Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn wijzigt de richtlijn betreffende langdurig ingezetenen " (Nederlands → Duits) :

De Commissie zet ook inbreukprocedures voort tegen Griekenland, Frankrijk, Italië, Letland en Slovenië wegens niet-kennisgeving van de maatregelen voor de volledige omzetting van Richtlijn 2011/51/EU. Deze richtlijn wijzigt de richtlijn betreffende langdurig ingezetenen door het toepassingsgebied van de EU-regels inzake langdurig ingezetenen uit te breiden zodat ook vluchtelingen en begunstigden van subsidiaire bescherming gedekt zijn.

Weitere Vertragsverletzungsverfahren laufen gegen Griechenland, Frankreich, Italien, Lettland und Slowenien, weil der Kommission von diesen Mitgliedstaaten noch keine Mitteilung über die vollständige Umsetzung der Richtlinie 2011/51/EU vorliegt. Mit dieser Richtlinie wurde der Anwendungsbereich der Richtlinie über langfristig Aufenthaltsberechtigte dahin gehend erweitert, dass er auch Flüchtlinge und subsidiär Schutzberechtigte einschließt.


Moet artikel 14 van richtlijn 2003/109/EG (2) van de Raad „betreffende de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen” zo worden geïnterpreteerd dat in afwezigheid van een specifieke uitsluiting van de uitoefening van een economische activiteit op basis van het derde lid van artikel 14, een langdurig ingezetene van een andere lidstaat onbeperkt toegang krijgt tot de Belgische arbeidsmarkt, inclusief tot betrekkingen die op basis van arti ...[+++]

Ist Art. 14 der Richtlinie 2003/109/EG (2) des Rates „betreffend die Rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen“ dahin auszulegen, dass ein in einem anderen Mitgliedstaat Aufenthaltsberechtigter, wenn er nicht auf der Grundlage von Abs. 3 dieses Artikels von der Ausübung einer Erwerbstätigkeit ausdrücklich ausgeschlossen ist, uneingeschränkt Zugang zum belgischen Arbeitsmarkt erhält, einschließlich einer Beschäftigung, die in Belgien langfristig ...[+++]


Moet artikel 7, lid 1, van richtlijn 2003/109 (1) aldus worden uitgelegd dat de in artikel 4, lid 1, daarvan gestelde voorwaarde inzake een rechtmatig en ononderbroken verblijf van vijf jaar in de lidstaat, waarvan bij de aanvraag voor een verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen het bewijs moet worden geleverd, ook betrekking kan hebben op een andere persoon dan de aanvrager, die een gezinslid van hem is in de zin van artike ...[+++]

Ist Art. 7 Abs. 1 der Richtlinie 2003/109 (1) dahin auszulegen, dass die Voraussetzung des rechtmäßigen und ununterbrochenen fünfjährigen Aufenthalts im Mitgliedstaat nach Art. 4 Abs. 1 der Richtlinie, deren Erfüllung bei der Stellung des Antrags auf Erteilung der langfristigen Aufenthaltsberechtigung durch Unterlagen nachzuweisen ist, auch auf eine andere Person als den Antragsteller, mit dem sie durch eine familiäre Beziehung im Sinne von Art. 2 Buchst. e der Richtlinie verbunden ist, bezogen werden kann?


a) Willen de delegaties personen die internationale bescherming genieten, d.w.z. erkende vluchtelingen en personen die subsidiaire bescherming genieten krachtens Richtlijn 83/2004/EG, onder de werkingssfeer van de richtlijn betreffende de status van langdurig ingezetenen laten vallen?

a) Möchten die Delegationen, dass Personen mit internationalem Schutzstatus – d.h. Personen mit anerkanntem Flüchtlingsstatus und Personen mit subsidiärem Schutzstatus im Sinne der Richtlinie 83/2003/EG – in den Anwendungsbereich der LTR-Richtlinie aufgenommen werden?


Voorts werd een voorstel tot wijziging van de richtlijn betreffende langdurig ingezetenen[6] gedaan, teneinde haar werkingssfeer uit te breiden tot personen die internationale bescherming genieten.

