaal recht zijn omgezet.

Die Beschäftigungsrahmenrichtlinie (2000/78/EG) wurde im Jahre 2000 verabschiedet, die Frist für ihre Umsetzung in nationales Recht endete im Dezember 2003.


Het Hof spreekt zich voor het eerst uit over het begrip „handicap” in de zin van de richtlijn betreffende gelijke behandeling in arbeid en beroep

Der Gerichtshof äussert sich erstmals zum Begriff „Behinderung“ im Sinne der Richtlinie über die Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf


Er zij in het bijzonder gewezen op de door de Raad van ministers aangenomen Richtlijn 2000/78/EG (Richtlijn inzake gelijke behandeling in arbeid en beroep), die discriminatie in arbeid of beroep op grond van godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid verbiedt.

Der Ministerrat nahm insbesondere die Richtlinie 2000/87/EG an (Richtlinie zur Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf), die Diskriminierung wegen der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung in Beschäftigung und Beruf verbietet.


Daarom moeten we het zelfstandig wonen bevorderen en daarom is het zo belangrijk dat de richtlijn inzake gelijke behandeling in arbeid en beroep in alle lidstaten volledig ten uitvoer wordt gelegd.

Darum müssen wir dahingehend wirken, dass sie ein selbstständiges Leben führen können, und darum ist so wichtig, dass die Beschäftigungsrichtlinie in allen Mitgliedstaaten voll umgesetzt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn voor gelijke behandeling in arbeid en beroep' ->

Date index: 2024-10-11
w