Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn wordt het klonen van mensen expliciet verboden " (Nederlands → Duits) :

Het reproductief klonen van mensen is verboden krachtens artikel 3 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie [6].

Verboten ist das reproduktive Klonen von Menschen gemäß Artikel 3 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union [6].


1. || Het besluit betreffende het kaderprogramma Horizon 2020 sluit expliciet drie onderzoeksgebieden van communautaire financiering uit: — || Onderzoeksactiviteiten die gericht zijn op het klonen van mensen voor voortplantingsdoeleinden.

1. || Das Rahmenprogramm „Horizont 2020“ schließt drei Forschungsgebiete ausdrücklich von der Förderung durch die Union aus: — || Forschungstätigkeiten zum Klonen von Menschen zu Reproduktionszwecken.


1) Het besluit betreffende het zevende kaderprogramma sluit expliciet drie onderzoeksgebieden van communautaire financiering uit: — || onderzoeksactiviteiten die gericht zijn op het klonen van mensen voor voortplantingsdoeleinden.

(1) Der Beschluss über das 7. Rahmenprogramm schließt drei Forschungsgebiete ausdrücklich von der Förderung durch die Gemeinschaft aus: — || Forschungstätigkeiten zum Klonen von Menschen zu Reproduktionszwecken


– (FR) Om ethische redenen die voor de hand liggen, moet het klonen van mensen volledig verboden worden.

– (FR) Aus offensichtlichen ethischen Gründen muss das menschliche Klonen absolut verboten werden.


3. herinnert eraan dat de Europese richtlijn inzake de bescherming van biotechnologische uitvindingen op 30 juni a.s. in werking treedt; in deze richtlijn wordt het klonen van mensen expliciet verboden, waar bepaald wordt "dat [.] alle stadia van de vorming en ontwikkeling [van het menselijk lichaam], met inbegrip van de geslachtscellen, evenals de loutere ontdekking van een van de delen of producten ervan, met inbegrip van de sequentie of partiële sequentie van een menselijk gen, niet octrooieerbaar zijn";

3. weist darauf hin, daß am 30. Juni dieses Jahres die europäische Richtlinie über den Schutz biotechnologischer Erfindungen in Kraft tritt; diese Richtlinie untersagt ausdrücklich das Klonen von Menschen, indem bestimmt wird, daß "der menschliche Körper in den einzelnen Phasen seiner Entstehung und Entwicklung sowie die bloße Entdeckung eines seiner Bestandteile, einschließlich der Sequenz oder Teilsequenz eines Gens, keine patentierbaren Erfindunge ...[+++]


Ik ben tevreden met de afspraken over het onderzoek met embryonale cellen. We hebben duidelijke grenzen gesteld en daarbij rekening gehouden met alle bestaande gevoeligheden. Financiering van het klonen van mensen, het klonen van mensen of het creëren van embryo’s voor onderzoek, alsmede het vernietigen van menselijke embryo’s zijn verboden. Daarop zal altijd controle worden verricht door regionale, nationale e ...[+++]

Ich freue mich über die erzielten Übereinkommen zur Stammzellenforschung: Wir haben eindeutige Grenzen im Hinblick auf die Respektierung aller Befindlichkeiten festgelegt. Die Finanzierung des Klonens von Menschen, das Klonen oder die Erzeugung von Embryonen zu Forschungszwecken und ihre Vernichtung wurden untersagt, immer unter der Kontrolle der regionalen, nationalen und internationalen Einrichtungen.


Naar aanleiding van de aangekondigde geboorte van twee gekloonde babies in de Verenigde Staten en in Europa, heeft het voor onderzoek bevoegde lid van de Europese Commissie, Philippe Busquin, vandaag zijn volledige steun betuigd aan het Frans-Duitse initiatief om op wereldniveau een overeenkomst te sluiten waarbij het klonen van mensen wordt verboden.

Nach Bekanntgabe der Geburt von zwei Klon-Babys in den USA und in Europa hat das für Forschung zuständige Mitglied der Europäischen Kommission, Philippe Busquin, heute in Brüssel bestätigt, dass er die französisch-deutsche Initiative für eine weltweite Konvention, die die reproduktive Klonierung von Menschen untersagt, uneingeschränkt unterstützen werde.


In zijn gemeenschappelijk standpunt met het oog op de aanneming van de richtlijn heeft de Raad elke vorm van klonen van mensen willen uitsluiten.

In dem vom Rat im Hinblick auf den Erlass der Richtlinie festgelegten Standpunkt sollte jede Form des Klonens von menschlichen Lebewesen ausgeschlossen werden.


Ten tweede: ook al keurt iedereen het klonen van mensen in het algemeen af, een aantal mensen wil een onderscheid aanbrengen tussen het “reproducerend klonen” (gericht op het voortbrengen van een heel mens) dat verboden zou moeten worden en het “therapeutisch klonen” dat onder toezicht toegestaan kan worden, binnen bepaalde gren ...[+++]

Zweitens besteht zwar allgemeine Einigkeit darüber, dass das Klonen von Menschen generell zu verurteilen ist, doch gewisse Leute möchten einen Unterschied zwischen dem „reproduktiven Klonen“ (zur völligen Reproduktion eines Lebewesens), das verboten bleiben würde, und dem „therapeutischen Klonen“ einführen, das unter Aufsicht innerhalb bestimmter Grenzen sowie unter der Bedingung, dass kein Handel damit getrieben wird, zugelassen werden ...[+++]


Mevrouw Gebhardt heeft ook gezegd dat het klonen van mensen zou moeten worden verboden.

Von Frau Gebhardt hörten wir, daß das Klonen von Menschen verboten werden sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn wordt het klonen van mensen expliciet verboden' ->

Date index: 2022-07-30
w