Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn zelf bevat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.

Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De richtlijn zelf bevat immers enkele van de hoogste normen inzake gegevensbescherming ter wereld.

Die Richtlinie selbst weist nämlich einen der höchsten Datenschutzstandards weltweit auf.


En hoewel de richtlijn zelf geen regelgeving inzake de discriminatie van ouders bevat, werd benadrukt dat deze vorm van discriminatie, die nauw verbonden is met het moederschap, problematisch is, in het bijzonder met betrekking tot de toegankelijkheid van openbare ruimten, openbaar vervoer en het gebrek aan faciliteiten voor ouders met kleine of gehandicapte kinderen.

Die Diskriminierung von Eltern, die eng mit der Mutterschaft zusammenhängt, ist zwar in der Richtlinie nicht geregelt, wurde jedoch als problematisch hervorgehoben; dies gilt insbesondere im Hinblick auf den Zugang zu öffentlichen Räumen und öffentlichen Verkehrsmitteln und den Mangel an Einrichtungen für Eltern mit Kleinkindern oder behinderten Kindern.


De richtlijn bevat een uitzondering op het recht op beperking van de arbeidstijd en minimumrusttijden voor werknemers die zelf hun arbeidstijd kunnen bepalen, zoals leidinggevend personeel.

Die Richtlinie sieht eine Ausnahme von dem Recht auf eine Begrenzung der Arbeitszeit und Mindestruhezeiten für Arbeitskräfte vor, die ihre Arbeitszeit selbst festlegen können, wie beispielsweise leitende Angestellte.


Voor meer juridische zekerheid bevat de richtlijn een lijst van nationale controlemaatregelen die beschouwd worden als gerechtvaardigd en evenredig en die toegepast kunnen worden om toe te zien op de nakoming van Richtlijn 96/71/EG en van de handhavingsrichtlijn zelf (artikel 9).

Zur Erhöhung der Rechtssicherheit legt die Richtlinie eine Liste mit nationalen Kontrollmaßnahmen fest, die für gerechtfertigt und verhältnismäßig erachtet werden und angewandt werden können, um die Einhaltung von Richtlinie 96/71/EG sowie der Durchsetzungsrichtlinie selbst zu überwachen (Artikel 9).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft niet voorzien in de mogelijkheid dat de EU zelf vergunningen afgeeft voor de overdracht van defensiegerelateerde producten, maar de aangenomen richtlijn bevat drie belangrijke bepalingen op basis waarvan de vergunningvereisten geleidelijk moeten worden afgeschaft of substantieel verminderd.

Die Kommission hat zwar nicht die Möglichkeit vorgesehen, dass die EU selbst Genehmigungen für die Verbringung von Verteidigungsgütern erteilt, aber die angenommene Richtlinie enthält drei wichtige Bestimmungen, die die Genehmigungsauflagen nach und nach abschaffen oder wesentlich mildern dürften:


De Commissie heeft niet voorzien in de mogelijkheid dat de EU zelf vergunningen afgeeft voor de overdracht van defensiegerelateerde producten, maar de aangenomen richtlijn bevat drie belangrijke bepalingen op basis waarvan de vergunningvereisten geleidelijk moeten worden afgeschaft of substantieel verminderd.

Die Kommission hat zwar nicht die Möglichkeit vorgesehen, dass die EU selbst Genehmigungen für die Verbringung von Verteidigungsgütern erteilt, aber die angenommene Richtlinie enthält drei wichtige Bestimmungen, die die Genehmigungsauflagen nach und nach abschaffen oder wesentlich mildern dürften:


De genoemde richtlijn bevat echter uitzonderingen, en preciseert een aantal gevallen waarin de lidstaten de toegang tot milieugegevens aan voorwaarden kunnen onderwerpen of zelfs weigeren.

Die genannte Richtlinie beinhaltet jedoch auch Ausnahmen und legt insbesondere die Fälle dar, in denen die Mitgliedstaaten den Zugang zu Umweltdaten an Bedingungen knüpfen und sogar ganz verweigern können.


Wanneer onderdelen van een hulpmiddel (of het hulpmiddel zelf), bestemd voor toediening of verwijdering van medicijnen, lichaamsvloeistoffen of andere stoffen aan of uit het lichaam, of hulpmiddelen bestemd voor vervoer en opslag van dergelijke vloeistoffen of stoffen, ftalaten bevatten die zijn ingedeeld als kankerverwekkend, mutageen of vergiftig voor de voortplanting, van categorie 1 of 2 als bedoeld in bijlage I bij Richtlijn 67/548/EEG, moeten ...[+++]

Enthalten Teile eines Produkts (oder ein Produkt selbst), das dazu bestimmt ist, Arzneimittel, Körperflüssigkeiten oder sonstige Stoffe dem Körper zu verabreichen oder zu entziehen, oder enthalten Produkte, die zum Transport oder zur Lagerung solcher Körperflüssigkeiten oder Substanzen bestimmt sind, Phthalate, die als krebserregend, erbgutverändernd oder fortpflanzungsgefährdend der Kategorie 1 oder 2 gemäß Anhang I der Richtlinie 67/548/EWG eingestuft sind, so muss auf den Produkten selbst oder auf der Stückpackung oder gegebenenfalls auf der Handelspackung angegeben werden, dass es sich um phthalathaltige Produkte handelt.


Voor diegenen die op een drastischer verbetering van de mogelijkheden voor grensoverschrijdende fusies hadden gehoopt, bevat de richtlijn ook nog de belofte van een duidelijker standpunt in het volgende Parlement en het vooruitzicht dat de markten zelf extra druk kunnen uitoefenen op de bedrijven om beste praktijken toe te passen bij hun overleg met de aandeelhouders.

Für diejenigen, die lieber eine radikalere Öffnung der grenzüberschreitenden Fusionen hätten, bleibt jedoch die Hoffnung auf eine klarere Sichtweise im nächsten Parlament und die Aussicht, dass die Märkte selbst den Druck auf die Unternehmen erhöhen, vorbildliche Praktiken bei der Konsultation ihrer Aktionäre anzuwenden.


De richtlijn zelf bevat echter twee belangrijke uitzonderingen op dit beginsel.

Die Richtlinie selbst sieht jedoch zwei wichtige Ausnahmen von diesem Grundsatz vor.




D'autres ont cherché : richtlijn zelf bevat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn zelf bevat' ->

Date index: 2022-06-12
w