Darüber hinaus wurde eine Änderung der Richtlinie über die Rechtstellung langfristig aufenthaltsberechtigter Drittstaatsangehöriger[6] unterbreitet, um deren Anwendungsbereich auf Personen mit internationalem Schutzstatus zu erweitern.


De tijdens de zitting van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken op 5 en 6 juni bereikte overeenstemming over een richtlijn betreffende langdurig ingezetenen en over de tekst van de overeenkomsten met de Verenigde Staten inzake uitlevering en wederzijdse rechtshulp, die ondertekend moeten worden tijdens de top EU-VS op 25 juni in Washington.

Auf der Tagung des Rates (Justiz und Inneres) am 5./6. Juni erzielte Einigung hinsichtlich der Richtlinie über langfristig aufenthaltsberechtigte Drittstaatsangehörige und hinsichtlich des Wortlauts der Abkommen zwischen der EU und den USA über Auslieferung und über Rechtshilfe, die bei dem Gipfeltreffen EU-USA am 25. Juni in Washington unterzeichnet werden sollen.


[22] Voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen, COM(2001)127 def., PB C 240E van 28.8.2001, blz. 79-87 en voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende de voorwaarden inzake toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op arbeid in loondienst en economische activiteiten als zelfstandige, COM(2001)386 def., PB C 332E ...[+++]

[22] Vorschlag für eine Richtlinie des Rates betreffend den Status der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen, KOM(2001) 127 endg., ABl. C 240 E vom 28.8.2001, S. 79-87, und Vorschlag für eine Richtlinie des Rates über die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zur Ausübung einer unselbständigen oder selbständigen Erwerbstätigkeit, KOM(2001) 386 endg., ABl. C 332 E vom 27. 11. 2001, S. 248 - 256.


* in het licht van de goedkeuring van de richtlijn betreffende de status van langdurig ingezetenen en in lijn met het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité [73], zodra zij is goedgekeurd, de uitbreiding tot onderdanen van derde landen van het toepassingsgebied van de Richtlijn [74] kan worden overwogen, die door de Commissie is voorgesteld inzake de erkenning van in een lidstaat op het gebied van gereguleerde beroepen verkregen kwalificaties.

* dass im Lichte der Annahme der Richtlinie über den Status von langfristig Aufenthältigen und in Übereinstimmung mit der Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses [73] nach der Verabschiedung der von der Kommission vorgelegten Richtlinie zur Anerkennung von Berufsqualifikationen, die in einem der Mitgliedstaaten erworben wurden, erörtert Könnte, ob der Anwendungsbereich der Richtlinie [74] auf Drittstaatsangehörige ausgedehnt wird.


De Raad heeft een wijziging van de richtlijn betreffende langdurig ingezetenen aangenomen, waardoor alle rechten voor legaal in EU-lidstaten verblijvende onderdanen van derde landen worden uitgebreid tot personen die internationale bescherming genieten (66/10 + 8427/11 ADD 1 REV 1).

Der Rat nahm eine Änderung der Richtlinie über den langfristigen Aufenthalt an, mit der die Rechte, die die Richtlinie Drittstaatsangehörigen mit rechtmäßigem Aufenthalt in einem EU-Mit­gliedstaat einräumt, auf Personen ausgeweitet werden, die internationalen Schutz genießen (Dok. 66/10 + 8427/11 ADD 1 REV 1).


De Raad heeft een wijziging van de richtlijn betreffende langdurig ingezetenen aangenomen, waardoor alle rechten voor legaal in EU-lidstaten verblijvende onderdanen van derde landen worden uitgebreid tot personen die internationale bescherming genieten.

Der Rat nahm eine Änderung der Richtlinie über den langfristigen Aufenthalt an, mit der die Rechte, die die Richtlinie Drittstaatsangehörigen mit rechtmäßigem Aufenthalt in einem EU‑Mitgliedstaat einräumt, auf Personen ausgeweitet werden, die internationalen Schutz genießen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn wijzigt de richtlijn betreffende langdurig ingezetenen' ->

Date index: 2023-10-11
w